Translation of "Keyes" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Dear Keyes...
Дорогой Киз</b>,..
Remember, Keyes?
Помнишь, Киз</b>?
Hello, Keyes.
Привет, Киз</b>.
Sorry, Keyes.
Извини, Киз</b>.
Yes, Keyes.
Да, Киз</b>,..
Hello, Keyes.
Привет, Киз</b>.
Hello, Keyes.
Привет, Киз</b>.
Thanks, Keyes.
Спасибо, Киз</b>.
Look, Keyes.
Да? Слушай, Киз</b>,..
You're crazy, Keyes.
Ты рехнулся?
Good night, Keyes.
Пока, Киз</b>.
Respectfully, Barton Keyes.
С уважением, Бартон Киз</b>.
So long, Keyes.
Пока, Киз</b>.
Thank you, Mr. Keyes.
Спасибо, мистер Киз</b>.
That was it, Keyes.
Вот и всё, Киз</b>.
Come in, Mr. Keyes.
Входите, мистер Киз</b>.
You don't, Mr. Keyes?
Нет, мистер Киз</b>?
This is Mr. Keyes.
Это мистер Киз</b>.
But not of Keyes.
Но не Киз</b>а.
Yes, sir, Mr. Keyes.
Да, сэр.
Don't worry about Keyes.
Не волнуйся насчёт Киз</b>а.
Let's have it, Keyes.
Валяй, Киз</b>.
Is that it, Keyes?
Для этого, Киз</b>?
That's what Keyes thinks. And what's good enough for Keyes is good enough for me.
Так думает Киз</b>, и меня это устраивает.
What was his name, Keyes?
Как его звали, Киз</b>? Джексон.
Keyes is rejecting your claim.
Киз</b> отклоняеттвой иск.
I was scared stiff, Keyes.
Ты меня так напугал, Киз</b>.
You may remember that date, Keyes.
Может, ты помнишь этот день?
You're way ahead of me, Keyes.
Я за тобой не поспел.
Because of what Keyes can do?
Так это всё изза Киз</b>а?
It's almost 4 30 now, Keyes.
Сейчас почти полпятого, Киз</b>.
Chief, Arbiter, Elites, Johnson, Keyes, and U.N.S.C.
Первая часть серии была выпущена в 2001 году на Xbox.
Walter Neff to Barton Keyes, Claims Manager.
От Уолтера Неффа Бартону Киз</b>у, отдел исков.
I ain't feeling so good, Mr. Keyes.
Я плохо себя чувствую, мистер Киз</b>.
Because you know how it is, Keyes.
Потому что... Ты сам знаешь, Киз</b>.
I don't think I want it, Keyes.
Пожалуй, я откажусь, Киз</b>.
Mr. Neff, Mr. Keyes wants to see you.
Мистер Нефф! Мистер Киз</b> хочет вас видеть.
Look, Keyes, I'm not trying to whitewash myself.
Слушай, Киз</b>, я не пытаюсь оправдываться.
Keyes, suppose I join you in your office?
Киз</b>, может, я зайду к тебе позже?
Not even a hunch. I'm surprised, Mr. Keyes.
Я удивлён, мистер Киз</b>.
You were watching her like a hawk, Keyes.
Ты следил за ней, как ястреб, Киз</b>.
Mister Keyes, I'm a Medford man. Medford, Oregon.
Мистер Киз</b>, я из Медфорда.
Mr. Keyes, I'm a Medford man. Medford, Oregon.
Мистер Киз</b>, я из Медфорда.
I told you not to worry about Keyes.
Говорю, не бойся насчёт Киз</b>а.
Would you do that much for me, Keyes?
Сделаешь это для меня?