Translation of "Newtons" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
newtons | ньютоныunit synonyms for matching user input |
We were trying to determine the coefficient of static friction and it's 50 Newtons divided by 49 square roots of 3 Newtons. | Мы вычисляем коэффициент трения покоя... и он равен 50 Ньютонов деленное на 49 корень квадратный из 3 Ньютонов. |
If 10 newtons of force are applied, with a frictional force of 4 newtons, what is the highest speed this object can reach? | Если приложена сила в 10 ньютонов... и сила трения на 10 м. Какую максимальную скорость может достигнуть тело? |
If you're displacing it, let's say you displace it 5 newtons. | Если вы перемещаете его, допустим, на пять ньютонов. |
Your mother says the Newtons have been picked for allAmerican suckers. | Мама говорит, что Ньютонов выбрали как общенациональных простофиль. |
In this case, force is 10 newtons and mass is 2 kilograms. | В данном случае сила равна 10Н, а масса 2кг. |
So you've learned from the definition of work, you can't just say, oh, I'm pulling with 10 newtons of force and I'm moving it 5 meters. You can't just multiply the 10 newtons times the 5 meters. | Вы знаете, что по определению работы, вы не можете просто сказать, о, я тяну с силой пять ньютонов и перемещаю его на пять метров, вы не можете просто умножить 10 ньютонов на пять метров. |
These cylinders weight 300 Newtons, which is pretty heavy, about as much as a small child, and if we lift them 1 2 meter, then we do 300 Newtons times 1 2 meter or 150 Joules of work. | Эти гири весят 300 Ньютонов, что достаточно много, практически, как маленький ребёнок, а когда мы поднимаем их на полметра, мы применяем 300 Ньютонов на половину метра или 150 Джоулей работы. |
And pulse system yield we're looking at 20 kiloton yield for an effective thrust of 10 million newtons. | Мы смотрим на выхлоп в 20 килотонн, который произведёт для нас эффект в 10 миллионов Ньютонов. |
And pulse system yield we're looking at 20 kiloton yield for an effect for us of 10 million Newtons. | И выхлоп импульсной системы. Мы смотрим на выхлоп в 20 килотонн, который произведёт для нас эффект в 10 миллионов Ньютонов. |
That's equal to 4 times this top, 160, plus this is equal to minus 180 times 10 to the fourth newtons. | Это равно 4 раза этот топ, 160, плюс это равно до минус 180 раз 10 в четвертом Ньютонов. |
So this magnitude, the magnitude of the force going in the same direction of the displacement in this case, is 5 newtons. | Так что эта величина, величина силы в направлении перемещения, в этом случае равна пяти ньютонам. И теперь вы можете найти работу. |
Let's say my force is equal to well, that's my force vector. Let's say the magnitude of my force vector, let's say it's 10 newtons. | Допустим, сила равна это вектор силы величина моего вектора силы поставлю двойные прямые скобки величина моего вектора силы равна 10 ньютонам. |
We want to cancel out the meter squared by putting it in the numerator, and then we'll end up with the newtons to get the force, so that's just where the units come from. | Мы хотим, чтобы отменить из метр в квадрате, поставив его числитель, а потом мы закончитесь вверх с Ньютонов получить силы, так что это просто единиц откуда. |
And then you can figure out the work. You could say that the work is equal to 5 newtons times, I'll just write a dot for times. I don't want you to think it's cross product. | Вы можете сказать, что работа это пять ньютонов умножить я обозначу умножение точкой, не хочу, чтобы вы подумали, что это векторное произведение умножить на пять метров, что равно 25 ньютон метров или вы можете сказать 25 джоулей проделанной работы. |
The work is equal to the 5 newtons. That was the magnitude of my force vector, so it's the magnitude of my force vector, times the cosine of this angle. So you know, let's call that theta. | Работа равна пяти ньютонам это была величина моего вектора силы величина моего вектора силы умножить на косинус этого угла, обозначим его тета. это немного в общем виде, умножить на косинус этого угла. |
Well, pretty much because at the end, we have coulomb, coulomb, so we're going to have coulomb squared divided by meter squared, and we want to finish with newtons, so we want to cancel out the coulomb squared by putting it in the denominator. | Ну довольно много, потому что в конце концов, у нас есть кулона, кулоновского, поэтому мы будем иметь кулона в квадрате разделить на метр в квадрате, и мы хотим закончить с Ньютонов, так что мы хотите отменить из кулона, квадрате, поставив его знаменатель. |