Translation of "Contented" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Contented?
Довольны?
I'm contented.
Я доволен.
I'm contented.
Я удовлетворённый.
I'm contented.
Я удовлетворён.
I'm contented.
Я удовлетворённая.
I'm contented.
Я удовлетворена.
I'm contented.
Я довольна.
Tom seems contented.
Том выглядит довольным.
O the contented soul!
О ты, душа упокоившаяся!
O the contented soul!
О обретшая покой душа!
O the contented soul!
О душа, обретшая спокойствие в истине!
O the contented soul!
В тот день праведникам будет сказано О душа, обретшая покой!
O the contented soul!
О ты, ничем не омраченная душа!
O the contented soul!
А ты, упованием покоившаяся душа,
Milk from contented cowconuts.
Молоко от радостной кокоровы.
I am very contented.
Такто лучше.
He is happy and contented.'
Он счастлив и доволен.
I think Tom is contented.
Я думаю, что Том доволен.
Robert, I am very contented.
О, Робер, я так счастлива.
'Well, are you contented?' asked Koznyshev.
Ну что же, ты доволен? спросил у него Сергей Иванович.
I am contented with my lot.
Я доволен своей судьбой.
He is contented with his lot.
Он доволен своей судьбой.
ARE YOU HAPPY AND CONTENTED NOW...
Теперь вы счастливы и довольны...
'He?' she said, sarcastically. 'He is perfectly contented.'
Он? с усмешкой сказала она. Он совершенно доволен.
And so he can be calm and contented.'
И потому он может быть спокоен и доволен.
(How) that wherewith they were contented naught availeth them?
то не избавит их (от наказания) то, что было дано им в пользование не будет пользы даже от многих лет жизни ?
(How) that wherewith they were contented naught availeth them?
не избавило бы их то, что было дано в пользование?
(How) that wherewith they were contented naught availeth them?
Мы не торопимся с наказанием нечестивцев и даруем им короткую жизнь, в течение которой они могут наслаждаться благами, однако после этого их непременно постигнет справедливое возмездие. Когда это произойдет, все мирские услады и удовольствия не принесут им пользы.
(How) that wherewith they were contented naught availeth them?
то все, чем им было позволено пользоваться, не принесет им никакой пользы?
(How) that wherewith they were contented naught availeth them?
Ни их долголетняя жизнь, ни их мирские блага не отведут от них ничего из наказания Аллаха. Наказание Аллаха не минует их рано или поздно.
(How) that wherewith they were contented naught availeth them?
то не избавили бы их от наказания мирские блага , которыми они пользовались?
(How) that wherewith they were contented naught availeth them?
Их не спасли бы никакие (блага), Что были им даны (Аллахом) Во сласть (земного бытия)?
(How) that wherewith they were contented naught availeth them?
Им не принесло пользы то, чем наслаждались они?
But once these poor people were happy and contented.
Но раньше эти бедные люди жили счастливо.
That it is He who makes you rich and contented
и что Он Аллах обогатил (кого пожелал) и даровал удовлетворенность,
That it is He who makes you rich and contented
и что это Он, который обогатил и наделил,
That it is He who makes you rich and contented
Он избавляет от нужды (или дарует богатство) и наделяет собственностью (или удовлетворяет).
That it is He who makes you rich and contented
и что Он дарует в нужной мере и ублаготворяет тем, что люди желают приобрести и сберечь,
That it is He who makes you rich and contented
что именно Он освобождает от нужды и дарует достаток,
That it is He who makes you rich and contented
И только Он воздержанно иль щедро богатства и наделы раздает.
That it is He who makes you rich and contented
Что Он обогащает и наделяет
Give him a nice book and he will be quite contented.
Дайте ему хорошую книгу, и он будет вполне доволен.
None of these ideas would fly, of course, in a contented nation.
Ни одна из этих идей, конечно, не прошла бы в стране с довольным населением.
Methinks, I would not die any where so contented as in the king's company
Мне думается, нигде смерть не была бы мне так желанна, как возле короля.
Many were cheerful, many contented and happy, many were in ecstasy and many dissatisfied and miserable.
Многие были веселы, многие были довольны, счастливы, многие в восторге, многие недовольны и несчастливы.

 

Related searches : Contented With - Deeply Contented - Contented Life - Contented Person