Translation of "Juana" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
JUANA. | ЮАНА. |
Juana! | Хуана. |
Juana. | Хуана. |
Juana Díaz | puertorico. kgm |
Hello, Juana. | Привет, Хуана. |
All right, Juana. | Хватит, Хуана. |
Jordan, this is Juana. | Джордан, это Хуана. |
Where's Juana? She's in the beauty parlor. | В косметическом салоне. |
One story shared was that of Juana Villegas. | Одна из размещенных на сайте историй история Хуаны Вийегас (Juana Villegas). |
Jordy and Juana are gonna move into Vientecito. | Джорди и Хуана хотят переехать в Вьентесито. |
Do you know why Juana sent me with you? | Знаете, зачем Хуана меня отправила? |
But we have been together a long time, Juana. | Но мы долго были вместе. |
Juana Villegas A Pregnant Woman Detained from Breakthrough on Vimeo. | Хуана Вийегас беременная женщина под арестом, из Breakthrough на Vimeo |
Juana Ramona, la Tigresa, who took several cities by assault | Хуана Рамона по прозвищу Тигрица , взявшая штурмом несколько городов |
Juana Herdia, Bárbara's 83 year old, and has limited vision. | Хуане Эредиа, соседке Барбары, 83 года, и она плохо видит. |
Elogio fúnebre de Sor Juana Inés de la Cruz (1695). | Elogio fúnebre de Sor Juana Inés de la Cruz (1695). |
On account of Juana. The girl said they didn't take wetbacks. | Ей сказали, что цветных не обслуживают. |
I always say that Juana is a mighty fine gal, but... | Я всегда говорил, что Хуана отличная девушка, но... |
Juana, I want you to stay with me at the cannon. | Хуана, останься со мной возле пушки. |
Juana, how does a hamburger and a piece of pie sound to you? | Послушай Хуана, что скажешь насчет гамбургера и куска пирога? |
Luz had to fly her own plane and Jordy and Juana had to drive. | Лаз полетела на другом самолете, а Джорди и Хуана поехали на машине! |
Several days after Juana was deported, she and her son tried crossing the U.S. border again. | Через несколько дней после того, как Хуана была депортирована, она и ее сын попробовали пересечь границу США во второй раз. |
Juana Inés de la Cruz, the last great writer of this golden age, died in New Spain in 1695. | Хуана Инес де ла Крус, ставшая последним великим писателем золотого века, умерла в Новой Испании в 1695 году. |
Beyoncé even took selfies with local fans, danced guaguancó and shared the stage with the illustrious Cuban cabaret showgirl, Juana Bacallao. | Бейонсе даже позировала для селфи с местными фанатами, танцевала кубинский танец гуагуанко и выступала на сцене с прославленной кубинской танцовщицей кабаре Хуаной Бакаллао . |
Afraid for her life, Juana fled from Honduras with her son and started hopping Mexican freight trains north towards the U.S. border. | В страхе за свою жизнь Хуана оставила Гондурас и вместе со своим сыном последовала на север к границе Соединенных Штатов Америки. |
In 1816 the government in Buenos Aires bestowed the rank of lieutenant colonel on Juana Azurduy in virtue of her manly efforts. | В 1816 году правительство в Буэнос Айресе присвоило Хуане Азурдуй звание подполковника за её мужественную борьбу . |
I told you then that I knew Juana was a mighty fine little gal... but that marrying her was asking for trouble. | Я сказал тебе, что Хуана отличная девушка, но жениться на ней все равно что проблем искать. Помнишь? Я говорил тебе это! |
But for people like Juana Morelos, lack of economic opportunities and violence caused by the drug trade often leave them with no choice. | Но таким людям как Хуана Морелос отсутствие экономических перспектив и насилие, вызванное торговлей наркотиками, не оставляют им никакого выбора. |
Jordan Benedict, wilt thou take... Juana Villalobos here present... for your lawful wife, according to the rite of our Holy Mother the Church? | Джордан Бенедикт, берешь ли ты присутствующую здесь Хуану Вилалобос в свои законные жены, в соответствии с обрядом нашей святой матери церкви? |
Juana Villalobos, wilt thou take... Jordan Benedict here present... for your lawful husband, according to the rite of our Holy Mother the Church? | Хуана Вилалобос, берешь ли ты присутствующего здесь Джордана Бенедикта своим законным мужем, в соответствии с обрядом нашей святой матери церкви? |
After many miles on horseback, when the war had already killed her husband and five of her six children, Juana also lost her life. | После многих миль верхом на боевом коне, после того, как война забрала жизни её мужа и пятерых из шести её детей, покинула этот мир и Хуана. |
Last March, we received a Honduran woman at the shelter, named Juana Morelos, who was traveling on la bestia with her seven year old son. | В марте прошлого года к нам в приют из Гондураса прибыла женщина по имени Хуана Морелос (Juana Morelos), которая отправилась в опасное путешествие на Ла Бестиа вместе со своим семилетним сыном. |
She was the daughter of King Henry II of Castile and his wife, Juana Manuel of Castile, from a cadet branch of the Castilian royal house. | Элеонора была дочерью короля Кастилии Энрике II и его жены Хуаны Мануэль, происходившей из младшей ветви кастильского королевского дома. |
As the House prepares to vote on immigration reform later this year, thousands more migrants, like Juana and her son, continue to enter the U.S. with smugglers. | Пока Белый Дом готовится рассмотреть законопроект об иммиграционной реформе в конце этого года, тысячи других мигрантов как Хуана и ее сын продолжают проникать через американскую границу вместе с контрабандистами. |
They had eight children Carlos in 1530, Isabel in 1532, Juan in 1533, Álvaro circa 1535, Juana also circa 1535, Fernando in 1537, Dorotea in 1538, and Alfonso in 1539. | В браке родилось восемь детей Карлос в 1530, Изабель в 1532, Хуан в 1533, Альваро и Хуана 1535, Фердинандо в 1537, Доротея в 1538, и Альфонсо в 1539. |
He, and his queen were baptized into the Catholic faith, taking the Christian names Carlos, in honor of King Charles of Spain, and Juana, in honor of King Charles' mother. | Магеллан сумел обратить его и его жену в христианство король при крещении получил имя Карлос в честь короля Испании, а его жена имя Хуана в честь матери короля. |
Juana and her son spent several months in Mexico City, during which I gave her a crash course in basic English, before she and her son continued their dangerous journey towards Texas. | Они провели несколько месяцев в Мехико, где я преподал ей ускоренный курс базового английского языка, перед тем как они продолжили свое рискованное путешествие в направлении Техаса. |
Juana left Honduras because a local gang who extorted money from a small store she owned began making death threats on her family when she could no longer afford to pay them off. | Хуане пришлось покинуть Гондурас, где она владела небольшим магазином, из за того, что одна из местных банд вымогала у нее деньги. Бандиты угрожали ей расправой над ее семьей, когда она была уже не в состоянии выплачивать им очередную дань. |
The report states that María Juana Menjívar and Blanca Solís, members of the FMLN political party, were intimidated during a public political act by three unidentified persons, who demanded that they surrender their identity cards, which both were compelled to do. | По утверждению самой Марии Хуаны Менхивар и Бланки Солис членов политической партии ФНОФМ, трое неизвестных запугивали их на одном публичном политическом мероприятии. Запугивавшие потребовали предъявить удостоверения личности, что им и пришлось сделать. |
Twitter user Juana Suarez complained of racism in the wake of the gold won by Caterine Ibarguen, the daughter of plantation workers from the coastal town of Apartado, who has become widely recognised as the best in her sport in the years since she first earned a podium finish with silver in London. | Пользователь Twitter Хуана Суарес пожаловалась на расизм после победы Катрин Ибаргуэн, дочери работников с плантации прибрежного города Апартадо, которую многие признали лучшей в своей дисциплине в годы после серебряной медали в Лондоне. |
anime, despite mediocre ratings in Japan, achieved a strong level of popularity in several European countries, including Italy ( Mila e Shiro, due cuori nella pallavolo ), France ( Jeanne et Serge ), Spain (called both Dos fuera de serie and Juana y Sergio ), Portugal ( Joana e Sérgio, O Desafio dos Anjos ) and Poland ( Pojedynek Aniolow ). | Сериал получил очень широкую популярность на территории Японии, а также в Европе, в таких странах как Италия (Mila e Shiro, due cuori nella pallavolo), Франция (Jeanne et Serge),Испания (Dos fuera de serie или Juana Sergio) и Польша (Pojedynek Aniolow). |