Translation of "Marquis" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Marquis
Выберите действие, выполняемое при нажатии кнопки
Hotel Marquis.
Отель Маркиз.
Marquis, Alice Goldfarb.
Marquis, Alice Goldfarb.
Oh, the marquis.
Ах, маркиз...
Good morning, Marquis.
Доброе утро, маркиз.
See you, Marquis.
До встречи, маркиз.
Good morning Marquis.
Доброе утро, маркиз.
Onfroy, Marquis de Gothie.
Onfroy, Marquis de Gothie. Etudes Médiévales.
How are you, Marquis?
Вас видеть я рад.
The Marquis de Cazolles.
Маркиз де Казоль.
The Marquis de la Tour.
Маркиз де ля Тур.
We're living at the Marquis Hotel.
Мы живём в отеле Маркиз.
Who are you, the Marquis de Sade?
Ты что Маркиз де Сад?
My dear Alfredo! How are you, Marquis?
Дорогой Альфред!
Marquis Who's Who (Chicago) XVI 1855 S. 1968
Marquis Who s Who (Chicago) XVI 1855 S. 1968
Do you the know the Marquis de la Tour?
А Вы знаете Маркиза де ля Тура?
One from a marquis and one from a count.
одно от маркиза, второе от графа.
The Marquis de Maubrun, the reverend Father of Maubrun,
Маркиз де Мобран, преподобный отец де Мобран.
If the marquis were here, he wouldn't have dared.
Будь маркиз здесь, он бы не осмелился.
(1998) by Octavio Paz The Marquis de Sade a life.
Маркиз де Сад (Marquis de Sade), 1996 г.
Le Général Marquis Amilcar Paulucci Et Sa Famille , Padoue (1899).
Le Général Marquis Amilcar Paulucci Et Sa Famille , Padoue, 1899.
Murphy, E., Marquis, K., Nichols, E., Kennedy, K., Mingay, D.
Murphy, E., Marquis, K., Nichols, E., Kennedy, K., Mingay, D.
Damn it! What a mess, what should we do, marquis?
Чёрт возьми, какая получается неприятность.
Nothing less than a count or a marquis for Suzanne.
Подавай маркиза или графа для Сюзанны.
News Communications, Inc., which owns The Hill , bought Marquis in 2003.
News World Communications которое владеет газетой The Hill, выкупило маркиз в 2003 году.
In attendance were President Thomas Jefferson and the Marquis de Lafayette.
Среди посетителей театра были президент Томас Джеффеосон и маркиз де Лафайет.
The minister of ballroom dancing. Sir marquis de Pas de trois
И министра бальных танцев... господина маркиза ДеПоДе Труа.
The Marquis de Cazolles. What has he to do with it?
При чем здесь маркиз де Казоль?
It was you who made her refuse the Marquis de Cazolles.
Так это вы убедили ее отказать де Казолю?
He then kills the Marquis and goes into hiding for a year.
Он неоднократно экранизировался, первый раз в 1911 году.
Just too much Marquis of Queensberry. It softens him up. Listen, kid.
Налейте ему побольше он сразу же растает.
But anyhow, when the king tells the marquis that he saw me, the marquis will tell the marquise, and the marquise is the best friend of the Duchess of Chambro.
Но как бы то ни было, когда король скажет маркизу, что он видел меня, маркиз расскажет об этом маркизе, а маркиза лучшая подруга герцогини Шамбро.
In the 1720s, Louise Françoise became the mistress of the marquis de Lassay.
В 1720 х годах Луиза стала любовницей герцога де Лессей .
My dear Marquis, you be careful or you may be sorry for it.
Будьте благоразумны, дорогой маркиз, а то придётся жестоко раскаяться...
My dear Marquis, you be careful or you may be sorry for it.
Маркиз, страшитесь мщенья теперь вы моего.
At his magnificent Roman estate, the Marquis of X prepares for his guests
А в роскошном Римском имении Маркиз Икс готовится к приёму гостей.
The LTD was downsized to the Fox platform (and Mercury Marquis) to replace the Granada, while the full size LTD Crown Victoria became a stand alone model (along with the Mercury Grand Marquis).
LTD и прозвище Маркиз (Marquis) также использовались на полноразмерном седане и универсале, названным LTD Crown Victoria и Grand Marquis соответственно.
I beg your pardon, marquis, but our guest has been already invited by me!
Простите, маркиз, но наша гостья уже приглашена мной.
Having lunched with the Marquis de Beauvoir, our priest... arrived by bicycle at 4 00.
Месьё кюре, пообедав у маркиза де Бовуа приехал на велосипеде в 4 часа.
Although you are a marquis Or an earl Why, you may tempt the upper classes
Пусть ты даже маркиз, или граф, и можешь искушать девушек из высших сословий своими гнусными чашками с кофе.
The Mercury Grand Marquis was a full size rear wheel drive luxury sedan that was sold by the Lincoln Mercury division of the Ford Motor Company the Grand Marquis was the flagship of the Mercury lineup.
Mercury Grand Marquis американский шестиместный полноразмерный заднеприводный седан средней ценовой категории с рамным шасси и двигателем V8, выпускавшийся с ранее чем 1976 по 2010 год подразделением Lincoln Mercury компании Ford Motor Company.
(1961) by Gilbert Lély Philosopher of Evil The Life and Works of the Marquis de Sade.
IV (1956) Жюстина, или Несчастья добродетели (Marquis de Sade Justine), 1969 г.
Marquis Who's Who 27 edition, 2009, P. 1614 Krylov, Alexander Biografien in Zur Frage der Reputation.
Marquis Who s Who 27 edition, 2009, P. 1614 Krylov, Alexander Biografien in Zur Frage der Reputation.
In mid 19th century, the descendants of the marquis hired architect Elies Rogent to expand the park.
В середине XIX века потомки маркиза наняли архитектора Элиеса Роджента, чтобы расширить парк.
5, 88, 154 165, 178 180, 192, 202, 205, 220, 241 42 http books.google.com books?id eNY2AAAAMAAJ pg PA160 dq marquis Paulucci 1814 hl de sa X ei Yj55UdiWAs3WPcfbgMgB sqi 2 ved 0CC8Q6AEwAA v onepage q marquis 20Paulucci 201814 f false .
5, 88, 154 165, 178 180, 192, 202, 205, 220, 241 42 http books.google.at books?id eNY2AAAAMAAJ pg PA160 dq marquis Paulucci 1814 hl de sa X ei Yj55UdiWAs3WPcfbgMgB sqi 2 ved 0CC8Q6AEwAA v onepage q marquis 20Paulucci 201814 f false .

 

Related searches : Second Marquis Of Rockingham