Translation of "Blackberries" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Blackberries! | Черника! |
I love blackberries. | Я люблю ежевику. |
They had BlackBerries. | Они пользовались телефонами BlackBerry. |
How many people have their Blackberries? | У кого здесь есть Блэкберри? |
I got blackberries america is lovely. | Америка такая милая. |
Anna, get down the jar of blackberries. | Эрна, достань банку брусничного варенья. |
Th' very blackberries an' heather bells knows him. | Th 'очень ежевики' вереск колокольчики знает его. |
They've got the latest blackberries coming in then. | Ожидается последняя новинка Ежевики. |
Right now, we have blueberries, blackberries, cherries, strawberries, peaches and nectarines. | Сейчас у нас есть черника, ежевика, вишня, клубника, персики и нектарины. |
The spotted wing drosophila, Drosophila suzukii is a serious pest of blackberries. | Другим серьёзным вредителем ежевики считается плодовая мушка дрозофила вида Drosophila suzukii . |
SybnDoha Poor poor Qatari women...are those just TOY Blackberries they hold to their ears?! | SybnDoha Бедные, бедные катарские женщины...неужели они используют ИГРУШЕЧНЫЕ Blackberries, которые держат у ушей?! |
They'd turn their heads, their faces covered in blackberries, and they'd look a little surprised. | Они поднимали измазанные ежевикой мордочки и недоумённо глядели на тебя. |
No, feel free to follow along on your Blackberries or your iPhones if you've got them. | Нет, вы можете следить за мной, если у вас с собой Blackberry или iPhone. |
Blackberries will do a lot for you If you just squeeze them and then leave them alone. | Черная смородина может во многом помочь, если ее отжать, а потом оставить. |
I remember when I was a child living in Southern Maryland, we used to go out in the woods searching for blackberries. | Помню, в детстве, когда мы жили в Южном Мэриленде, мы часто ходили в лес за ежевикой. |
And eventually these bigshot executives whip out their Blackberries and they say they have to make really important phone calls, and they head for the exits. | И, в конце концов, эти большие шишки выхватывают свои Блэкбери из кармана, говорят, что им надо сделать очень важный звонок, и устремляются к выходу. |
Taiwan s Foxconn, the world s largest electronics manufacturer (including Blackberries, iPhones, and Kindles), has 12 factories in China, including one in Shenzhen that employs hundreds of thousands of workers. | Тайваньская компания Foxconn, крупнейший в мире производитель электроники (в том числе телефонов Blackberry, iPhone, и электронных книг Kindle) имеет 12 заводов в Китае, включая один в Шэньчжэне, в которых работают сотни тысяч рабочих. |
Today we are fighting the first war in the era of e mail, blogs, blackberries, instant messaging, digital cameras, the Internet, mobile phones, talk radio, and 24 hour news. | Сегодня мы участвуем в первой войне века электронной почты, блогов, портативных устройств блэкберри, мгновенной передачи сообщений, цифровых фотоаппаратов, Интернета, мобильных телефонов, радио и круглосуточного вещания новостей. |
How much are we willing to lose from our already short lives, by losing ourselves in our Blackberries, our iPhones, by not paying attention to the human being across from us who is talking with us, by being so lazy that we're not willing to process deeply? | Сколько мы готовы ещё потерять из нашей и без того короткой жизни на проверку сообщений в Blackberry или iPhone, не обращая внимания на живых людей, сидящих напротив, разговаривающих с нами, продолжая быть настолько ленивыми, что оказаться неспособными к глубокому мышлению? |