Translation of "Belgrade" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Belgrade - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Belgrade... | Lili Marleen1. |
Belgrade | Белградworld. kgm |
Belgrade Nikola Tesla Airport () , is an international airport serving Belgrade, Serbia. | Международный Аэропорт Никола Тесла Белград () аэропорт Белграда, Сербия. |
Belgrade DH Refurbishment | Восстановительный ремонт белградской системы ЦТ |
An Assassination in Belgrade | Политическое убийство в Белграде |
... Belgrade was still remote. | Укрывшись от огня,Милая моя. |
He died in Belgrade. | Умер в Белграде. |
He lives in Belgrade. | Проживает в Белграде. |
EEA 2007 Belgrade Report | Белградский доклад ЕАОС 2007 года |
Source Belgrade city study. | Источник Belgrade city study. |
Partizan Belgrade In September 2010, Bogdanović signed his first professional contract with Partizan Belgrade. | Клубная В сентябре 2010 года Богданович подписал первый профессиональный контракт с командой Партизан . |
The Belgrade Nikola Tesla Airport. | Источники Никола Тесла. |
He was buried in Belgrade. | Карл был похоронен в Белграде. |
and back (Geneva Belgrade) 13.0 | и обратно (Женева Белград) 13,0 |
The hall would be located in the new construction area of the city of Belgrade, New Belgrade. | Зал должен был располагаться в новом строительном районе Белграда, Новом Белграде. |
The Hague Tribunal Belgrade u0027s View | Гаагский трибунал взгляд Белграда |
Belgrade is the capital of Serbia. | Белград столица Сербии. |
Belgrade is the capital of Serbia. | Белград столица Сербии. |
He died in Belgrade in 1992. | Родился в крестьянской семье. |
But Belgrade again failed to respond. | Однако Белград снова не откликнулся на предложение. |
FROM COMMUNITY OF YUGOSLAV PTT, BELGRADE | ОТПРАВИТЕЛЬ СООБЩЕСТВО ЮГОСЛАВСКИХ ПТТ, БЕЛГРАД |
Belgrade should seriously consider this option. | Белград должен серьезно отнестись к этому варианту. |
The Siege of Belgrade or Battle of Belgrade or Siege of Nándorfehérvár occurred from July 4 22, 1456. | Осада Белграда 1456 года битва между венгерскими и османскими войсками, произошедшая 4 22 июля 1456 года. |
Nor has Belgrade given grounds for confidence. | Белград также не дает оснований для доверия. |
The capital city of Serbia is Belgrade. | Столицей Сербии является Белград. |
The capital city of Serbia is Belgrade. | Столица Сербии Белград. |
Two of his daughters lived in Belgrade. | В юности жил в городе Пешт. |
Four years later he went to Belgrade. | Четыре года спустя отправился в Белград. |
He returned to Belgrade in July 1908. | В Белград Танкосич вернулся в июле 1908 года. |
Dragutin Gavrilović died in 1945, in Belgrade. | Умер в Белграде в 1945 году. |
Waste policy and initiatives in Belgrade, Bishkek, | Управление отходами |
Since October 2000, Pristina and Albanian leaders have been consistently evading the necessary dialogue with Belgrade, shifting the blame to Belgrade. | С октября 2000 года власти Приштины и лидеры албанцев неизменно уклоняются от проведения необходимого диалога с Белградом, перекладывая вину за это на Белград. |
A detail on a building in downtown Belgrade. | Детали на строении в центральном Белграде. |
Images mixed from Vreme and Media Center Belgrade. | Изображение взяты с сайтов Vreme и Media Center Belgrade. |
'When we get to Belgrade...' we would say. | И к фонарю придет онаКо мне, Лили Марлен. |
He began his first business in Belgrade 1998. | В 2004 году он стал членом Демократической партии. |
The Final Round was held in Belgrade, Serbia. | Финальная часть сыграна в столице Сербии Белграде. |
Branko Glavonjic, University of Belgrade, Serbia and Montenegro | Оливер Руперт, hardwoodmarkets.com, Соединенное Королевство |
1. Mission to Zagreb, Belgrade, Sarajevo and Ljubljana | 1. Миссия в Загреб, Белград, Сараево и Любляну |
Its programming is drawn from Pale and Belgrade. | Программа телестанции составляется на основе материалов, передаваемых из Пале и Белграда. |
Belgrade (Serbia) Jelena Scekic, Young Researchers of Serbia | Белград (Сербия) Елена Сцекич, Молодые ученые Сербии |
Two years later he witnessed the conquest of Belgrade. | Два года спустя он стал свидетелем завоевания Белграда. |
He is a graduate of the Belgrade Law School. | Закончил факультет Права в университет Белграда. |
A more positive contribution by Belgrade is also needed. | Кроме того, необходим более конструктивный вклад со стороны Белграда. |
Proposed schedule of preparatory meetings for the Belgrade Conference | Предлагаемое расписание подготовительных совещаний для Белградской конференции |