Translation of "Orpheus" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Orpheus!
Орфей!
Orpheus!
Орфея!
Hello, Orpheus.
Привет, Орфей.
You know Orpheus!
Вы знаете Орфея!
I admire Orpheus.
Я восхищаюсь Орфеем.
Orpheus was horrible.
Орфей был ужасен.
Chasing girls, Orpheus?
Бегаешь за девочками, Орфей?
Be careful, Orpheus.
Будь осторожней, Орфей.
Come on, Orpheus.
Ну же, Орфей.
Hold me, Orpheus.
Обними меня, Орфей.
Orpheus, don't move.
Орфей, не двигайся.
Orpheus, you never drink!
Орфей, ты никогда не пил!
Orpheus, your autograph, please.
Орфей, ваш автограф, пожалуйста.
Orpheus didn't know Cegeste.
Орфей не знал Седжеста.
Orpheus, listen to me.
Орфей, послушай меня.
Orpheus, you know Death.
Орфей, ты знаешь Смерть.
Yes, this is Orpheus' house.
Да, это дом Орфея.
No, this is not Orpheus.
Нет, это не Орфей.
Orpheus would not like it!
Орфею это бы не понравилось.
Is Orpheus in the garage?
Орфей в гараже?
Orpheus, your wife is dying!
Орфей, твоя жена умирает!
Orpheus won't see My wrinkles.
Орфей не увидит мои морщины.
Orpheus was lost to Eurydice.
Орфей был потерян для Эвридики.
The legend of Orpheus is wellknown.
Легенда об Орфее хорошо известна.
I'll let you sleep on, Orpheus.
Не стану будить вас, Орфей.
Orpheus, nothing matters but this car.
Орфей, ничто не волнует тебя, кроме этой машины.
I'm expecting Orpheus at any moment.
Я ожидаю Орфея с минуты на минуту.
Will you listen to me, Orpheus?
Ты будешь слушать меня, Орфей?
Orpheus, little phrases won't feed our child.
Орфей, маленькие фразы не накормят нашего ребенка.
Orpheus sent me the texts yesterday morning.
Орфей прислал мне эти тексты вчера утром.
Orpheus must have refused to follow you.
Орфей, должно быть, отказался идти за тобой.
Orpheus married one of my former serving girls.
Орфей женился на одной из наших фотомоделей.
When Orpheus comes in, hide under the table.
Когда Орфей войдет, спрячьтесь под стол.
Within the Orpheus Programme, six net working centres have agreed to meet specific work requirements these centres are designated Orpheus Core Members.
В рамках программы Орфей шесть сетевых центров согласились принять специфические требования к работе эти центры называются Основными членами программы Орфей .
The mellifluous Orpheus And the mightiest amongst his equals
Орфей сладкозвучный, и даже первый среди равных Геракл!
In Greek mythology, Orpheus was a troubadour from Thrace.
Согласно греческой мифологии, Орфей был певцом из Фракии.
Heurtebise leads Orpheus where he should not lead him.
Эртебиз вел Орфея туда, куда не должен был вести.
May I be permitted to accompany Orpheus to his house?
Могу я получить разрешение сопровождать Орфея домой?
Orpheus can't see me, but I can touch his cheek.
Орфей не видит меня, но я могу прикоснуться к его щеке.
Orpheus, wonderful guy, charming to be around, great partier, great singer,
Чудесный парень, само очарование, душа вечеринок, великий певец. Теряет возлюбленную.
We, this tribunal, release Orpheus' death and her aides on bail.
Мы, этот трибунал, освобождаем смерть Орфея и ее помощников под залог.
If Orpheus comes in, he might see you in the mirror.
Если Орфей войдет, он может увидеть вас в зеркале.
The truth about Orpheus is the most expensive documentary film made after 1989.
Правда об Орфее самый дорогой документальный фильм сделанный в период после 1989 года.
You're in love with Orpheus and you don't know how to handle it.
Вы любите Орфея и не знаете, как справиться с этим.
Orpheus, your gravest fault is knowing how to get away with going too far.
Орфей, ваша смертельная ошибка в том что ваше стремление сбежать, заходит слишком далеко.