Translation of "Worlds" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Worlds in Active Worlds are owned either by Active Worlds itself or by individual citizens worlds can be purchased from ActiveWorld's website. | Корпоративные и образовательные клиенты Active Worlds могут использовать взаимодействие, коммуникацию, и СМИ, чтобы обеспечить функциональную окружающую среду, которой удовлетворяют их потребности. |
Worlds Apart | В разных мирах |
Medieval Worlds . | Medieval Worlds . |
Subterranean Worlds . | Subterranean Worlds. |
Results References Skatabase 1920s Europeans Skatabase 1920s Worlds Skatabase 1930s Worlds | References Skatabase 1920s Europeans Skatabase 1920s Worlds Skatabase 1930s Worlds |
Language opens worlds. | Язык открывает миры. |
We're worlds apart. | Между нами пропасть. |
So, different worlds. | Разные миры. |
We're worlds apart. | Мы из разных миров. |
This spiral is the link between our inner worlds and our outer worlds. | Cпираль является связующим звеном между нашим внутренним миром и миром внешним. |
Worlds Greatest chord player. | Величайший мастер аккордов в мире. |
Baltic Worlds (September 2013). | Baltic Worlds (September 2013). |
... Necklace adorning the worlds! | Существуют ещё несколько плотин. |
I am much clearer, and on top of that, worlds started opening to me, many worlds worlds I did not expect, they were there. | У меня прояснилось сознание, и новые реальности стали открываться передо мной, доселе немыслимые, они оказались рядом. |
The Worst of All Worlds | Худший из всех миров |
Create 3D games and worlds | Создавайте трёхмерные игры и миры |
There are no parallel worlds. | Не существует двух параллельных вселенных. |
I lived in parallel worlds. | Я жила в параллельных мирах. |
And we were worlds apart | Мы были, как две планеты |
YR No, that's really two worlds. | ИР Нет, это на самом деле два разных мира. |
YR No, that's really two worlds. | Нет, это на самом деле два разных мира. |
islands stitched from worlds made seamless | на островах, сшитых из миров, нет швов, |
Is there life on other worlds? | Есть ли жизнь в других мирах? |
We all live in different worlds. | Мы все живём в разных мирах. |
The higher worlds are never destroyed. | Более высокие миры не уничтожаются никогда. |
Where Worlds Collide The Wallace Line . | Where Worlds Collide The Wallace Line . |
See, these are totally different worlds. | Два совершенно разных мира. |
For my virtual worlds are perfect. | По мне, виртуальные миры само совершенство. |
It is enough for 70 worlds. | Этого достаточно. Для 70 миров. |
The worlds are the important thing. | Слова вот, что важно. |
We wouldn't miss it for worlds. | Но мы его ни за что не пропустим! |
All worlds are moved by lovers. | Все миры движет любовь. |
Will Wright makes toys that make worlds | Уилл Райт создаёт игрушки, создающие миры |
Languages are a gateway to new worlds. | Языки путь в новые миры. |
Sami and Layla live in separate worlds. | Сами и Лейла живут в разных мирах. |
Evelyn Hooker, Male homosexuals and their worlds . | Evelyn Hooker, Male homosexuals and their worlds . |
Flash of Two Worlds ( The Flash (vol. | Flash of Two Worlds ( The Flash (vol. |
Two Worlds of Childhood US and USSR. | Two Worlds of Childhood . |
In Deaf Worlds 20 3 (2004) pp. | In Deaf Worlds 20 3 (2004) pp. |
The same should go for possible worlds. | То же самое должно перейти на возможные миры. |
Peace be on Nuh among the worlds. | Мир (пророку) Нуху среди миров среди всех ангелов, джиннов и людей ! о пророке Нухе среди творений лишь только благое упоминание |
That is the Lord of the worlds. | (Ведь) этот (Создатель) Господь миров! |
Peace be on Nuh among the worlds. | Мир Нуху в мирах! |
That is the Lord of the worlds. | Это Господь миров! |
Peace be on Nuh among the worlds. | Мир Нуху (Ною) среди миров! |