Translation of "Paranoia" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Paranoia - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Paranoia mode | Режим Paranoia |
Paranoia flourishes in such circumstances. | В таких обстоятельствах развивается паранойя . |
Assuming power only stoked their paranoia. | Заносчивые власти лишь укрепляли их паранойю. |
People are very inclined to paranoia. | Люди очень склонны к паранойе. |
You're calling for paranoia, not vigilance. | Ты призываешь не к бдительности, а к мнительности. |
He denies metaphysical paranoia was involved. | We are talking on the 60s, when all this things were ? |
NSA revelations boost corporate paranoia about state surveillance | Признания Агентства национальной безопасности усиливают паранойю корпораций в отношении государственной слежки |
Set the paranoia level for reading audio CDs | Установить уровень режима paranoia для чтения звуковых дисков |
They believe his paranoia to be because of ADD. | Возможно, не учится в школе Саут Парка. |
Are the toilet gate conspiracy theorists correct in their paranoia? | Правы ли теоретики туалетной теории заговора в своих подозрениях? |
Surveillance has increased public unease and even paranoia about state agencies. | Надзор в этой сфере приводит к росту общественного беспокойства и даже паранойе по отношению к государственным органам. |
Paranoia is a serious disease, Tom. You should see a doctor. | Паранойя серьёзная болезнь, Том. Тебе нужно обратиться к врачу. |
2.1 The author has been suffering from schizophrenic paranoia since 1986. | 2.1 Автор с 1986 года страдает параноидальной шизофренией. |
And there are reasons for his paranoia in the last four years, | И на то есть причины его паранойи в последние четыре года |
I mean, a psychologist might say that's a recipe for breeding paranoia. | Я имею в виду, психологи бы сказали, что это рецепт для культивации паранойи. |
The whole paranoia, the fears of life and death is no more. | Вся паранойя, страхи жизни и смерти больше не имеют силы. |
CA I mean, a psychologist might say that's a recipe for breeding paranoia. | Я имею в виду, психологи бы сказали, что это рецепт для культивации паранойи. |
He was officially diagnosed as suffering from wild paranoia in an aggressive form . | Ему был официально поставлен диагноз буйная паранойя в агрессивной форме . |
Tony Dunne and Fiona Raby did this series of objects that are about our anguish and our paranoia, | Тони Данн и Фиона Рэби создали серию предметов, связанных с нашими мучениями и паранойей. |
This is why so many threads of discussion turn from potentially interesting citizen speculation to hate speech and paranoia. | Вот почему многие линии рассуждений превращаются из размышлений потенциально заинтересованных граждан в ненавистнические речи и паранойю. |
This permanent diet of paranoia has created something akin to a nationwide insane asylum, where ignorance, terror, and suspicion rule. | Эта постоянная диета паранойи создала что то вроде общенациональной психиатрической больницы, где правят невежество, террор и подозрение. |
In fact, neuroleptic drugs that are used to eliminate psychotic behavior, things like paranoia, delusions and hallucinations, these are patternicities. | В сущности, нейролептические средства, которые используются для подавления психотического поведения таких вещей как паранойя, мания и галлюцинации, в основе каждой из которых стереотипирование. |
Such paranoia is widespread in Asia, where almost every country was at the mercy of Western powers for several hundred years. | Подобная паранойя широко распространена в Азии, где почти каждая страна находилась на милости западных держав на протяжении нескольких столетий. |
The workshop takes place less than two months after his death the reporters discuss their shared trauma, their nightmares, insomnia, paranoia. | Семинар проходит менее чем через два месяца после его смерти журналисты обсуждают свою общую травму, свои кошмары, бессонницу, паранойю. |
Every year his paranoia reaches its climax around the fifth of October, after which date his fears subside for a while. | Каждый год страх генерала достигает пика пятого октября, после чего он успокаивается на некоторое время. |
One suspects that in today s online world, Fischer s paranoia and personal flaws would have tripped him up long before he became champion. | Можно предположить, что в сегодняшнем сетевом мире, паранойя Фишера и личные пороки сбили бы его с толку задолго до того, как он стал чемпионом. |
It was not the US that was gripped by this wave of racist paranoia, but France, the cradle of liberté, egalité et fraternité. | И это не Америка была охвачена такой волной расистской паранойи, а Франция, колыбель свободы, равенства и братства . |
Their enemy is their own suspiciousness and paranoia which deludes them into believing that the world is still against them when it is not. | Их врагом является их же собственная подозрительность и паранойя, которая заставляет их верить в то, что мир все еще настроен против Китая, даже когда это уже не является правдой. |
With so many different names bestriding society, it is no surprise that some Russians, reared on the endemic paranoia of communism, smelled a conspiracy. | При таком количестве непохожих имен, взявших власть над обществом, не удивительно, что некоторые россияне, воспитанные повальной паранойей коммунизма, почуяли заговор. |
Perhaps, not surprisingly, for cannabis has a clear effect on psychology not only is there euphoria, but often overlooked effects of anxiety, panic and paranoia. | Вероятно, в этом нет ничего удивительного, так как марихуана имеет явное влияние на психику и это не только эйфория, но часто и не замечаемые состояния тревоги, паники и паранойи. |
Precisely because Jews are relatively unknown, therefore mysterious, and in some way associated with the West, they become an obvious fixture of anti Western paranoia. | Именно потому, что евреи остаются относительно неизвестным, и следовательно, таинственным народом, в некотором роде связанным с Западом, они стали очевидным инструментом антизападной паранойи. |
Paranoia, informers, and domestic spying are so essential to Communist rule that few people are ever surprised at the extent of secret police operations here. | Параноя, стукачество и тайный надзор настолько характерны для коммунистической власти, что лишь немногих удивляет размах операций, проводимых тайной полицией внутри страны. |
People who become dependent on uppers may suffer paranoia, kidney failure, and internal bleeding, and even serious mental health problems, brain damage, or heart attack. | Люди, выработавшие зависимость от стимулянтов , могут страдать от приступов паранойи, у них могут отказать почки, или открыться внутреннее кровотечение, не исключён риск серьёзных психических расстройств, нарушений функций мозга или сердечного приступа. |
To construe a single missed registration exercise as an attempt at clandestine recruitment is nothing short of paranoia, not expected of a Group of Experts. | Попытка увязать его со слухами о посещениях отдельных лиц представляет собой проявление неискренности. |
Given the prevailing paranoia, fueled by propaganda and genuine ignorance, on both sides of the border, it is possible that our hosts were being excessively cautious. | Учитывая преобладание паранойи, вызванной пропагандой и подлинным невежеством по обе стороны границы, вполне допустим тот факт, что наши хозяева были чрезмерно осторожны. |
This is a common form of populist paranoia, promoted in the US by radio talk show hosts and Fox television, and in Europe by men like Wilders. | Это общая форма популистской паранойи, развиваемой в США ведущими радио шоу, посвящённых беседам с известными людьми, и телеканалом Fox, а в Европе людьми вроде Вилдерса. |
With mobile surveying...being a new technology to the market, there is of course some degree of skepticism and paranoia Who is asking these questions, and why? | С мобильным исследованием... новой технологией для местного рынка, конечно же, существует некоторый скептицизм Кто задает эти вопросы и почему? |
At this point he was hoisted by his own petard the emperor's paranoia, which he had so ably exploited for his own gain, was turned against him. | В результате он попал в собственную ловушку паранойя императора, которой он так умело пользовался для собственной выгоды, повернулась против него самого. |
Nearly 35 per cent of 2,500 Palestinian adults in one Gaza sample suffered from mental disorders such as anxiety, depression, psychosomatic and paranoia, that needed psychiatric treatment. quot | Почти 35 процентов из 2500 обследованных взрослых палестинцев в Газе страдали такими психическими расстройствами, как состояние постоянной тревоги, депрессия, галлюцинации и паранойя, и нуждались в психиатрическом лечении quot . |
In the territory of the former Yugoslavia, atrocities continued to occur, motivated by ethnic paranoia and the determination of some to eliminate those of a different ethnic background. | Продолжают иметь место злодеяния на территории бывшей Югославии, мотивируемые этнической паранойей и стремлением одних уничтожить других по этническому признаку. |
The problem with diplomatic paranoia is not that someone is after you, but that you are unable to tell the difference between a real enemy and an imagined one. | Проблема с дипломатической паранойей не в том, что за вами кто то охотится, а в том, что вы не можете отличить реального врага от мнимого. |
Paranoia soon afflicts Libby and the remaining tail section survivors causing them to speculate Nathan is not part of the flight and is an Other, which leads to his death. | Выжившие, в том числе и Либби подозревают, что Натан один из Других, что приводит к его смерти от руки Гудвина, который на самом деле является Другим. |
Finally, during the Nixon years, the president s paranoia about opposition to the Vietnam War and to his policies fuelled a pattern of abuses that eventually brought about his resignation in disgrace. | И, наконец, во время Никсона паранойя президента в отношении оппозиции войне во Вьетнаме и его политике привела к ряду злоупотреблений, послуживших причиной его позорной отставки. |
The movement s libertarian message is now regularly subverted by anti Muslim paranoia and contradicted by activism supporting such initiatives as the mass round up, without due process, of undocumented immigrants in Arizona. | Теперь движение борцов за свободы в своих посланиях регулярно опускается до антимусульманской паранойи и противоречит себе же, активно поддерживая такие инициативы, как массовые облавы, без надлежащей правовой процедуры, на нелегальных эмигрантов в Аризоне. |
For if Russia s anti Western paranoia continues and the Kremlin s Eurasian fantasy of allying with China lasts another 10 15 years, Russia will end up seeing China swallowing its Far East and Siberia. | Поскольку, если антизападная паранойя России продолжится, а евразийская фантазия Кремля создать союз с Китаем растянется еще на 10 15 лет, Россия в конечном итоге увидит, как Китай проглотит ее Дальний Восток и Сибирь. |