Translation of "Vale" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Goodbye Vale.
До свидания Vale.
Vale, my friend!
Прощай, мой друг!
Maida Vale Police.
Полицейский участок Мэйда Вэйл.
Maida Vale Police.
Полиция.
Vale, V., Juno, A.
Vale, V., Juno, A.
Where is it? Maida Vale.
Где это?
...get me the Maida Vale Police.
Соедините с полицейским участком.
Maida Vale Police. Chief inspector here.
Полицейский участок Мэнда Вэйл.
Vale of Shah i Kot average altitude
Vale Шах и Кот Средняя высота
Behind me is Vale, Stanford's Research Center.
Позади меня Vale, Научно исследовательский центр Стэнфордского университета.
Observest thou not, that they Wander about every vale.
Разве ты не видел разве ты не знаешь (о, Пророк), что они поэты по всем долинам бродят слагают стихи на любые темы
Observest thou not, that they Wander about every vale.
Разве ты не видишь, что они по всем долинам бродят
Observest thou not, that they Wander about every vale.
Порой они ликуют и веселятся, а порой печалятся и грустят. В этом огромном мире они не находят себе покоя и часто переживают значительные перемены.
Observest thou not, that they Wander about every vale.
Разве ты не видишь, что они блуждают по всем долинам (слагают стихи на любые темы)
Observest thou not, that they Wander about every vale.
Разве ты не видишь, что они бродят в своих речах по всем долинам слов и не находят прямого пути истины,
Observest thou not, that they Wander about every vale.
Разве ты не видишь, что они скитаются по всем долинам
Observest thou not, that they Wander about every vale.
Неужто ты не видишь, как они В смятении по всем долинам бродят
Observest thou not, that they Wander about every vale.
Не видел ли ты, как они, умоисступленные, скитаются по всем долинам,
When his Lord called to him in Tuwa's holy vale?
Вот воззвал обратился к нему Господь его в священной долине Тува (которая находится у горы Синай)
When his Lord called to him in Tuwa's holy vale?
Вот воззвал к нему его Господь в долине священной Тува
When his Lord called to him in Tuwa's holy vale?
Вот Господь его воззвал к нему в священной долине Тува (Това)
When his Lord called to him in Tuwa's holy vale?
Вот его Господь воззвал к нему в Священной долине Тува
When his Lord called to him in Tuwa's holy vale?
Вот его Господь воззвал к нему в священной долине Тува и велел
When his Lord called to him in Tuwa's holy vale?
Когда Господь его воззвал к нему в святой долине Тува
When his Lord called to him in Tuwa's holy vale?
Вот, Господь его воззвал к нему на святой долине Това
And With Thamud who hewed out rocks in the vale,
и самудитами Самудиты (или самудяне) высекали в скалах себе дома, в которых и жили. Их долина располагалась в местности аль Хиджр и долина селений, которая находится между Мединой и Сирией. , которые пробивали скалы в долине,
And With Thamud who hewed out rocks in the vale,
и самудитами, которые пробивали скалы в долине,
And With Thamud who hewed out rocks in the vale,
С самудянами, рассекавшими скалы в лощине? Они тоже обладали большой силой и высекали жилища в скалах, расположенных в долине Кура.
And With Thamud who hewed out rocks in the vale,
С самудянами, рассекавшими скалы в лощине?
And With Thamud who hewed out rocks in the vale,
И неужели не знаешь, как постигло наказание от твоего Господа самудитов народ Салиха, которые вырубали скалы и строили себе дворцы в долине?
And With Thamud who hewed out rocks in the vale,
С самудитами, которые высекали в скалах ущелья свои жилища?
And With Thamud who hewed out rocks in the vale,
И с самудянами, Что пробивали скалы (для жилья) в долине?
And With Thamud who hewed out rocks in the vale,
С Фемудянами, которые в скалах при их долине высекали себе жилища?
Could you come around at once, Maida Vale Police Station?
Роджер, не мог бы ты приехать в полицейский участок?
How his Lord called him in the holy vale of Tuwa,
Вот воззвал обратился к нему Господь его в священной долине Тува (которая находится у горы Синай)
How his Lord called him in the holy vale of Tuwa,
Вот воззвал к нему его Господь в долине священной Тува
How his Lord called him in the holy vale of Tuwa,
Вот Господь его воззвал к нему в священной долине Тува (Това)
How his Lord called him in the holy vale of Tuwa,
Вот его Господь воззвал к нему в Священной долине Тува
How his Lord called him in the holy vale of Tuwa,
Вот его Господь воззвал к нему в священной долине Тува и велел
How his Lord called him in the holy vale of Tuwa,
Когда Господь его воззвал к нему в святой долине Тува
How his Lord called him in the holy vale of Tuwa,
Вот, Господь его воззвал к нему на святой долине Това
Is it just a deer in the vale that I hear?
олени бегают в долине
We send our sighs to you from this vale of tears.
О тебе вздыхаем проливаем слезы.
Canning Vale police were called to a trespassing incident in Beckenham on Tuesday.
Полиция Каннинг Вейла была вызвана во вторник по факту незаконного проникновения на чужую территорию в Баккингеме.
The main settlements on the island are Hillsborough, L'Esterre, Harvey Vale, and Windward.
Основные населенные пункты на острове Хиллсборо, L' Esterre, Харви Вале, и Windward.

 

Related searches : Vale Of Tears - Vale Added Tax