Translation of "11 30" to Russian language:
Examples (External sources, not reviewed)
11 30. | 11 30. |
11 30. | 1130. |
10 30 11 30 Item 16. | 10 30 11 30 Item 16. |
2006 11 30. | 2006 11 30. |
It's 11 30. | Сейчас 11 30. |
It's 11 30. | Уже половина двенадцатого. |
It's 11 30. | У же 23 30. |
Time 11 30 pm. | Время 23 30. |
C. Kassala 30 11 | Кассала 30 15 |
entities 27 30 11 | органом или органами 27 30 11 |
UTC 11 30 is an identifier for a 11 30 hour time offset from UTC. | UTC 11 30 часовой пояс для (часть) Города в UTC 11 30 |
11 30 12 00 Closing | 11 30 12 00 Closing |
Article 11 146 154 30 | Статья 11 146 154 44 |
1. Jordan . 27 30 11 | 1. Иордания . 27 30 11 |
item 11 (c)) . 62 30 | дня) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 31 |
of law . 30 34 11 | судебная процедура 30 34 11 |
30 Ibid., 11 November 1993. | 30 Ibid., 11 November 1993. |
13 30 15 00 Item 11. | 13 30 15 00 Item 11. |
paras. 10 11) HR (30 September) | решения 1993 ___ ЭКОСОС) ЦПЧ (30 сентября) |
Geneva, 11 to 30 June 1993 | Женева, 11 30 июня 1993 года |
item 11 (g)) . 29 30 21 | повестки дня) 29 30 23 |
1. Information resources . 30 44 11 | 1. Информационные ресурсы 30 44 12 |
30 June 1994 summary statement . 11 | 30 июня 1994 года Сводная ведомость 11 |
He came out at 11 30. | Он выходил в 11 30. |
See you tomorrow night, 11 30. | Всем пока. Пока. |
Report by the Director General (IDB.30 11 PBC.21 11) | Доклад Гене рального директора (IDB.30 11 PBC.21 11) |
Report by the Director General (PBC.21 11 IDB.30 11) | Док лад Генерального директора (PBC.21 11 IDB.30 11) |
documents IDB.30 11 and 12 PBC.21 11 and 12)) | документы IDB.30 11 и 12 PBC.21 11 и 12)) |
Well, shall we say, then, between 11 and 11 30? Yes. | Можно сказать между одиннадцатью и половиной двенадцатого. |
30 The Island Sun, 11 September 2004. | 30 The Island Sun, 11 September 2004. |
Guatemala . 30 Apr. 1980 11 Mar. 1983 | Гватемала 30 апреля 1980 года 11 марта 1983 года |
Say around 10 30 or 11 00? | Скажем, примерно 10 30 или 11 00? |
You arrive at Oban at 11 30. | Вы прибудете в Обан в 11 30. |
Compaq Systempro Pro XL, 8 MB Memory Simm 30 30 370 11 100 | Блоки памяти SIMM quot Compaq Systempro Pro XL quot на 8 Мб |
11 Ibid., Thirty ninth Session, Supplement No. 30 (A 39 30), para. 203. | 11 Там же, тридцать девятая сессия, Дополнение 30 (А 39 30), пункт 203. |
Documentation TRANS WP.30 AC.2 2005 11. | Документация TRANS WP.30 AC.2 2005 11 |
30 April 2004 and 11 22 April 2005 | 30 апреля 2004 года и 11 22 апреля 2005 года |
2.3 Refoulement, expulsion and extradition 30 41 11 | 2.3 Принудительное возвращение, высылка и выдача 30 41 14 |
(see also part II, chapters 11 and 30) | 11 апреля Специальный представитель Генерального секретаря по Ираку кратко информировал Совет о последних событиях в этой стране, уделив особое внимание политическому процессу, который начал развиваться после выборов, состоявшихся 30 января. |
Report by the Director General (IDB.30 11) | Доклад Гене рального директора (IDB.30 11) |
D. Promotion of refugee protection . 30 35 11 | D. Содействие защите беженцев . 30 35 12 |
(b) UNDOF to 30 11 93 444 600 | b) СООННР на 30 ноября 1993 года 444 600 |
Agenda items 10, 11, 12, 20, 30, 33, | Пункты 10, 11, 12, 20, 30, 33, 34, |
Total 11 564 18 990 30 117 a | Всего 30 117 a |
Gee, 11 30. Shows are just getting out. | 11 30 вечер в самом разгаре. |