Translation of "INAUDIBLE" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Inaudible - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
inaudible . | Моделирование людей довольно хитрая штука. |
(Inaudible) | (Произнесено невнятно) |
inaudible | Добро пожаловать. |
(INAUDIBLE) | (НЕРАЗБОРЧИВО) |
Yes... Inaudible | Да... Неразборчиво |
(Whispers, Inaudible) | Шепотом, неслышно |
Like inaudible parameters. | Как и неразборчиво параметров. |
(Inaudible echoing voice) | (Неразборчивое голосовое эхо) |
I INAUDIBLE . Saloma! | Салома! |
Doing the inaudible controller. | Выполнение Неразборчиво контроллера. |
Cucumbers describe the inaudible . | Cucumbers describe the inaudible . |
After that, it's inaudible | После этого это проблема неразборчиво |
inaudible pay phone, bitches. | Обзывайте таксофоны, сучки! |
This is one of many inaudible extensions that is part of inaudible Rails, right. | Это один из многих неразборчиво расширения, является частью неразборчиво рельсы, право. |
Now, what comes (inaudible) small? | Как же получается, что в данном случае наша вероятность столь мала? |
To suffer damage from inaudible . | То есть только эти две группы людей подвержены опасности нарушений в организме как слествие воздействия аллюминия. |
There is no speech inaudible. | Нет речи не слышно. |
Student inaudible Professor Shelly Kagan | Будут и такие вопросы. |
I only got the... inaudible | У меня тут только... |
And then when it passes the inaudible test, you keep iterating internally until you pass the inaudible . | And then when it passes the inaudible test, you keep iterating internally until you pass the inaudible . |
inaudible actually are part of HTTP. | Неразборчиво на самом деле являются частью HTTP. |
Basically, there's some constant C inaudible . | Мы знаем, сортировка стремительно. |
This is a photograph that inaudible | Это фотография, что неразборчиво |
(Off camera) Some people say inaudible | Таймс так говорит. Нью Йорк Таймс . |
And so inaudible think of this. | Подумайте об этом в таком ключе. |
A couple of other sources I recommend are the online lecture notes by Eric inaudible and Tom inaudible . | Рекоммендую несколько других источников, такие как онлайн лекции и материалы Эрика и Тома Eric Lehman and Tom Leighton . |
Well, inaudible abstracted away from all that. | Вопросы такого рода. Шеллинг несколько абстрагировался от этого. |
So inaudible , when you're running it on | Так что неразборчиво , когда вы используете его на |
Yes, inaudible , and now let us think. | звук Да, неразборчиво , а теперь давайте думать. |
So where college students just come inaudible . | Там где студенты только что (бормочет). |
Such as an html or inaudible format. | Такие, как HTML или неразборчиво формат. |
And then, inaudible continuously, an extra.52 . | Если начисление непрерывное, то 0.52 дополнительно. |
inaudible Nothing else consists of three parts. | Оператор if then else состоит из трех частей. |
'Serezha!' she whispered, drawing nearer with inaudible steps. | Сережа! прошептала она, неслышно подходя к нему. |
inaudible model's about people choosing where to live. | Его модель о том, как люди выбирают, где жить. |
So here's the deep insight from inaudible model. | И вот вывод из модели Шеллинга |
inaudible had an ingenious way of numbering these. | Замечательная идея пронумеровать их. |
Then it invokes the implementations, the inaudible test. | Then it invokes the implementations, the inaudible test. |
So, the movie class should receive the inaudible | Таким образом, должны получить фильм класс неразборчиво |
And two types of segregation inaudible primarily interested in. | Вернее, он был заинтересован в двух типа сегрегации. |
It just isn't one of the four simple inaudible operations. | Это просто не является одним из четырех простых неразборчиво операций. |
You need to be able to simulate inaudible controller action. | Вам нужно быть в состоянии для моделирования действия неразборчиво контроллера. |
We, we made the spec green by calling inaudible and. | Мы, мы сделали spec зеленый путем вызова неразборчиво и. |
So this is the truth table for inaudible XOR And | Итого, это истинная таблица для XOR ов, и я всегда буду обозначать XOR как кружочек со знаком внутри него. |
So we've got this inaudible , which is troops and fronts. | Итак, у нас есть игра Блотто войска и фронты. |