Translation of "Potemkin" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Iraq s Potemkin Government | Потемкинское правительство Ирака |
Previously, it was Russia s Western mission that was pure Potemkin village. | В прошлом Западная миссия России была всего лишь деревней Потемкина. |
Once again exposure to Western values has delivered another Potemkin Village | В очередной раз подражание Западным ценностям создало новую Потемкинскую деревню |
All this adds up to a Russia that, if not quite a Potemkin state, is anything but great. | Все это сводится к тому, что Россия даже если она и не совсем государство Потемкина отнюдь не является великой. |
), Love and Conquest Personal Correspondence of Catherine the Great and Prince Grigory Potemkin (DeKalb, Northern Illinois University Press, 2004). | Love and Conquest Personal Correspondence of Catherine the Great and Prince Grigory Potemkin. |
But AIPAC s supposed ability to control US policy decisions is a Potemkin village myth, cultivated by friends and rivals alike. | Но мнимая способность AIPAC контролировать политические решения США является сказкой о потемкинских деревнях, которую распространяют как друзья, так и враги. |
Manila Standard Today, a major daily newspaper, questioned the wisdom of this policy, saying it amounts to a Potemkin Village approach. | Manila Standard Today, главный ежедневник, поставил вопрос о мудрости такой политики, утверждая, что этот подход смахивает на Потёмкинские деревни . |
In 1783 1786, Babolovo Palace was built in the park by the architect V. I. Neelov for the prince Grigory Potemkin. | Баболовский дворец построен в 1783 1786 годах для князя Г. А. Потёмкина архитектором И. В. Нееловым. |
Under regional and international pressure, the Saudi ruling family has constructed a Potemkin village of reform while retaining absolute control over all political developments. | Под давлением соседей по региону и мирового сообщества правящая в Саудовской Аравии династия соорудила потемкинскую деревню реформ, сохраняя при этом за собой контроль над всеми политическими изменениями. |
From there it is a short walk to another of Odessa s highlights, the Potemkin Steps, famous for the massacre depicted there in Sergei Eisenstein s immortal film. | В нескольких минутах ходьбы оттуда находится другая достопримечательность Одессы Потемкинская лестница, известная по сцене массового расстрела, запечетленного в бессмертном фильме Сергея Эйзенштейна. |
Financial markets, awakened by the global crisis, will no longer support today s Potemkin like situation, in which welfare benefits have become a façade propped up by deficits. | Финансовые рынки, очнувшиеся от последствий глобального кризиса, уже не будут поддерживать сегодняшнюю ситуацию, похожую на потемкинские деревни, в которой социальные пособия стали фасадом, подпираемым бюджетным дефицитом. |
Once again exposure to Western values has delivered another Potemkin Village Russia presents a façade of laws and democratic institutions, but behind that cardboard surface the same arbitrary brutes rule. | В очередной раз подражание Западным ценностям создало новую Потемкинскую деревню Россия представляет собой façade законов и демократических институтов, но позади этой картонной обложки все те же деспотические нормы скота. |