Translation of " Gigi" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Gigi?
Жижи!
Gigi!
Жижи!
Gigi!
Жижи!
Gigi?
Жижи.
Gigi
Жижи.
Right, Gigi?
Правда, Гиги?
Seriously, Gigi.
Серьёзно, Джиджи.
Slowly, Gigi.
Медленно, Жижи.
About Gigi.
О Жижи.
Yes, Gigi.
Да, Жижи.
Hello, Gigi.
Здравствуй, Жижи.
Oh, Gigi
О, Жижи.
Oh, Gigi!
О, Жижи!
Oh, Gigi
О, Жижи!
Please, Gigi.
Пожалуйста, Жижи.
But Gigi
Но Жижи...
Gigi Ibrahim tweeted
Гиги Ибрагим пишет
Gigi, what's happened?
Жижи, что случилось?
Try to jump, Gigi!
Попробуй прыгнуть ты, Гиги.
Her name is Gigi.
Ее зовут Жижи.
Gigi, I heard that.
Жижи, я это слышала.
Gigi, you are absurd
Жижи, ты невозможна.
Gigi is my granddaughter.
Жижи моя внучка.
Gigi doesn't know yet?
Жижи еще не знает?
Gaston! Gigi! What's happened?
Гастон, Жижи, что случилось?
Gigi, where have you been?
Жижи, где ты была?
Gigi, you'll drive us wild
Жижи, ты ведешь себя, как дикарка.
I brought Gigi some caramels.
Я привез Жижи немного карамелек.
Gigi! What have you done?
Жижи, что ты наделала?
Gigi, do as you're told.
Жижи, делай, что тебе говорят.
Gigi, please listen to me!
Пожалуйста, выслушай меня!
No, no, no. Not Gigi.
Нет, нет, нет, только не Жижи.
But with someone like Gigi....
Но с женщиной вроде Жижи...
Wait for the firstclass jewels, Gigi.
Подожди первоклассных украшений, Жижи,
Gigi.... You are from another planet.
Жижи, ты с другой планеты.
Gaston, Gigi takes advantage of you.
Гастон, Жижи использует тебя.
I came with Gaston and Gigi.
Я приехала с Гастоном и Жижи.
And Gigi isn't just another girl.
И Жижи не просто еще одна девушка.
...pistol shots, Sandomirs and poison! Gigi.
Попытками самоубийства, ядом!
It makes a difference to Gigi.
Это важно для Жижи.
I received a note from Gigi.
Я получил записку от Жижи.
Come over here to the light, Gigi.
Иди сюда, к свету, Жижи.
Gigi? Hm? I brought you some caramels.
Жижи, я принес тебе немного карамелек.
Oh, where Oh, where did Gigi go?
О, куда, куда пропала Жижи?
What you have to look forward to! Gigi.
Чего ты ждешь с таким нетерпением, Жижи?