Translation of "Doug" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Doug | Даг |
Doug | Но у этих проблем смертельные последствия. Мелодия акустической системы |
Doug | Хватит наблюдать за мной! |
Doug | И у неё шизофрения. Даг |
Doug | Даг Как? |
Doug eya.ca | Doug Ragan) Молодежный союз по охране природы Doug eya.ca |
Doug Rattmann | Даг Раттманн |
Doug Everyone?! | Ты говоришь, как будто это Питер |
Doug (Panting) | Даг (запыхавшись) |
Run! Doug | Даг |
Doug Irwin. | Даг Ирвин. |
Doug, don't argue. | Даг, не спорь. |
Doug, I'm sorry. | Даг, прости. |
Doug, something's happened. | Даг, чтото случилось. |
Doug, what's wrong? | Даг, в чем дело? |
Doug I NEED them. | Мне НУЖНЫ они. |
Doug I'm tired now. | Я так устал. |
Doug, lunch is ready. | Даг, ланч готов. |
What's the matter, Doug? | Что такое, Даг? |
I've got it, Doug. | Я запомнила, Даг |
Who killed him, Doug? | Кто его убил, Даг? |
Doug Hansen and Yasuko Namba. | Даг Хансен, и Ясуко Намба. |
And this is Doug Engelbart. | А это Дуглас Энгельбарт. |
So this is Doug Engelbart. | И это Дуглас Энгельбарт. |
It's Doug, the grocery boy. | Это Даг. Мальчик с продуктами. |
Doug, this is Howard Wilson. | Даг, это Ховард Вилтон. |
Doug, I'm perfectly all right. | Даг, я совершенно в порядке. |
Doug, what does this mean? | Даг, что это значит? |
Doug, are you all right? | Даг, ты как? |
Doug, this is solid rock. | Даг, тут сплошной камень. |
Hang on, Doug, hang on. | Держись, Даг, держись. |
Doug Running's what I've been doing. | Всё, что я делаю, так это бегу. |
It's got to be her. Doug | Это должна быть она. |
Doug Dietz is a technical person. | Даг Диетц занимается техникой. |
Leave Doug and come down yourself. | Оставляй Дага и спускайся сам. |
Who lives in those houses, Doug? | Кто живет в этих домах, Даг? |
Doug, what was that pier for? | Даг, для чего это пирс был? |
Doug, we've gotta get you out. | Даг, нам нужно тебя вытащить. |
Does he still hate me, Doug? | Он все еще ненавидит меня, Даг? |
Doug, I said I'm going home. | Даг, я уже сказал я иду домой. |
It will restart her life support. Doug | Так перезапустится система жизнеобеспечения. |
He never had heart trouble before, Doug. | У него никогда не было проблем с сердцем, Даг. |
Image by Doug Kerr (CC BY SA 2.0) | (CC BY SA 2.0) |
Doug You have a strange idea of fun. | У тебя странное понятие о веселье. |
To me, that journey looks like Doug Dietz. | Для меня это путешествие выглядит как история Дага Диетца. |