Translation of "Marriott" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Marriott?
Мариот?
Could've been Marriott.
Это мог быть Мариот.
Dana, Conrad, Marriott, Melville.
Дана, Конрад, Мерриот, Мелвилл.
Did you trust Marriott?
Вы доверяли Мариоту?
I didn't kill Marriott.
Я не убивала Мариота.
Marriott did hurt him.
Мариот причинял ему боль.
Marriott fell for that?
Мариот клюнул на это? Да.
Henry, G., Marriott, S. (2008).
Henry, G., Marriott, S. (2008).
I found it on Marriott.
Я нашла это у Мариота.
Marriott might've been crossing Amthor.
Мариот мог попытаться смошенничать.
Had you known Marriott some time?
Вы давно знали Мариота?
If he killed Marriott, you'd protect him.
Если он убил Мариота, вы защищаете его.
I think Marriott was his contact man.
Думаю, он был в контакте с Мариотом.
ISBN 0 297 79136 2 Marriott, Trevor (2005).
ISBN 0 297 79136 2 Marriott, Trevor (2005).
You told Marriott this thing had been stolen.
Ты сказала Мариоту, что эта вещь была похищена.
I almost ended up as dead as Marriott.
Я чуть не погиб как Мариот.
Who put in the pitch for me, Mr. Marriott?
Кто вам рекомендовал меня, мистер Мариот?
The police aren't being helpful on the Marriott case.
В полиции мне ничего не сказали о Мариоте. Я интересуюсь...
Marriott was a blackmailer of women. He was good.
Мариот шантажировал женщин.
And that is your picture of Marriott and me?
И это ваше представление обо мне и Мариоте?
I could guess you thought he might kill Marriott.
Могу предположить, вы подумали, что он может убить Мариота.
The main editor for many of these was Charles Marriott.
Главным редактором многих из томов был Чарльз Мэрриотт.
I'm afraid I can't do anything for you, Mr. Marriott.
Боюсь, не смогу для вас чтото сделать, мистер Мариот.
I got it from Marriott it belonged to a lady.
От Мариота я понял, что он принадлежал даме.
It was rented to Mr. Marriott indirectly through my bank.
Он был снят для мистера Мариота, но не напрямую, а через мой банк.
Randall probably picked up a scent leading from Marriott to Helen.
Рендал вероятно найдет след, который идет от Мариота к Элен.
Did Marriott tell you who owned the jade he was buying back?
Мариот говорил, кто владелец жадерита, который он выкупал?
Marriott could have lost his nerve and rung in a private dick.
Мариот мог занервничать и нанять частного сыщика.
What were you doing in the canyon the night Marriott was killed?
Что вы делали в овраге, где убили Мариота?
They took it for granted that if I'd known Marriott, I knew you, too.
Они считают очевидным, что если я знаю Мариота, то знаю и вас.
I don't say you killed Marriott, but you could've for a good, oldfashioned motive.
Я не говорю, что вы убили Мариота, но у вас был веский старомодный мотив.
When I first knew Marriott, I didn't realize how close he was to Amthor.
Когда я познакомилась с Мариотом, я не представляла, как он близок с Амтором.
You know nothing about Marriott, how much money he had, or what it was for.
Ты не знаешь о Мариоте, сколько было денег и зачем это делалось.
All I could tell them last night was that Marriott was buying back some jewelry.
Я смог сказать им только, что Мариот выкупал какието драгоценности.
A guy playing around with his wife... a guy like Marriott That would hurt him.
Мужчина, заигрывающий с его женой парень вроде Мариота вот что могло причинить ему боль.
And finally, we're going to put the Marriott Hotel and the Portola Plaza on the top.
И, наконец, мы расположим Отель Мариотт и Портола Плаза наверху.
Knowing you, I'd say you overheard Marriott and Helen... making some sort of arrangements about the jade.
Зная вас, я бы сказал, что вы подслушали Мариота и Элен которые готовились чтото сделать с жадеритом.
So, this ship was basically the size of the Marriott Hotel, a little taller and a little bigger.
Этот корабль был почти размером с Отель Мариотт, немного выше и немного больше.
When I appeared, you were afraid I might become another Marriott... so you tried to buy me off.
Когда я появился, вы испугались, что я стану новым Мариотом поэтому попытались перекупить меня.
And if Marriott hadn't been scared silly... he'd have realized you were pushing us both in the corner.
И если бы Мариот не испугался он бы сделал то, к чему ты нас обоих подталкивала. Ловко придумано.
The jewelry Marriott was buying back was a jade necklace... belonging to one of Amthor's patients, worth about 100,000.
Драгоценность, которую выкупал Мариот, было жадеритовое ожерелье которое принадлежало пациентке Амтора и стоило около ста тысяч.
Marriott was scared because he'd agreed to help you kill a nosy detective... the one Mrs. Florian phoned him about.
Мариот был напуган, потому что согласился помочь тебе убрать надоедливого детектива, о котором ему сказала миссис Флориан.
Two brothers, H.M. (Henry Marriott) Paget (1856 1936) and Wal (Walter Stanley) Paget (1863 1935) were also successful portraitists and illustrators.
Двое братьев Сидни Пэджета, Генри Мэрриот Пэджет (1856 1936) и Уолтер Стэнли Пэджет (1863 1935) также были успешными портретистами и иллюстраторами.
In 1998, Sodexho merged with Marriott Management Services, at the time one of the largest food services companies in North America.
В 1998 г. произошло слияние Sodexho и Marriott Management Services, на тот момент являвшейся одной из крупнейших компаний в Северной Америке, занимающихся организацией питания.
International career Jones made his international debut against Scotland on 27 May 1997, coming on as a half time substitute for Andy Marriott.
Дебют Пола Джонса в сборной состоялся 27 мая 1997 года в матче против Шотландии, в котором он вышел на замену Энди Мэрриоту.