Translation of "Orpheus" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Orpheus - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Orpheus! | Орфей! |
Orpheus! | Орфея! |
Hello, Orpheus. | Привет, Орфей. |
You know Orpheus! | Вы знаете Орфея! |
I admire Orpheus. | Я восхищаюсь Орфеем. |
Orpheus was horrible. | Орфей был ужасен. |
Chasing girls, Orpheus? | Бегаешь за девочками, Орфей? |
Be careful, Orpheus. | Будь осторожней, Орфей. |
Come on, Orpheus. | Ну же, Орфей. |
Hold me, Orpheus. | Обними меня, Орфей. |
Orpheus, don't move. | Орфей, не двигайся. |
Orpheus, you never drink! | Орфей, ты никогда не пил! |
Orpheus, your autograph, please. | Орфей, ваш автограф, пожалуйста. |
Orpheus didn't know Cegeste. | Орфей не знал Седжеста. |
Orpheus, listen to me. | Орфей, послушай меня. |
Orpheus, you know Death. | Орфей, ты знаешь Смерть. |
Yes, this is Orpheus' house. | Да, это дом Орфея. |
No, this is not Orpheus. | Нет, это не Орфей. |
Orpheus would not like it! | Орфею это бы не понравилось. |
Is Orpheus in the garage? | Орфей в гараже? |
Orpheus, your wife is dying! | Орфей, твоя жена умирает! |
Orpheus won't see My wrinkles. | Орфей не увидит мои морщины. |
Orpheus was lost to Eurydice. | Орфей был потерян для Эвридики. |
The legend of Orpheus is wellknown. | Легенда об Орфее хорошо известна. |
I'll let you sleep on, Orpheus. | Не стану будить вас, Орфей. |
Orpheus, nothing matters but this car. | Орфей, ничто не волнует тебя, кроме этой машины. |
I'm expecting Orpheus at any moment. | Я ожидаю Орфея с минуты на минуту. |
Will you listen to me, Orpheus? | Ты будешь слушать меня, Орфей? |
Orpheus, little phrases won't feed our child. | Орфей, маленькие фразы не накормят нашего ребенка. |
Orpheus sent me the texts yesterday morning. | Орфей прислал мне эти тексты вчера утром. |
Orpheus must have refused to follow you. | Орфей, должно быть, отказался идти за тобой. |
Orpheus married one of my former serving girls. | Орфей женился на одной из наших фотомоделей. |
When Orpheus comes in, hide under the table. | Когда Орфей войдет, спрячьтесь под стол. |
Within the Orpheus Programme, six net working centres have agreed to meet specific work requirements these centres are designated Orpheus Core Members. | В рамках программы Орфей шесть сетевых центров согласились принять специфические требования к работе эти центры называются Основными членами программы Орфей . |
The mellifluous Orpheus And the mightiest amongst his equals | Орфей сладкозвучный, и даже первый среди равных Геракл! |
In Greek mythology, Orpheus was a troubadour from Thrace. | Согласно греческой мифологии, Орфей был певцом из Фракии. |
Heurtebise leads Orpheus where he should not lead him. | Эртебиз вел Орфея туда, куда не должен был вести. |
May I be permitted to accompany Orpheus to his house? | Могу я получить разрешение сопровождать Орфея домой? |
Orpheus can't see me, but I can touch his cheek. | Орфей не видит меня, но я могу прикоснуться к его щеке. |
Orpheus, wonderful guy, charming to be around, great partier, great singer, | Чудесный парень, само очарование, душа вечеринок, великий певец. Теряет возлюбленную. |
We, this tribunal, release Orpheus' death and her aides on bail. | Мы, этот трибунал, освобождаем смерть Орфея и ее помощников под залог. |
If Orpheus comes in, he might see you in the mirror. | Если Орфей войдет, он может увидеть вас в зеркале. |
The truth about Orpheus is the most expensive documentary film made after 1989. | Правда об Орфее самый дорогой документальный фильм сделанный в период после 1989 года. |
You're in love with Orpheus and you don't know how to handle it. | Вы любите Орфея и не знаете, как справиться с этим. |
Orpheus, your gravest fault is knowing how to get away with going too far. | Орфей, ваша смертельная ошибка в том что ваше стремление сбежать, заходит слишком далеко. |