Translation of "Excellencies" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Your excellencies, | Ваши превосходительства, |
Your Excellencies, Ambassadors, | ВАШИ ПРЕВОСХОДИТЕЛЬСТВА, ГОСПОДА ПОСЛЫ, |
Mr. President, Your Majesties, Your Excellencies, Your Highnesses, | Господин президент, Ваши величества, Ваши превосходительства, Ваши высочества! |
Accept, Excellencies, the renewed assurances of my highest consideration. | Примите, Ваши Превосходительства, уверения в моем самом высоком уважении. |
Your Majesties, Your Highnesses Your Excellencies and so on | Ваши Величества, Ваши Высочества, Ваши Превосходительства и так далее |
Their Excellencies, the Ambassador of Spain and Madame Monte. | Их Превосходительство, посол Испании и мадам Монте. |
Your Excellencies, citizens, the Senate I have the honour of belonging to... | Ваши превосходительства, горожане, сенат, я имею честь принадлежать к... |
Chairperson, Excellencies, distinguished delegates, colleagues and friends from the United Nations system and non governmental organizations, | Chairperson, Excellencies, distinguished delegates, colleagues and friends from the United Nations system and non governmental organizations, |
quot Your Excellencies, Heads of State and Government participating in the forty ninth session of the General Assembly, | quot Уважаемые главы государств и правительств стран, принимающих участие в работе сорок девятой сессии Генеральной Ассамблеи, |
Afterwards His Excellency the Secretary General and Their Excellencies the Assistant Secretaries General, representing the geographical groups, took the oath of office. | Создание зоны, свободной от ядерного оружия, в районе Ближнего Востока |
Their Excellencies Belisario Betancourt and Julio María Sanguinetti, former Presidents of Colombia and Uruguay respectively, were witnesses to the above mentioned Encounter. | Следует отметить, что на Встрече присутствовали бывшие президенты Колумбии и Уругвая, их превосходительства г да Белисарио Бетанкур и Хулио Мариа Сангинетти. |
I also wish to express my delegation's support for the statements made by their Excellencies the Ambassadors of China and the Russian Federation. | (Г н Али, Сирийская Арабская Республика) |
Your Majesties, Your Excellencies, Your Highnesses, Mr. Secretary General of the League of Arab States, Mr. Secretary General of the United Nations, distinguished delegates, ladies and gentlemen, | Ваши величества, Ваши превосходительства, Ваши высочества, господин Генеральный секретарь Лиги арабских государств, господин Генеральный секретарь Организации Объединенных Наций, уважаемые делегаты, дамы и господа, |
We hail the courage and determination of their excellencies the Prime Minister of Israel and the President of the PLO who have recognized autonomy for Gaza and Jericho and have also committed themselves to put an end to acts of piracy and sabotage. | Мы приветствуем мужество и решимость Их Превосходительств премьер министра Израиля и Председателя ООП, которые признали автономию Газы и Иерихона и которые также преисполнены решимости положить конец актам пиратства и саботажа. |
King Juan Carlos I (spoke in Spanish) I should like to convey my congratulations to the Co Chairpersons of this High level Plenary Meeting, Their Excellencies the President of Gabon and the Prime Minister of Sweden, who, I am sure, will lead our deliberations very ably. | Король Хуан Карлос I (говорит по испански) Хочу поздравить сопредседателей этого пленарного заседания высокого уровня, Их Превосходительства президента Габона и премьер министра Швеции, которые, я уверен, будут блестяще руководить нашими обсуждениями. |