Translation of "Colombian" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Colombian - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Colombian Peso | Колумбийское песоName |
Colombian Peso | Колумбийское песо |
The Afro Colombian population | Афроколумбийское население |
Indigenous and Afro Colombian communities | Indigenous and Afro Colombian communities |
Colombian Unidad de Valor Real | Name |
Contemporary Colombian history and continued conflict | Современная история Колумбии продолжение конфликта |
The Colombian government demanded more money. | Колумбийское правительство потребовало больше денег. |
A flood of Colombian goodwill in Chile | Наводнение колумбийской доброжелательности в Чили |
Copyright case against Colombian biologist carries on | Дело о защите авторских прав, заведённое против колумбийского биолога, продолжается |
Alejandra is from Colombia. She is Colombian. | Александра из Колумбии. Она колумбийка. |
The Colombian people have risen against adversity. | Народ Колумбии поднялся на борьбу со своими трудностями. |
Colombian biologist finally absolved of copyright infringement charges | С колумбийского биолога наконец то сняты обвинения в нарушении авторских прав |
The Colombian Government will do its utmost to implement fully the legal provisions concerning the human rights education of Colombian children and youth. | Правительство страны приложит все усилия, с тем чтобы обеспечить надлежащее применение юридических норм, касающихся обучения колумбийских детей и юношей вопросам прав человека. |
The predictable suspect is former Colombian president Álvaro Uribe. | Предсказуемым подозреваемым является бывший президент Колумбии Альваро Урибе. |
Colombian children squeeze through the narrowest shafts of coalmines. | Колумбийские дети работают в узких угольных шахтах. |
Colombian network Caracol posted a chronology of his life. | Колумбийская сеть Caracol опубликовала хронологию его жизни. |
On Facebook, Robert Valencia, Colombian Global Voices author commented | Этот роман написан самым известным колумбийским писателем Габриэлем Гарсиа Маркесом. |
Mr. NDOBOLI (Uganda) supported the Indian and Colombian statements. | 46. Г н НДОБОЛИ (Уганда) поддерживает предложение представителей Индии и Колумбии. |
Similarly, the Colombian Government protects religious freedom as follows | 37. В свою очередь колумбийское государство защищает свободу религии в соответствии со следующими положениями |
The Colombian Government has devoted great efforts to ensuring that the Colombian people can live without fear of kidnapping, massacre or attacks by violent groups. | Правительство Колумбии предприняло большие усилия для того, чтобы колумбийский народ жил, не боясь похищений, резни или нападений бандитских групп. |
Unfortunately, Colombian President Álvaro Uribe was absent from the meeting. | К несчастью, колумбийский президент Альваро Урибе отсутствовал на встрече. |
All the finalists in the first three editions were Colombian. | Клубы были разбиты на 3 группы по 4 в каждой. |
Afro Colombian communities are the victims of exclusion and discrimination. | Afro Colombian communities are the victims of exclusion and discrimination. |
This serious situation reflects deep rooted problems in Colombian society. | В этом явлении находят отражение глубинные факторы, влияющие на жизнь колумбийского общества. |
Ladies and gentlemen the famous Colombian baritone, Señor Carlos Ramirez. | Дамы и господа знаменитый колумбийский баритон, сеньор Карлос Рамирез. |
This unnoticed drama is emblematic of the under reported Colombian conflict. | Эта незамеченная драма символизирует недостаточное освещение колумбийского конфликта. |
Recent months have been very good for Colombian President Alvaro Uribe. | Последние месяцы были очень хороши для президента Колумбии Альваро Урибе. |
Colombian displaced persons and Venezuela's middle class are fleeing to Miami. | Колумбийские беженцы и представители среднего класса Венесуэлы бегут в Майами. |
Colombian singer Maria Mulata performs at the 2016 Bogota Music Market. | Колумбийская певица Maria Mulata выступает на фестивале Bogota Music Market 2016. |
It is one of the most important producers of Colombian coffee. | Входит в состав так называемого Кофейного региона или Треугольника кофе. |
In 1853 he was elected as MP to the Colombian Congress. | В 1853 году избран членом парламента Конгресса Колумбии. |
When I first met Danilo, in the Colombian embassy in Washington, | Когда я впервые встретил Данило в посольстве Колумбии в Вашингтоне, я не смог сдержаться и сказал |
On May 24, 2008, Colombian magazine, Revista Semana , published an interview with Colombian defense minister Juan Manuel Santos in which Santos mentions the death of Manuel Marulanda Vélez. | 24 мая 2008 года колумбийский журнал Revista Semana опубликовал интервью с колумбийским министром обороны Хуаном Мануэлем Сантосом, в котором Сантос упомянул о смерти Мануэля Маруланды. |
The Colombian coffee growing axis (), also known as the Coffee Triangle () is a part of the Colombian Paisa region in the rural area of Colombia, famous for growing and production of a majority of the Colombian coffee, considered by some as the best coffee in the world. | Кофейный культурный ландшафт Колумбии (), иногда называется Кофейный треугольник, область региона Паиса в Колумбии, в сельской местности которого выращивается и производится большая часть колумбийского кофе. |
Ecuador had accepted refugees of over 45 different nationalities, 95 per cent of whom were Colombian it ranked first among countries of asylum for Colombian refugees in South America. | В Эквадоре находятся беженцы более чем 45 различных национальностей, 95 процентов из которых являются колумбийцами, что ставит его на первое место в Латинской Америки среди стран, принимающих колумбийских беженцев. |
The Colombian Foreign Ministry and the Panamanian press also condemned the speech. | Колумбийское министерство иностранных дел и панамская пресса также осудили выступление. |
From phonology to discourse Studies in six Colombian languages (p. vi, 133). | From phonology to discourse Studies in six Colombian languages (p. vi, 133). |
Conflicts between the Wayuu people and the Colombian government decreased since then. | С тех пор конфликты между вайю и колумбийским правительством пошли на убыль. |
Ricardo Araujo (July 20, 1978) is a Colombian pianist, composer and conductor. | Рикардо Араухо ( 20 Июль 1978, Богота) колумбийский дирижёр, композитор и пианист. |
143 175 The Political Economy of the Colombian Presidential Election of 1897. | 143 175 The Political Economy of the Colombian Presidential Election of 1897. |
Work was also proceeding towards the establishment of a Colombian space committee. | Продолжается также работа по созданию Колумбийского космического комитета. |
The organization has also supported the National Network of Afro Colombian Women. | Эта организация также оказывала поддержку Национальной сети афро колумбийских женщин. |
37. The CHAIRMAN said that he could agree to the Colombian amendment. | 37. ПРЕДСЕДАТЕЛЬ говорит, что он может согласиться с поправкой Колумбии. |
Only in November 2013 did the Inter American Court of Human Rights (IACHR) condemn the Colombian government for the forced displacement of Afro Colombian communities as a result of Operation Génesis. | Лишь в ноябре 2013 года Межамериканский суд по правам человека (МСПЧ) признал виновным правительство Колумбии в принудительном переселении афроколумбийских общин в результате операции Бытие . |
In June 2013, five months before the IACHR ruled that the Colombian state is responsible for the displacement of the Afro Colombian communities, the base Guamal was constructed on Cerro Mocho. | В июне 2013 года, за пять месяцев до вынесения решения МЧСП об ответственности колумбийского правительства за переселение афроколумбийских общин, на Серро Мочо была построена база Гуамал (Guamal). |
Related searches : Colombian Peso - Colombian State - Colombian Monetary Unit - 100% Colombian Coffee