Translation of "Fascists" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Fascists and murderers! | Фашисты и убийцы! |
The Germans and Fascists! | Я сказал вам, оставайтесь здесь! |
Our fascists didn't create today's grievances. | Наши фашисты не создавали сегодняшних поводов для недовольства. |
Tom and Mary are anti fascists. | Том и Мэри антифашисты. |
You fought against the fascists in Spain. | Вы сражались с фашистами в Испании! |
Vladimir Zhirinovsky among the ranting would be fascists. | Владимир Жириновский среди крикливых потенциальных фашистов. |
At the service of the rich and fascists! | Но они остаются остаются остаются Ёбаными копами! |
At the service of the rich and fascists! | Не пацифисты изменят историю! |
But who are those people dressed like fascists? | Но кто эти люди, одетые, как фашисты? |
In Turin, the fascists told them our whereabouts. | Когда нас схватили в Турине, фашисты сказали им, где мы. |
In the mid 20th century, Fascists were the evildoers. | В середине XX века олицетворением зла были фашисты. |
Nor the victory in a Great War with fascists. | Ни победы в Великой Войне с фашистами. |
This will only serve the monarcho fascists and British imperialism ... . | КПГ попыталась установить контроль над Афинами, но потерпела поражение. |
He took this step due to clashes with anti fascists. | Он пошел на этот шаг из за столкновения с антифашистами . |
Andrei Makarevich has been working with fascists for a long time. | Андрей Макаревич давно сотрудничает с фашистами. |
Russian Orthodox church compared possible renaming of the Ukrainian church with the fascists actions | В РПЦ сравнили возможное переименование УПЦ с действиями фашистов |
Photographs from the parade include signs and insignia borrowed from fascists, czarists, and even Celtics. | Прошедшие 4 ноября шествия показывают, что среди приверженцев правого радикализма также не существует идейного единства. |
Many people killed by the Fascists during the Spanish Civil War lie unremembered in mass graves. | Многие люди, которые стали жертвами фашистов во время Гражданской войны в Испании, лежат в братских могилах. |
It would only elevate our hatred of Japanese fascists to the hatred of the whole nation. | Это только приводит к тому, что ненависть к японским фашистам перерастает в ненависть ко всему японскому народу. |
That is why Russia s leaders have been so keen to label Ukraine s leaders as Russophobes and fascists. | Именно поэтому руководители России стали так охотно называть украинских лидеров русофобами и фашистами. |
Anti nationalist sticker from Athens reads We want Albanian classmates, Afghani coworkers, Nigerian neighbours and kicks to fascists. | Антинационалистический стикер из Афин, гласящий Мы хотим одноклассников албанцев, коллег афганцев, соседей нигерийцей и пинков фашистам . |
By 1946, there were probably hundreds of war criminals in Spain, and thousands of former Nazis and fascists. | В 1946 году в Испании скопились сотни военных преступников и тысячи бывших нацистов и фашистов. |
He denies all racist tweets, claiming he was hacked, convincing every last one in doubt, since fascists are known cowards. | Он отрицает, что писал расистские твиты, заявляя, что его взломали, и убеждая каждого в заблуждении, потому что фашисты известные трусы. |
ELAM fascists' entrance into the Cypriot Parliament ensures that austerity and the Troika are the largest recruiters of modern fascism! | Фашисты из ЭЛАМ в Кипрском парламенте доказали, что строгие экономические меры и Тройка не имеют равных в вербовке современных фашистов! |
Like termites, India's Hindu fascists have weakened the foundations of our constitution, parliament, and the courts the backbone of every democracy. | Подобно термитам, индийские индуистские фашисты подорвали основы нашей конституции, парламента и судов главной опоры любой демократии. |
The Moscow patriarchy spokesperson, metropolitan of Volokolamsk Ilarion compared possible renaming of the Ukrainian church into Russian with the fascists actions | Глава Отдела внешних церковных связей (ОВЦС) Московского патриархата митрополит Волоколамский Иларион сравнил возможное переименование Украинской православной церкви в Российскую церковь в Украине с действиями фашистов в Германии. |
It all started with a young man who openly supports fascists points of view, Maria told in an interview to Global Voices. | Все началось с молодого человека, который открыто поддерживает фашистские взгляды , рассказала Мария в интервью Global Voices. |
Before Moscow battled the fascists seated in Kyiv, it spent years guarding Russians from wicked foreign foster parents and dubious sexual deviants. | До сражений с фашистами , заседающими в Киеве, Москва многие годы защищала россиян от злобных иностранных усыновителей и сомнительных сексуальных извращенцев. |
The Americans seemed to have appreciated Vizzini, not only because of his political power, but also because he had opposed the Fascists. | Американцы, казалось, по достоинству оценили Калоджеро не только из за его политической мощи, но и потому, что он выступал против фашистов. |
I could remember a lot of cases where collaborated, not being anti fascists, but collaborated with the Germans, Italians and fighting against the ... | Можно вспомнить много случаев, когда четники сотрудничали с немцами, итальянцами и усташами и сражались против партизан... |
In response, the Communists blamed the violence on the opposition political parties, which it called fascists, and on Romania and Romanian irredentists in Moldova. | В ответ Коммунисты возложили ответственность за насилие на оппозиционные политические партии, которые они назвали фашистами , и на Румынию и румынских ирредентов в Молдове. |
He even singles out the need to thwart pro Kremlin television journalists Evgeny Kiselev and Vladimir Solovev, who have compared him to fascists before. | Он также выделяет необходимость помешать прокремлёвским тележурналистам Евгению Киселёву и Владимиру Соловьёву, которые ранее сравнивали его с фашистами. |
The Russian inscription now reads Here on October 26, 1941 the Fascists executed the Soviet patriots K. I. Truss, V. I. Sherbateyvich and M.B. | Октябрьской, и изложить его в следующей редакции Здесь 26 октября 1941 года фашисты казнили советских патриотов К. И. Труса, В. И. Щербацевича и М. Б. Брускину . |
Some for example, Jörg Haider's Free Democrats in Austria, or Gianfranco Fini's Italian post fascists were forced to temper their radicalism after joining government coalitions. | Некоторые, например Свободные Демократы Йорга Хайдера в Австрии или итальянские постфашисты Джанфранко Фини, были вынуждены умерить свой радикализм после присоединения к правительственным коалициям. |
It may be xenophobic, but its leaders never denigrate the Republic there may be fascists members within it, but the party plays by the democratic rules. | Она может быть ксенофобной, но ее лидеры никогда не очерняли Республику некоторые ее члены могут быть фашистами, но данная партия играет по демократическим правилам. |
My grandfathers fought against the fascists in World War II and the Ottoman Empire before that, so I can live well and build a life here. | Мои деды боролись против фашистов во Второй мировой войне и до этого с Оттоманской империей, чтобы я мог хорошо жить и построить жизнь здесь. |
That same year her elder sister Diana left her husband to pursue an affair with Oswald Mosley who had just founded the British Union of Fascists. | В том же году ее старшая сестра Диана бросила своего мужа и завела связь с Освальдом Мосли, будущим мужем, который только что основал Британский союз фашистов. |
The story, which wanders through England, France and Switzerland, eventually centers in Buenos Aires, where apparently all Europe's escaped Fascists are quietly plotting a return to power. | История проходит через Англию, Францию и Швейцарию, и в конце концов переносится в Буэнос Айрес, где, вероятно, все сбежавшие из Европы фашисты тихо планируют возвращение к власти. |
Critical to this strategy is propaganda conflating the West today with the Germans who invaded Russia in 1941, while painting Ukrainian government officials as fascists and neo Nazis. | Важнейшими элементами этой пропаганды являются сравнения сегодняшнего Запада с немцами, вторгшимися в Россию в 1941 году и представление украинских чиновников как фашистов и нео нацистов . |
Most notably, the three men claiming to have been attacked by Socrates have participated in neo nazi rallies and have testified in numerous prior trials against anti fascists. | Наиболее интересной деталью является следующее три человека, которые утверждают, что Сократ напал на них, участвовали в нео неацистских митингах и ранее давали показания в многочисленных судах против антифашистов. |
' But it is not we who are the authors, it is the fascists What does that mean, 'comes out well' this is not a novel, it is a document. | Так я не понимаю, что значит будет хорошей это не тот роман, содержание которого неизвестно . |
Pavolini was assigned tasks in the cultural field (including youth programs launched by the fascists), while contributing to fascist publications such as Battaglie fasciste , Rivoluzione fascista , and Critica fascista . | Паволини были поставлены задачи в области культуры (в том числе молодёжных программ, запущенных фашистами), одновременно он публиковался в фашистских изданиях, таких как Battaglie fasciste , Rivoluzione fascista и Critica fascista . |
SPEAKER 2 Remember, there was a civil war going on in Spain, and on one side were the fascists, led by Franco, who would win the Spanish Civil War. | (М) Это огромное полотно (М) Пикассо написал в Париже (М) по заказу одного из правительств Испании, (М) которые существовали тогда. |
Until 2006, Berlusconi relied on three supporters Northern League federalists, the post fascists led by Gianfranco Fini, and the Catholic Union of the Center (UDC), under Pier Ferdinando Casini s leadership. | До 2006 года Берлускони полагался на поддержку трёх партий федералистов Северной Лиги, неофашистов под руководством Джанфранко Фини и Католического союза центра под руководством Пьера Фердинандо Касини. |
In a situation of confusion and uncertainty, and with no solution in sight, the reactionary ultra rightists and neo fascists are getting stronger politically and becoming more vocal and strident. | В обстановке смятения и неуверенности, без признаков урегулирования в обозримом будущем, реакционные ультраправые силы и неофашисты крепнут в политическом плане, голоса их становятся громче и уверенней. |