Translation of "Kremlin" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Kremlin - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Kremlin Rules | Власть Кремля |
Kremlin Musical Chairs | Кремлевские музыкальные стулья |
The Kremlin, yeah. | Р. Да, это правда. |
Georgia Splits the Kremlin | Грузия раскалывает Кремль |
The Kremlin Two Step | Кремлевская двойка делает шаги |
Photo Kremlin Press Service. | Фото пресс служба Кремля. |
Pirates of the Kremlin. | Пираты Кремля. |
The Goebbels of the Kremlin | Геббельс из Кремля |
Kremlin press service, public domain. | Пресс служба Кремля, общественное достояние. |
Is Navalny a Kremlin Agent? | Навальный агент Кремля? |
The Kremlin was pretty big. | Х. Кремль был довольно крупным. |
The Kremlin must know this already. | Кремль уже должен это знать. |
The Tails Wagging the Kremlin Dog? | Хвост виляет кремлёвской собакой? |
JH The Kremlin was pretty big. | Дж. Х. Кремль был довольно крупным. |
The Kremlin probably regarded it as irrelevant. | По видимому Кремль считал его незначительным. |
The Kremlin has called such reports absurd. | В Кремле такие сообщения назвали абсурдными. |
Or a companion lady of the Kremlin? | Посол России? |
Will the Kremlin finally wake up to this? | Осознает ли это, в конце концов, Кремль? |
But Georgia remains a major Kremlin Gazprom target. | Но Грузия остается главной целью Кремля Газпрома. |
Shades of Kremlin tsars and commissars of old? | Тень Кремлевских царей и комиссаров прошлого? |
The Kremlin was rebuilt in the 15th century. | К концу XIX века в Москве появился трамвай. |
gaze in awe at the impressive Kremlin complex | восхититься величественным Кремлем |
Vyacheslav Volodin, 23 May 2012, Kremlin Press Service. | Вячеслав Володин, 23 мая 2012 года, пресс служба Кремля. |
The Kremlin is cracking down on online anonymity. | Кремль атакует анонимность в интернете. |
In 1932 the Kremlin Clock was again restored. | В 1932 году был проведён ремонт внешнего облика часов. |
The ossuary was buried in the Kremlin wall. | Урна с прахом захоронена в Кремлевской стене. |
Next to the Kremlin lies St. Basil's Cathedral. | Рядом с Кремлем стоит Покровский собор. |
At its center is the ancient fortress Kremlin. | А в её центре старинная крепость Кремль. |
The Kremlin is very good at feigning such idealism. | Кремль очень хорошо умеет создавать видимость такого идеализма. |
The Kremlin supposedly would not have opposed the deal. | И Кремль, похоже, не возражал. |
Others suggest that Putin s aloofness stems from Kremlin infighting. | Другие считают, что равнодушие Путина связано с внутренней кремлевской борьбой. |
Running the Kremlin is, after all, a testing job. | В конце концов, управление Кремлем нелегкая работа. |
PR The Kremlin, yeah. That's true. The whole complex. | Ф. Р. Да, это правда. Целый комплекс. |
But the Kremlin driven crisis would not be over. | Но вызванный Кремлем кризис на этом не окончится. |
And now Kremlin will seize everything for themselves there. | Теперь кремлевская шваль там все заберет себе. |
Is he a Kremlin project or his own man? | Он проект Кремля или сам по себе? |
It s the same thing with the pro Kremlin blogosphere. | То же самое и с прокремлевской блогосферой . |
The Kremlin is careful to let sleeping dogs lie. | Кремль старается не будить спящую собаку. |
The Kremlin seems eager to show Twitter who's boss. | Кажется, что Кремль намерен показать Twitter'у, кто здесь хозяин. |
A banquet was held that evening at the Kremlin. | Внешней политикой в этот период руководил Генри Киссинджер. |
The Black Deeds Of The Kremlin A White Book. | The Black Deeds Of The Kremlin A White Book. |
In the center of Moscow lies the old Kremlin. | В самом центре Москвы старинный Кремль. |
You can tell the Kremlin that's just the beginning! | И передайте в Кремль, что это только начало! |
The EU is as much to blame as the Kremlin. | ЕС так же виноват, как и Кремль. |
Putin s Russia is essentially about the Kremlin and the bureaucracy. | Говоря о России Путина, имеют в виду в основном Кремль и чиновников. |