Translation of "Newlyweds" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

We're newlyweds.
Мы молодожёны.
We were newlyweds.
Мы были новобрачными.
Hurrah for the newlyweds.
Ура новобрачным! Ура!
Hurrah for the newlyweds!
Ура новобрачным!
Hurrah for the newlyweds.
Ура новобрачным!
Those newlyweds last night.
Как тебе наши молодожёны?
You see, we're newlyweds.
Вы видите, мы молодожёны.
Tom and Mary are newlyweds.
Том и Мэри новобрачные.
Tom and Mary are newlyweds.
Том и Мэри молодожёны.
Tom and I are newlyweds.
Мы с Томом молодожёны.
Hurrah for the newlyweds. Hurrah.
Ура новобрачным!
That means, Welcome, the newlyweds .
Это значит, добро пожаловать, новобрачные.
Do you believe they're really newlyweds?
Думаешь, они в самом деле молодожёны?
Of course... This looks like two typical newlyweds...
Они кажутся слишком счастливыми для самоубийц.
Ayako... sitting here like this... we look like newlyweds.
Аяко. Мы выглядим с тобой как женатая пара.
We were newlyweds, played together, laughed quite a lot.
Сразу после свадьбы, мы стали играть, смеяться сколько могли.
The newlyweds set off for a trip to the mountains.
Молодожены отправились в путешествие в горы.
It's our hotel's most popular program for newlyweds on their honeymoon.
Это самая популярная программа нашей гостиницы для молодоженов в медовый месяц.
They've been married two months already, but still as happy as newlyweds.
Они женаты уже два месяца но все еще счастливы, как молодожены.
It was a house of newlyweds who had had to flee to Turkey.
Это был дом новобрачных, которым пришлось бежать в Турцию.
The newlyweds confided in me that they are going to South America on their honeymoon.
Молодожены признались мне что собираются провести медовый месяц в Южной Америке.
But when you ask newlyweds about their own likelihood of divorce, they estimate it at zero percent.
Но если спросить молодожёнов о вероятности того, что они разведутся, их оценка сводится к нулю.
It was during this time that the newlyweds became involved with the Vineyard Christian Fellowship in Southern California.
It was during this time that the newlyweds became involved with the Vineyard Christian Fellowship in Southern California.
In the old days, these were a traditional gift for newlyweds as a symbol of fertility and abundance.
In the old days, these were a traditional gift for newlyweds as a symbol of fertility and abundance.
In Jaffa, you can meet newlyweds who come from all over Israel and even from other countries for photo sessions.
В Яффо можно встретить молодоженов, приезжающих со всего Израиля и даже других стран на фотосессии.
After a 15 week honeymoon tour of Europe, the newlyweds settled down in a house on Sagamore Hill, at Oyster Bay.
После тура по Европе в течение 15 недельного медового месяца молодожёны поселились в доме Сагамор Хилл, в Оустер Бей.
As John Roebling was starting his work on the Brooklyn Bridge, the newlyweds went to Europe to study the use of caissons for the bridge.
Так как Джон Роублинг работал тогда над проектом Бруклинского моста, молодые отправились в Европу, чтобы изучить использование в мостах кессонов.
So it turns out that the Kemerovo oblast' administration doesn't have any money for sick children, but, to support newlyweds obsessed with numbers, it's got money!
То есть на больных детей в администрации Кемеровской области денег нет, а на поддержку зацикленных на цифрах молодоженов есть!
And now, my dear friends, after we elevated our hearts and minds, I invite you to come and toast the success of our endeavour and the happiness of our newlyweds.
А теперь, дорогие друзья, я приглашаю вас поднять тост за успех нашего начинания и за счастье наших молодоженов.
The newlyweds moved to Germany, where van Loon received his Ph.D. from the University of Munich in 1911 with a dissertation that became his first book, The Fall of the Dutch Republic (1913).
После женитьбы Хендрик с семьёй переехал в Германию, где в 1911 году получил степень доктора философии в Мюнхенском университете за работу, которая стала его первой книгой Падение Голландской республики (1913).
Supposedly a wedding present, The Birth of Venus might thus be an open and superlative version of the nudes traditionally painted inside marriage chests. which were thought to bring good fortune to newlyweds, excite their desire and even help to make their future children beautiful!
С тех пор Рождение Венеры , которое могли преподносить в качестве свадебного подарка могло быть внешней трактовкой обнаженных натур, спрятанных в сундуках с приданным. Считалось, что они идут на пользу молодым, пробуждая желание и влияя на красоту будущих детей !