Translation of "Concorde" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
A Concorde. | Конкорд |
The Concorde Story. | The Concorde Story. |
Aircraft on display are G BOAC, a retired British Airways Concorde, once the flagship of the airline's seven strong Concorde fleet. | Concorde British Airways G BOAC один из семи сверхзвуковых лайнеров британской авиакомпании, находится Парке Авиации, проводятся экскурсии на борт самолёта. |
The Concorde doubled the speed for airline travel. | Конкорд удвоил скорость воздушных путешествий. |
One more Concorde and I'll be to the moon. | Еще один Конкорд и я в улете. |
The Russians actually flew a supersonic transport before the Concorde. | Вообще то, русские запускали сверхзвуковой транспорт еще перед Конкордом. |
The Russians actually flew a supersonic transport before the Concorde. | Первые ли мы или нет, на самом деле, не имеет значения. Вообще то, русские запускали сверхзвуковой транспорт еще перед Конкордом. |
The first Concorde contracts were signed with Air France and BOAC in September 1972. | Первые контракты были подписаны Concorde с Air France и BOAC в сентябре 1972 года. |
The Place de la Concorde () is one of the major public squares in Paris, France. | Place de la Concorde ) центральная площадь Парижа и выдающийся памятник градостроительства эпохи классицизма. |
In 1976 British Airways and Air France began supersonic service across the Atlantic, with Concorde. | В 1976 году British Airways начали трансатлантические рейсы на сверхзвуковом самолёте Конкорд. |
Many grandiose Gaullist economic projects from the Concorde supersonic airplane to a national computer industry failed. | Государственный бюджет Франции хронически плохо регулируется, текущий дефицит сравним с бюджетом Италии. |
Many grandiose Gaullist economic projects from the Concorde supersonic airplane to a national computer industry failed. | Многие грандиозные экономические проекты де Голля от сверхзвукового самолета Конкорд до национальной компьютерной индустрии провалились. |
In the 1970s, the supersonic airliner Concorde made a few flights into the airport on special occasions. | В это время сверхзвуковой воздушный лайнер Concorde сделал несколько специальных рейсов в аэропорт. |
20 October 2003 Concorde made her final visit to Birmingham Airport on as part of her farewell tour. | Concorde последний рейс в аэропорт совершил 20 октября 2003 в ходе своего прощального тура. |
Mr. Elan Garonzik, Orpheus Programme Coordinator, European Foundation Centre (EFC), 51 rue de la Concorde, B 1050 Brussels, Belgium | Элан Гаронзик, координатор программы Орфей Европейский Центр финансирования (ЕЦФ) 51 rue de la Concorde, B 1050 Brussels, Belgium |
PARIS No tumbrils have appeared in Paris s Place de la Concorde, but a revolution may be underway in France nonetheless. | ПАРИЖ На парижской Place de la Concorde не появилось никаких повозок для осужденных на казнь, но тем не менее во Франции революция, возможно, уже идет полным ходом. |
Retirement On 10 April 2003, Air France and British Airways simultaneously announced that they would retire Concorde later that year. | 10 апреля 2003 года British Airways и Air France объявили о решении прекратить коммерческую эксплуатацию своего парка Конкордов . |
Pellew sent Virginie into Plymouth under the escort of Concorde , and followed the next day with Amazon , which had sustained some damage. | Пеллью отправил Virginie в Плимут под конвоем Concorde а сам на следующий день продолжил свое плавание с Amazon , который получил некоторые повреждения. |
Just 10 days prior to the season opening race in Long Beach, the Concorde Agreement was signed in Paris, allowing all of the teams to appear. | Just 10 days prior to the season opening race in Long Beach, the Concorde Agreement was signed in Paris, allowing all of the teams to appear. |
A few years earlier the SR 71 Blackbird had set the record for crossing the Atlantic in under 2 hours, and Concorde followed in its footsteps. | Несколькими годами ранее военный разведывательный Lockheed SR 71 установил рекорд, когда пересёк Атлантику менее чем за 2 часа. |
After British Airways had ceased regular passenger operations in 1983, BA continued to intermittently use Prestwick as a site for pilot training, especially for training Concorde pilots. | Concorde стал постоянным гостем в аэропорту, а с тех пор British Airways и ряд других крупных авиакомпаний продолжают использовать Аэропорт Прествика для обучения пилотов . |
A compromise was reached and on August 27, 1998, the 1998 Concorde Agreement was signed which accommodated the three teams and which expired on December 31, 2007. | Этот договор был подписан всеми командами 27 августа 1998 года и действовал до 31 декабря 2007 года. |
Special highlights of the airport were the landings of the Concorde in 1981 and the Boeing 747 on the occasion of its 70th anniversary of opening in 1984. | Отдельными вехами истории аэропорта стали посадка Конкорда в 1981 году и Boeing 747 по случаю его 70 й годовщины открытия в 1984. |
It was used as a test airport for the Concorde during the 1970s, to determine how the aircraft would perform while taking off and landing at high altitude. | В 1970 е в аэропорт совершал рейсы Concorde, во время этих рейсов исследовались особенности посадок и взлётов самолёта на большой высоте. |
It was one of the most monumental stage shows in history, with Phil Collins flying on Concorde so that he could play at both Wembley and Philadelphia on the same day. | Это было самое монументальное шоу в истории, включающее перелет Фила Коллинза на Конкордe из Англии в Америку, что позволило ему выступить в тот день и на Уэмбли и в Филадельфии. |
PlaneCrashInfo.Com Data Entry on Flight 4590 The Observer this article mentions other contributing factors Disaster, CBS News CVR transcript All 109 Aboard Dead in Concorde Crash into Hotel Near Paris 4 On Ground Dead CNN | PlaneCrashInfo.Com Data Entry on Flight 4590 The Observer this article mentions other contributing factors Disaster, CBS News CVR transcript All 109 Aboard Dead in Concorde Crash into Hotel Near Paris 4 On Ground Dead CNN |
(2) Landlord and tenant conflict role of court bailiffs delivered at the All Nigeria Conference of Magistrates, Customary Court Judges and Kadis of Area Courts, held at Concorde Hotel, Owerri, between 11 15 November 1996 | Конфликты между арендодателями и арендаторами роль судебных приставов прочитана на Всенигерийской конференции магистратов и судей судов обычного права и районных судов, проведенной 11 15 ноября 1993 года в гостинице Конкорд в Оверри |
The military fighters had a highest performance military airplane was the SR71. It went a whole life cycle, got too rusty to fly, and was taken out of service. The Concorde doubled the speed for airline travel. | Военные имели высокоэффективный военный самолет SR71. Он прожил полный жизненный цикл, слишком устарел для полетов и был снят со службы. Конкорд удвоил скорость воздушных путешествий. |
Teams and drivers After a dispute between the Formula One Teams Association (FOTA) and the FIA in the first half of , a new Concorde Agreement was signed on 1 August 2009 by the then FIA president Max Mosley and all of the existing teams at the time. | После спора между Ассоциацией команд Формулы 1 (FOTA) и FIA в первой половине 2009 года, президент FIA Макс Мосли 1 августа 2009 года подписал новый Договор Согласия, действующий до 31 декабря 2012 го года. |
After some re engineering and a re designation to Chrysler code LH, the Eagle Premier went on to form the backbone of Chrysler's passenger car lineup during the 1990s as the Chrysler Concorde (a revived model name that was briefly used by Plymouth in 1951 and 1952), Chrysler New Yorker, Chrysler LHS, Dodge Intrepid, and Eagle Vision. | Платформа полноразмерного Premier легла в основу линейки легковых автомобилей Chrysler 1990 х годов, таких, как Chrysler Concorde (индекс использовался Plymouth в 1951 и 1952 годах), Chrysler New Yorker, Chrysler LHS, Dodge Intrepid и Eagle Vision. |