Translation of "Romulo" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Alberto G. Romulo | Ромуло |
(Signed) Alberto G. Romulo | (Подпись) Альберто Г. |
Fourth 1949 Mr. Carlos P. Romulo Philippines | Четвертая Г н Карлос П. Ромуло Филиппины |
Dr. Alberto G. Romulo, Secretary of Foreign Affairs, the Philippines, chaired the Conference. | Функции председателя Конференции выполнял д р Альберто Г. Ромуло, министр иностранных дел Филиппин. |
It is indeed an honour to have His Excellency Mr. Alberto Romulo presiding over our session today. | Для нас действительно большая честь видеть Его Превосходительство г на Альберто Ромуло на посту Председателя на сегодняшнем заседании. |
The meeting was presided over by His Excellency Mr. Alberto Romulo, Secretary for Foreign Affairs of the Philippines. | На заседании председательствовал Его Превосходительство г н Альберто Ромуло, министр иностранных дел Филиппин. |
The President (interpretation from French) The next speaker is the Secretary of Foreign Affairs of the Philippines, His Excellency Mr. Roberto Romulo. | Председатель (говорит по французски) Следующий оратор секретарь по иностранным делам Филиппин Его Превосходительство г н Роберто Ромуло. |
Mr. Romulo (Philippines) Please allow me to congratulate you, Sir, on your election to the exalted office of President of the General Assembly. | Г н Ромуло (Филиппины) (говорит по английски) Позвольте мне поздравить Вас, г н Председатель, с избранием на высокий пост Председателя Генеральной Ассамблеи. |
This nomination has been endorsed by H.E. Alberto G. Romulo, Secretary of the Department of Foreign Affairs, copy of the endorsement letter is attached. | Данную канди датуру утвердил Секретарь Департамента иностран ных дел Е.П. |
My delegation is therefore very grateful to the Philippines, under the distinguished leadership of Foreign Minister Romulo, for the timely initiative to organize this meeting. | Поэтому моя делегация очень признательна Филиппинам за своевременную инициативу по организации этого заседания под умелым руководством министра иностранных дел Ромуло. |
The Philippine Foreign Secretary, Roberto Romulo, in his statement to the General Assembly on 5 October last, called for a United Nations global conference on migration. | Филиппинский секретарь по иностранным делам Роберто Ромуло в своем выступлении перед Генеральной Ассамблеей 5 октября текущего года призвал к проведению глобальной конференции Организации Объединенных Наций по проблемам миграции. |
In this context, allow me to quote a pertinent portion of the policy statement of my Foreign Secretary, Mr. Roberto R. Romulo, delivered on 5 October | В этом контексте позвольте мне процитировать соответствующую часть программного заявления министра иностранных дел моей страны г на Роберто Р. Ромуло, с которым он выступил 5 октября |
Mr. ROMULO (Philippines) I am most pleased to convey to Ambassador Insanally my congratulations and those of my delegation on his election as President of General Assembly at this session. | Г н РОМУЛО (Филиппины) (говорит по английски) Мне доставляет огромное удовольствие поздравить посла Инсаналли от себя лично и от имени моей делегации в связи с его избранием на пост Председателя этой сессии Генеральной Ассамблеи. |
I invoke today the memory of General Carlos P. Romulo and Dr. Adam Malik to focus attention on a geopolitical imperative the United Nations can ignore only at its peril. | Сегодня я напоминаю о генерале Карлосе П. Ромуло и д ре Адаме Малике для того, чтобы сфокусировать внимание на геополитической необходимости, которую Организация Объединенных Наций может игнорировать лишь себе во вред. |
I am also transmitting a copy of a letter dated 24 June 2005 addressed to Mr. Munir Akram, President of the Economic and Social Council, by Dr. Romulo (see annex II). | Одновременно препровождаю Вам копию письма д ра Ромуло от 24 июня 2005 года на имя Председателя Экономического и Социального Совета г на Мунира Акрама (см. приложение II). |
Fourth, these witnesses, plus Romulo Cartucci... Miss Greta Neilson and Mr. Eugene Cary... all identified Waldron at police headquarters... as the man they had seen fleeing from the scene of the shooting. | етвертое, эти свидетели, и плюс ещЄ омуло артуччи, мисс рета Ќельсон и мистер ёджин эри узнали олдрона в управлении полиции, ... как человека, который бежал с места стрельбы. |
Andrew Litigio, OFM Leadership Prelates of Isabela (Roman rite) Bishop Martin S. Jumoad (November 21, 2001 present) Bishop Romulo Tolentino de la Cruz (January 28, 1989 January 8, 2001) Bishop José María Querejeta Mendizábal, C.M.F. | епископ José María Querejeta Mendizábal (24.10.1963 28.01.1989) епископ Romulo Tolentino de la Cruz (28.01.1989 8.01.2001) епископ Martin S. Jumoad (21.11.2001 по настоящее время). |
I have the honour to transmit the letter dated 24 June 2005 addressed to you by Dr. Alberto G. Romulo, Secretary of Foreign Affairs of the Republic of the Philippines (see annex I), together with the report of the Convening Group of the Conference on Interfaith Cooperation for Peace Enhancing Interfaith Dialogue and Cooperation Towards Peace in the Twenty first Century (see annex II, attachment). | Имею честь препроводить настоящим письмо на имя Вашего Превосходительства министра иностранных дел Республики Филиппины д ра Альберто Г. Ромуло от 24 июня 2005 года (см. |