Translation of "6 month insurance" to Russian language:
Dictionary English-Russian
6 month insurance - translation : Insurance - translation : Month - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
6. INSURANCE | 6. СТРАХОВАНИЕ |
Total cost insurance per month | Общая стоимость страхования в месяц |
Total cost insurance per month | Общая стои мость стра хования в месяц |
C. General insurance 6 | С. Общее страхование . |
6. Vehicle insurance 21 600 | 6. Страхование автомобилей 21 600 |
(v) Liability insurance . 6 400 | v) Страхование гражданской ответственности 6 400 |
flying cost cost consumption fuel per month insurance 30 Sept.1994 | Общий объ ем потреб ления топ лива в месяц (галлоны) |
It's only a 6 month contract. | Контракт всего на 6 месяцев. |
Insurance requirements for rented vehicles are estimated at 30 per month per vehicle ( 28,200). | Потребности в расходах на страхование арендованных автотранспортных средств, согласно смете, составят 30 долл. США в месяц на одно автотранспортное средство (28 200 долл. США). |
Provision has been made for seven months of insurance costs for the 12 month period. | Ассигнования предназначены для покрытия стоимости семи месяцев страхования на 12 месячный период. |
Provision is made for third party liability insurance estimated at 25,000 per month for six months. | 25 000 долл. США в месяц на шестимесячный период. |
Provision is made for the cost of additional war risk insurance estimated at 25,000 per month. | 53. Предусматриваются ассигнования для покрытия стоимости дополнительного страхования от рисков, связанных с военными действиями, в размере 25 000 долл. США в месяц. |
Maternity insurance is regulated by the Law of 6 November 1995 On Maternity and Sickness Insurance (became effective as of 1 January 1997). | Порядок страхования на случай беременности и родов регулируется Законом о страховании на случай беременности и временной нетрудоспособности от 6 ноября 1995 года (действующим с 1 января 1997 года). |
Charges for war risk insurance on flights into Sarajevo and Tuzla are on a per flight basis and the number of flights varies from month to month. | 67. Плата за страхование от военных рисков самолетов, выполняющих рейсы в Сараево и Тузлу, устанавливается для каждого рейса в отдельности, а количество рейсов в разные месяцы неодинаково. |
There are many kinds of insurance such as health insurance, fire insurance, life insurance, etc. | Существует множество видов страхования, например медицинское страхование, страхование от пожаров, страхование жизни и т.д. |
Provision is made for insurance for one AS 332 Super Puma helicopter at the rate of 25,000 per month. | 47. Ассигнования предусматриваются для целей страхования одного вертолета типа quot АS 332 Суперпума quot по ставке 25 000 долл. США в месяц. |
Provision is made for war risk insurance for the passenger cargo aircraft at 800 per month and the Citation II aircraft at 12,500 per month for 12 months, respectively. | Предусматриваются ассигнования на страхование от военных рисков пассажирского транспортного самолета из расчета 800 долл. США в месяц и самолета quot Сайтейшн II quot из расчета 12 500 долл. США в месяц на период в 12 месяцев. |
On 6 March 2014, Gallagher predicted that the game will surpass 6 million units by the end of the month. | Ожидаемая отметка в 6 миллионов проданных экземпляров была достигнута к концу марта 2014 года. |
Provision is made for the cost of additional war risk insurance estimated at 25,000 per month, commencing 1 October 1994. | 53. Ассигнования предназначаются для покрытия расходов в связи с дополнительным страхованием от военных рисков по ставке 25 000 долл. США в месяц начиная с 1 октября 1994 года. |
Insurance | Секция страхования |
Insurance? | Страховка? |
Insurance. | Ладно, ладно. |
I stayed there alone in a private room until 6 December, nearly one month. | Я находился там один в отдельной комнате до 6 декабря, т.е. почти месяц. |
The additional requirement for vehicle insurance is attributable to higher than estimated local annual insurance costs of 111, for which the actual annual rate is 144. 6. Air operations | Дополнительные потребности по статье страхования транспортных средств объясняются более высокими местными ежегодными ставками страхования (фактическая ежегодная ставка составляет 144 долл. США, тогда как в бюджете была предусмотрена ставка в размере 111 долл. США). |
The insurance company, North British and Mercantile Insurance, had to compensate 3,000 insurance contracts. | Например, North British and Mercantile Insurance Company было необходимо произвести выплаты по 3000 страховых договоров. |
Provision is made for third party liability insurance for each of the six helicopters, at 25,000 per month for six months. | ответственности третьей стороны по каждому из шести вертолетов в размере 25 000 долл. США в месяц на шести |
Provision is made for war risk insurance for the three utility helicopters at 4,000 per unit per month for 12 months. | Предусматриваются ассигнования для страхования от военных рисков трех вертолетов общего назначения в течение 12 месячного периода из расчета 4000 долл. США в месяц за один вертолет. |
Provision is for liability insurance for the two AN 26 light cargo fixed wing aircraft at 1,800 per unit per month. | 59. Средства выделяются для страхования гражданской ответственности в отношении двух легких транспортных самолетов АН 26 из расчета 1800 долл. США за самолет в месяц. |
The hiring cost for the medium passenger cargo aircraft, excluding war risk insurance and fuel, is 73,800 per month with a minimum of 100 flight hours per month for 12 months ( 885,600). | Месячная стоимость аренды среднего пассажирского грузового самолета, исключая расходы на страхование от военных рисков и топливо, при минимальном налете 100 часов в месяц составляет 73 800 долл. США, а общая стоимость в течение 12 месячного периода 885 600 долл. США. |
Recently it was reported that a 6 month old baby was sexually assaulted in Tonkolili. | Недавно сообщалось, что в Тонколили сексуальным посягательствам подвергся шестимесячный ребенок. |
For half a month I looked for these 6 people to participate in my work. | Я искал 6 человек для участия в моей работе 2 недели. |
Estimates under this heading include the cost of insurance for the commercial fixed wing aircraft at a rate of 2,400 per month. | 63. Сметная сумма по данной статье включает расходы на страхование коммерческого самолета по ставке 2400 долл. США в месяц. |
The next thing you'll tell me I need... earthquake insurance and lightning insurance and hail insurance. | ...от ударов молнии и прочей чуши. |
Other major creditors included Prudential Insurance, and Farmers Insurance. | Другими крупными кредиторами стали Prudential Insurance и Farmers Insurance. |
Source FBH Health Insurance Bureau, RS Health Insurance Fund. | Источник Бюро медицинского страхования ФБГ, Фонд медицинского страхования РС. |
Liability insurance | Положение 12.1 |
Maternity Insurance | Страхование матерей |
Sickness insurance | страхование на случай болезни |
Vehicle insurance | е) Страхование автотранспортных средств |
Vehicle insurance | Страхование автотранспортных средств |
Liability insurance | Страхование ответственности перед третьими |
Insurance 7.1 | Страхование 7,1 |
Insurance arrangements | Механизмы страхования |
Insurance Section | Секция страхования |
Vehicle insurance . | f) Страхование автотранспортных средств |
Related searches : 6 Month Contract - 6 Month Period - 6 Month Internship - 6 Month Term - A 6-month Internship - 4 Month Insurance - January 6 - August 6 - Omega-6 - Month To Month - Month By Month - Month-to-month Basis