Translation of "Natasha" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Natasha
Наташа
Natasha!
Моя дочь систематически получает тройки по вашему предмету, это удивляет и настораживает.
Natasha.
Зачем артистов в кино в таких позах снимают? Вы извините его, пожалуйста.
Natasha!
Наташа!
Natasha...
Такие ли, как мы?
Natasha?
Тяжело ранен.
Natasha!
Наташа!
Nicholas! Natasha!
Николенька!
Natasha, Sonya!
Знаю, знаю. Николушка писал...
Natasha, come!
Пойдем, Наташа!
Nonsense, Natasha.
Неправда, Наташа.
No, Natasha.
Нет, Наташа.
I love Natasha.
Я люблю Наташу.
Natasha Khan a.k.a.
Роль Питера Райха исполнила сама Кейт Буш.
Natasha was crushed.
Наташу придавило!
Natasha, Sonya, Petya!
Идемте! Наташа!
Come on, Natasha!
Догоняй, Наташа!
For ever. Natasha!
Никогда.
Natasha, come along.
Наташа, милая, идем.
Natasha, sit down.
Вы слишком добры.
Countess Natasha Rostov.
Графиня Наташа Ростова.
For you, Natasha.
Наташа.
Natasha, come on.
Наташа.
Natasha is there too.
И Наташа там.
Natasha, bring her concealer
Наташа, привести ее консилер
What is it, Natasha?
Что с вами, Наташа?
Come to bed, Natasha.
Ложись спать, Наташа.
Charmed. My daughter, Natasha.
Очень рад.
Look at me, Natasha.
Посмотрите на меня, Наташа.
Natasha must not know.
Наташа не должна знать.
You, too, Natasha, darling.
И ты, Наташа, голубушка, ложись.
Natasha Tsakos' multimedia theatrical adventure
Мультимедийное театральное приключение Наташи Цакос
Natasha is a Russian name.
Наташа русское имя.
You're a happy person, Natasha.
Меняются. Так какого же рожна?
She is dying, my Natasha.
Может, помирает Наташа!
Natasha, Sonya, come and look.
Наташа, Соня, посмотрите!
Natasha Later, I'll do that later.
Наташа Позже. Поговорим об этом позже.
He forgives Natasha on his deathbed.
Наташа Ростова выезжает на свой первый бал.
I'm going to marry her, Natasha.
Я собираюсь жениться на ней, Наташа.
I was a great hater, Natasha.
Я умел лишь ненавидеть, Наташа.
Is Natasha a common name in Russia?
Наташа это распространенное имя в России?
Natasha St Pier A chacun son histoire .
Natasha St Pier A chacun son histoire.
Natasha, come to bed, you'll catch cold!
Наташа, ложись, ты простудишься!
My niece, Sonya, and my daughter, Natasha.
Моя жена. Моя племянница Соня. И моя дочь Наташа.
Natasha, no one will tell me anything.
Наташа... Никто мне ничего не говорит.