Translation of "Doyle" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Doyle! | Не могу. Оно теперь в полиции. Лиза! |
Joe Doyle! | Джо Дойл. |
Lieutenant Doyle. | Лейтенант Дойл. Что? |
Mrs. Doyle. | Миссис Дойл. |
Inspector Doyle. | Инспектор Дойл. |
Doyle, John Andrew. | Doyle, John Andrew. |
You're Edie Doyle. | Ты Ида Дойл. |
Hello. Lieutenant Doyle. | Лейтенанта Дойля. |
Lieutenant Doyle, sir? | Лейтенант Дойл? |
Call Lieutenant Doyle. | Позвоните лейтенанту Дойлу. |
Alidos and Doyle. | Алидос! |
Sorry, Mrs. Doyle. | Простите, миссис Дойл. |
Lieutenant William Doyle. | Лейтенант Уильям Дойл. |
Inspector William Doyle. | Инспектор Уильям Дойл. |
Doyle been notified? | Дойлу сообщили? |
Adrian Malcolm Conan Doyle (19 November 1910 3 June 1970) was the youngest son of Sir Arthur Conan Doyle and his second wife Jean, Lady Doyle or Lady Conan Doyle. | Адриа н Ко нан Дойл ( 19 ноября 1910, Кроуборо, Суссекс, Англия 3 июня 1970, Женева, Швейцария) английский писатель, сын известного английского писателя Артура Конан Дойла. |
Doyle (now an S.A.S. | Уничтожение вражеских гранатомётчиков с помощью снайперской винтовки. |
SlR ARTHUR CONAN DOYLE | Сэр Артур Конан Дойл |
Mr Doyle, I presume? | Вы, кажется, мистер Дойл? |
This is Kathy Doyle. | Это Кэти Дойл. |
His brother was the artist Richard Doyle, and his father was the artist John Doyle. | Его отец, Джон Дойл, и братья Джеймс, Ричард и Генри также были художниками. |
My name is Oonan Doyle. | Конан Дойль. |
Sir Arthur Oonan Doyle? Yes. | Вы дали моему Шерлоку Холмсу на короткое время... жизнь и лицо. |
Doyle, get on that radio. | Дойл, включи рацию! |
Ago Hello? Hello, Miss Doyle? | Алло? |
This is Doyle from L.A. | Это Дойл из ЛосАнжелеса. |
Do you mind, Mrs. Doyle? | Вы не против, миссис Дойл? |
You're in Central Division, Doyle? | В центральном работаете, Дойл? |
Sure is terrible, Mrs. Doyle. | Страшное дело, миссис Дойл. |
This is Sir Arthur Conan Doyle. | Это сэр Артур Конан Дойль. |
You're Pop Doyle, the boy's father? | Вы его отец? Отец. |
And you, and your friend, Doyle. | И о тебе с твоим другом Дойлом. |
How do you do, Mrs. Doyle? | Здравствуйте, миссис Дойл. |
Tell me. Where'd you meet Doyle? | Скажите, где вы познакомились с Дойлом? |
Lieutenant Doyle came in the office. | Лейтенант Дойл вошёл в кабинет. |
Just as Lieutenant Doyle came busting.... | Нет, сэр. Как только лейтенант Дойл ворвался... |
I saw Doyle come busting in. | Я видел, как Дойл ворвался. |
Doyle, questioning in the Pope killing. | Дойл. Допрос по убийству Поупа. |
Footnotes Citations References Fitzpatrick, Doyle C. (1970). | Fitzpatrick, Doyle C. (1970). |
OK, Doyle. As soon as you can. | Хорошо, и побыстрее. |
Mr. Doyle, your office called. Robbery Division. | Мистер Дойл, звонили из отдела ограблений. |
Did Lieutenant Doyle kick in any doors? | Лейтенант Дойл выламывал двери? |
Did Lieutenant Doyle tear down any walls? | Лейтенант Дойл сносил стены? |
An edition of A Study in Scarlet by Arthur Conan Doyle was published in 1888, with illustrations by Charles Doyle. | В 1888 году Артур Конан Дойл опубликовал Этюд в багровых тонах с иллюстрациями Чарльза Дойла. |
Notes References Chamberlain, Peter, and Hilary L. Doyle. | Chamberlain, Peter, and Hilary L. Doyle. |