Translation of "30 day" to Russian language:
Examples (External sources, not reviewed)
He beat top 30 players day after day... | Родители Давида репатриировались в Израиль из Румынии. |
She earns 30 dollars per day. | Она зарабатывает 30 долларов в день. |
His memorial day is 30 December. | День памяти 30 декабря. |
Her feast day is January 30. | День памяти 30 января. |
Not a day older than 30. | Ну что ты 30и. |
Oh, cigarettes. 30 cents a day is 30 cents a week. | А, сигареты. 30 центов в день, выходит... 30 центов в неделю. |
TWlST TWlST TWlST. 30 day free trial. | 30 дневная бесплатная пробная версия. |
Today is our 6th day. 7. 30 | Сегодня 6й день. |
Total cost per 30 day month (554 400 x 30) 16 632 000 | Общая стоимость за месяц из расчета 30 дней (554 400 х 30) 16 632 000 долл. США |
I get home every day at 2 30. | Я каждый день прихожу домой в половине третьего. |
The mission maintains a 30 day reserve stock. | Миссия имеет 30 дневный резервный запас этих принадлежностей. |
You don't need the 30 day waiting period. | Не надо ждать 30 дней. |
Oh, you can find me any day at Macy's from 9 30 to 5 30. | Я работаю в Macy's каждый день, с 9 30 до 17 30. |
An extra day was added to February in the leap year of 1712, thus giving it a unique 30 day length (February 30). | Для этого в 1712 году в феврале были добавлены два дня и таким образом в Швеции в 1712 году появилась необычная дата 30 февраля. |
August 30 is the International Day of the Disappeared. | 30 августа является Международным Днем пропавших без вести. |
She wakes him up every day at 6 30. | Она будит его каждый день в 6 30. |
Tom comes here every day at about 2 30. | Том приходит сюда каждый день около половины третьего. |
Tom calls me every day at about 2 30. | Том звонит мне каждый день в районе половины третьего. |
I get up at 6 30 almost every day. | Я почти каждый день встаю в шесть тридцать. |
I get up at 6 30 almost every day. | Я почти каждый день встаю в полседьмого. |
30. IAEA Board of Governors December (1 day) Vienna | 30. МАГАТЭ Совет управляющих декабрь (1 день) |
Tourist Day Pass should be used within 30 days upon the day of issue. | Туристический билет должен быть использован в течение 30 дней со дня выдачи. |
Tom has to get up at 6 30 every day. | Тому приходится каждое утро вставать в шесть тридцать. |
Tom has to get up at 6 30 every day. | Тому приходится каждое утро вставать в половине седьмого. |
Tom had to get up at 6 30 every day. | Тому приходилось каждое утро вставать в половине седьмого. |
Tom had to get up at 6 30 every day. | Тому надо было каждое утро вставать в половине седьмого. |
Tom had to get up at 6 30 every day. | Тому приходилось каждое утро вставать полседьмого. |
Tom had to get up at 6 30 every day. | Тому надо было каждое утро вставать полседьмого. |
It starts at 7 30 every day, and they are at school until 5 00 5 30. | Начинают в 7 30 утра и заканчивают в 5 00 5 30 вечера. |
Each reduction of one million barrels per day translates into lost revenues of around 30 million per day at today's world market price of 30 per barrel. | Каждое сокращение на один миллион бочек в день переводится на потерянные доходы, соответствующие приблизительно 30 миллионам в день по сегодняшней цене на мировом рынке 30 за бочку. |
He could make in a day between 30 and 50 pesetas. | Он мог бы заработать за день 30 песет, а постается так и 50. |
For the period from 1 to 30 November 1993 (a) 169 per person per day for the first 30 days, and (b) 145 per person per day thereafter. | В период с 1 по 30 ноября 1993 года а) 169 долл. США на человека в день на протяжении первых 30 дней и b) 145 долл. США на человека в день в последующий период. |
Russian online users celebrate Internet Day in the country on September 30. | 30 сентября российские онлайн пользователи празднуют День Интернета. |
Shows run throughout the day and are about 30 minutes in length. | Шоу идут в течение дня и длятся в течение примерно 30 минут. |
The group performed on Fox Network's Good Day Atlanta on August 30. | Группа выступила на Good Day Fox Network в Атланте 30 августа. |
There's a few things I learned while doing these 30 day challenges. | Во время этого месяца работы над собой, я кое чему научился. |
Night reveals 20, 30, 50 suns hidden by the light of day. | Ночь вернула нам множество солнц, скрытых от нас светом дня. |
Total 30 30 30 30 | Итого 30 30 30 30 |
29. Provision is made for the rental of 140 passenger vehicles at 75 per day for 30 days ( 315,000) and 20 mini buses at 100 per day for 30 days ( 60,000). | 29. Предусмотрены ассигнования для аренды 140 пассажирских автомобилей из расчета 75 долл. США в день в течение 30 дней (315 000 долл. США) и 20 микроавтобусов из расчета 100 долл. США в день в течение 30 дней (60 000 долл. США). |
The day of the vote, 30 August 1999, was generally calm and orderly. | День голосования, 30 августа 1999 года, был в целом спокойным. |
From 15 to 30 November 1993, the applicable rate is 145 per day. | В период с 15 по 30 ноября 1993 года применяется ставка суточных в размере 145 долл. США. |
Provision is also made for a 30 day reserve of composite rations ( 330,700). | Предусматриваются также ассигнования на 30 дневный резервный запас пайков повышенной питательной ценности (330 700 долл. США). |
Provision is also made for a 30 day reserve of composite rations ( 894,400). | Предусматриваются также ассигнования на 30 дневный запас пайков повышенной питательной ценности (894 400 долл. США). |
Additional provision is made for a 30 day reserve of composite rations ( 1,263,400). | Предусматриваются дополнительные ассигнования на получение 30 дневного неприкосновенного запаса в виде пайка повышенной питательной ценности (1 263 400 долл. США). |
The first 30 day rate is intended to compensate for start up expenses. | Ставка суточных в течение первых 30 дней предназначена для компенсации расходов, понесенных в начальный период. |