Translation of "Juliet" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Juliet | Джульетта |
Enter Juliet. | Enter Джульетта. |
ROMEO To Juliet. | ROMEO Для Джульетты. |
Enter Juliet above. | Enter Джульетта выше. |
Romeo and Juliet (), Op. | Ромео и Джульетта (op. |
Juliet is the sun. | Джульетта солнце. |
Juliet, the county stays. | Джульетта, округ остается. |
One calls within, 'Juliet.' | Один звонки внутри Джульетта . |
Re enter Juliet, above. | Введите Джульетта, выше. |
Enter Romeo and Juliet. | Enter Ромео и Джульетта. |
Exeunt Juliet and Nurse. | Уходят Джульетта и медсестра. |
Enter Juliet and Nurse. | Enter Джульетта и медсестра. |
Juliet wakes and stirs. | Джульетта просыпается и волнует. |
Gardiner, Juliet, and Neil Wenborn. | Gardiner, Juliet, and Neil Wenborn. |
I come from Lady Juliet. | Я родом из Леди Джулиет. |
How about Romeo and Juliet ? | Как насчет Ромео и Джульетта ? |
Have you read Romeo and Juliet? | Вы читали Ромео и Джульетту ? |
Have you read Romeo and Juliet? | Ты читал Ромео и Джульетту ? |
In Mantua, Romeo thinks of Juliet. | В изгнании Ромео думает о Джульетте. |
Romeo and Juliet by William Shakespeare | Ромео и Джульетта Уильяма Шекспира |
Exeunt all but Juliet and Nurse. | Уходят все, кроме Джульетты и медсестра. |
Juliet appears above at a window. | Джульетта появляется над в окно. |
Unless philosophy can make a Juliet, | Если философия может сделать Джульетту, |
LADY CAPULET Why, how now, Juliet? | Леди Капулетти Ну, как сейчас, Джульетта? |
So, I'll pretend to be Juliet. | Так, я буду Джульеттой. |
Romeo and Juliet on the stage! | Ромео и Джульетта на сцене! |
It's morn', and the sun Juliet. | Оно восток, и в нем Джульетта солнце |
Elvis uses it, but so does Shakespeare in this famous line from Romeo and Juliet Juliet is the sun. | Метафорой пользуется Элвис пользуется и Шекспир в своей знаменитой строке из Ромео и Джульетты Джульетта солнце. |
He offers his friend Juliet Street, a.k.a. | Бун присоединяется к Рене в поисках этих ульев. |
Finally, Romeo and Juliet are married (Aimer). | Ромео и Джульетта тайно женятся (Aimer). |
As that of true and faithful Juliet. | Как у истинных и верных Джульетты. |
The Nurse, who deeply loves Juliet as her own daughter, announces the good news to Juliet (Et voilà qu'elle aime). | Кормилица, которая любит Джульетту как дочь, приносит ей радостную весть (Et voilà qu elle aime). |
Juliet, however, does not give him an answer. | Он говорит привет, но Джульета его не знает. |
With tender Juliet match'd, is now not fair. | В тендере Джульетта match'd, в настоящее время не справедливо. |
Juliet, on Thursday early will I rouse you | Джульетта, в четверг рано я буду будить вас |
FRlAR Ah, Juliet, I already know thy grief | Брат Ах, Джульетта, я уже знаю твоего горя |
Scene V. Juliet's Chamber Juliet on the bed. | Сцена В. Джульетты палаты Джульетты на кровать. |
How fares my Juliet? that I ask again | Как тарифов моей Джульетты? что я прошу еще раз |
Romeo, there dead, was husband to that Juliet | Ромео, нет мертвых, был муж, что Джульетта |
For whom, and not for Tybalt, Juliet pin'd. | Для кого, а не для Тибальт, Джульетта pin'd. |
ROMEO Ah, Juliet, if the measure of thy joy | РОМЕО Ах, Джульетта, если мера твоей радости |
Go thou to Juliet, help to deck up her | Иди к Джульетте, помогают палубы до нее |
Well, Juliet, I will lie with thee to night. | Ну, Джульетта, я буду лежать с тобой сегодня вечером. |
You make about the prettiest Juliet I've ever seen. | Вы будете самой прекрасной Джульеттой, я когдалибо видел. |
Shall we say hello to Romeo and his Juliet? | Пойдём поздороваемся с Ромео и его Джульеттой? |