Translation of "Dostoyevsky" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Dostoyevsky - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Joyce, Dostoyevsky? | Достоевский? |
Dostoyevsky is dead. I object! Dostoyevsky's immortal! | Достоевский умер. Протестую! Достоевский бессмертен! |
Have you read Crime and Punishment by Dostoyevsky? | А Преступление и наказание Достоевского читали? |
Crime and Punishment is a novel by Fyodor Dostoyevsky. | Преступление и наказание по американски США, 2000. |
Nothing is easier than to denounce the evildoer nothing more difficult than understanding him, Dostoyevsky. | Достоевский сказал, что нет ничего проще, чем осуждать тех, кто творит зло, и ничего труднее, чем понять их. |
So, he began his talk by saying that Dostoyevsky once let drop the enigmatic phrase that | Итак, он начал свою речь, сказав, что Достоевский однажды обронил загадочную фразу |
This implied that the West was morally superior, too a difficult notion for the country of Pushkin and Dostoyevsky to swallow. | Это означало, что Запад получил еще и моральное превосходство. В стране Пушкина и Достоевского это была весьма трудная для восприятия идея. |
Terrorism is the product of a fusion within a part of Islam of religious extremism, thwarted nationalism, and what Dostoyevsky called nihilism. | Терроризм это продукт слияния внутри части Ислама религиозного экстремизма, расстроенного национализма, и того, что Достоевский называл ampquot нигилизмомampquot . |
In this connection I should like to recall the words of a great Russian writer, Fyodor Dostoyevsky, who is connected to Belarus by birth. | В этой связи хотелось бы напомнить слова великого русского писателя Федора Достоевского, своим происхождением связанного с Беларусью. |
Dostoyevsky once said A society should be judged not by how well it treats its outstanding citizens, but by how it treats its criminals. | Об уровне цивилизации народа можно судить, когда открываешь ворота его тюрем . |
Fedor Dostoyevsky noted that Russia needed Europe, and that Europe was the second Russian fatherland. But everything changed after the WWI and the Bolshevik revolution. | Но все изменилось после Второй Мировой Войны и Большевистской революции. |
He looked like a corpse... Not only did he speak well, but retained the clarity of mind, seemingly refusing to believe the end was near, remembered Dostoyevsky. | Однако Некрасов всё же тосковал по своей прежней любви Авдотье Панаевой и одновременно любил и Зинаиду, и француженку Селину Лефрен, с которой у него был роман за границей. |
But then he thought, But Dostoyevsky is a master, he doesn't misspeak often, and if he said this, maybe there's something special there, and he meant it to be understood in a very serious way. Right? | Но затем он подумал Достоевский мастер, обычно он не оговаривается. И если он сказал это, то, может быть, в этом есть что то особенное и он хотел, чтобы к этому отнеслись очень серьёзно? |
Apart from the royal connection, Denmark has benefited over the years from strong infl u ences from masters of Russian literature such as Dostoyevsky, Turgenev and Tolstoy while Danish artists portrayed the Russian aristocrats in St. Petersburg. | Закон о преступлениях в области оборота культурных ценностей от 2003 г. рассматривает как преступление попытку приобретения, отчуждения, ввоза или вывоза испорченных (tainted) культурных ценностей. |
Related searches : Feodor Dostoyevsky - Fyodor Dostoyevsky - Feodor Mikhailovich Dostoyevsky - Fyodor Mikhailovich Dostoyevsky