Translation of "Golly" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Golly
Golly
Golly.
Боже!
Golly!
Здорово.
Golly...
Здорово!
Golly.
Боже...
Golly!
Черт возьми.
Golly.
Господи.
Golly Moses!
Боже!
Golly Moses!
Моисей правый!
Golly Moses!
Здорово!
Golly Moses!
Здорово!
By golly.
Черт возьми!
Oh, my golly.
Мэн Ох, и ни фига ж себе.
Golly, it's cold.
Холодно, черт возьми.
Oh, my golly.
О, чёрт возьми!
Bumblebees, by golly!
А может, займусь пчёлами.
Golly! That's impressive!
О, прекрасно, прекрасно...
Golly, I hope so.
Здорово! Надеюсь, что и впрямь так.
By golly, I forgot.
Боже, чуть не забыл.
By golly, a letter?
О, Боже! Письмо!
My golly, they're killing me.
Черт возьми, они доканают меня.
Golly, you got up early.
Ого, ты рано встал.
Golly wolly, it's hot tonight.
Черт, вот сегодня жара!
Golly, I'm just totally losing it.
Чёрт возьми! Что это со мной?
Golly. Maybe I scared him too.
Ой, он тоже испугался.
Golly, I forgot to tell you!
Боже, я забыла вам сказать.
By golly, she shot her husband, too.
Черт, она ведь тоже пристрелила мужа.
Good golly, why didn't you sell tickets?
Господи, а входные билеты вы не продавали?
Golly, you got us in a spot.
Ну мы и вляпались!
By golly, you know, these are good!
Черт возьми, знаешь, действительно здорово!
Yes, by golly, I tell you Ethan...
Если бы всё было помоему...
He's come a courtin' too, by golly!
Он приехал и поухаживать.
And by golly we can make it fun.
И поверьте, мы можем сделать её интересной.
Oh, golly, what a beautiful rig this is.
Ого, какой у вас трейлер.
Yeah, next time I'll raise pigs, by golly!
Да, следующий раз буду разводить свиней.
That means Mr. Futterman is dead, by golly.
Это означает, что Фаттерман умер, дорогая.
Oh, golly, he'll be here at 6 30.
Ну и ну! , Он будет здесь в 6.30
I try to understand, but, golly, it's so hard.
Я пытаюсь понять, но, черт возьми, это так трудно.
Good morning, V.S. Golly, I'm glad to see you back.
Доброе утро, В.С. Черт возьми, рад тебя видеть.
Every now and then you say golly. I prefer beautiful.
Временами Вы говорите Здорово! Я предпочитаю Прекрасно!
By golly, a 1 bill don't go nowhere these days.
Долларовые купюры сейчас не в ходу.
Golly, the misery that walks around in this pretty, quiet night.
Черт, эта напасть ходит вокруг нас в такую приятную, тихую ночь.
This was the day, Joe Starrett got himself hooked, by golly!
В этот день ты попался на крючок и женился, Джо Старретт, ейбогу!
By golly, Wyatt, you're gonna be the only single one left.
Ты единственный, кто не женат.
You always did. Golly, those bull sessions you and Rupert used to have in school.
Боже мой, как вспомнишь ваши с Руппертом словесные баталии в школе.

 

Related searches : Oh Golly - Good Golly - By Golly