Translation of "Wrestle" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Wrestle - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Let's arm wrestle. | Давай на локотки. |
Let's wrestle! Okay. | Научите нас бороться! |
Does Tom still wrestle? | Том ещё занимается борьбой? |
Ever seen me wrestle? | Когданибудь видели, как я дрался? |
Wrestle with his passions. | Бороться с его страстями. |
I teached him how to wrestle. | Я учил его бороться. |
snickering You ladies want to sumo wrestle? | Киски, как насчет борьбы сумо? |
I was able to wrestle in high school. | Я мог заниматься борьбой в школе. |
You've had to wrestle with issues like child pornography. | И тебе приходится бороться с такими вещами, как детcкое порно. |
You hit people on the head when you wrestle. | Удары по голове применяются в боях без правил. |
I'll wrestle anybody in the crowd for five dollars. | Я поборюсь с любым в толпе за пять долларов. |
Let him wrestle with my bear prove his strength! | Пусть медведя моего повалит. Поглядим, каков ты есть богатырь. |
We all wrestle with experience and challenge, limits and loss. | Он прав. Все мы сталкиваемся с переживаниями, проблемами, пределами возможного и потерями. |
When I need some money, I go out and wrestle. | Когда нужны деньги, иду бороться. |
Lashley later joined the United States Army, where he continued to wrestle. | Позже Лэшли вступил в армию, где продолжил заниматься борьбой. |
Sports bio and story archive Online World of Wrestling profile Wrestle 1 profile | Sports bio and story archive Online World of Wrestling profile |
These are the kind of issues that American universities wrestle with a lot. | С подобные вопросами Американским университетам приходится часто сталкиваться. |
It wasn't this arm wrestle, but it was a little surprising for the person involved. | Это не было как в арм рестлинге, но для того, у кого я брал интервью, это оказалось неожиданным. |
Science and religion still wrestle over the legacy of Darwin's theory of evolution through natural selection. | Наука и религия все еще спорят друг с другом по поводу дарвинской теории эволюции путем естественного отбора. |
She traveled to Mexico in 1998 to learn more about the sport and how to wrestle. | В 1998 году Эми отправилась в Мексику, чтобы побольше узнать о реслинге. |
One that James has had to wrestle with both vocationally and pedagog pedagag peg this word. | С ним Джеймс боролся, как профессионально, так и педагог педага пега это слово. |
Trying to persuade the people in a democracy is trying to wrestle and sooth the savage beast. | Пытаться убеждать народ при демократии всё равно что укрощать дикого зверя . |
After Hart offered to train him to wrestle, Martin spent eight months training under both Hart and Leo Burke. | После этого Харт предложил ему научиться бороться, Мартин прошёл 8 месяцев обучения у Брета и Лео Бурке. |
After the match Hero left the company and Castagnoli took over his training duties at the Chikara Wrestle Factory. | После поединка Хиро покинул компанию и Кастаньоли взял на себя обязанности тренера в the Chikara Wrestle Factory. |
So if we are to find any meaning in this book, then we have to really engage it, and wrestle with it. | Итак, если мы ищем какой то смысл в этой книге, тогда мы должны углубиться в нее и бороться с ней. |
The need to wrestle with macroeconomic policy issues could easily cause talks to bog down and give protectionist lobbies the political ammunition they need. | Необходимость биться по вопросам макроэкономической политики может легко привести их в тупик и дать лобби протекционистов то политическое оружие, в котором они нуждаются. |
How do I attempt to get students to struggle with information and wrestle with it so they come up with deeper levels of understanding? | Как мне удаётся заставить учеников овладевать информацией таким образом, чтобы они пришли к более глубокому пониманию? |
This student's made an alarm clock you wrestle to prove you're awake this is one that defends a dress that defends your personal space. | Этот студент сделал будильник, с которым нужно бороться, чтобы доказать, что вы проснулись а это платье, которое защищает ваше личное пространство. |
Today, that consensus is unraveling as America s politicians wrestle with a federal budget that is itself turning into a long war one with its own casualties. | Сегодня консенсус ослабевает, т.к. американские политики сошлись в схватке на почве федерального бюджета, что само по себе превращается в долгосрочную войну со своими жертвами. |
The two sides agreed to build up a Special Strategic and Global Partnership, leaving Chinese strategists to wrestle with the implications of deeper India Japan ties. | Обе стороны согласились образовать Специальное стратегическое и глобальное партнерство , что заставляет китайских стратегов активно бороться с последствиями углубления связей Индии и Японии. |
Iran s economic structure is in the hands of two powerful factions, each of whom controls a section of the economic power and they wrestle over it. | Экономика Ирана находится во власти двух могущественных фракций, каждая из которых контролирует и постоянно борется за определенный сектор экономики. |
For we wrestle not against flesh and blood, but against principalities, against powers, against the rulers of the darkness of this world, against spiritual wickedness in high places. | потому что наша брань не против крови и плоти, но против начальств, против властей, против мироправителей тьмы века сего, против духов злобы поднебесной. |
Sydney Roosters coach Trent Robinson said the referees allowed the Storm to wrestle his side during the Storm's upset win in the qualifying final in Sydney on Friday night. | Тренер Сидней Рустерс Трент Робинсон заявил, что судьи позволили Сторму бороться с его командой во время внезапной победы Сторма в финале квалификационной игры в Сиднее в пятницу вечером. |
In her own country, Ghana, which also had a colonial history and had to wrestle with the obstacles of tradition, the Constitution and statutory law prevailed over customary law. | В ее стране, Гане, которая также была колонией и которой тоже приходится преодолевать препятствия, обусловленные традициями, Конституция и писаное право имеют преимущественную силу перед обычным правом. |
And she looked at me, and it was like the successful arm wrestle, and then, after that, she delivered an extraordinary account of what her life really was like. | Тогда она взглянула на меня, и это было как успех в арм рестлинге, после этого она рассказала восхитительную историю о том, какой на самом деле была ее жизнь. |
That's an important fact, because it tells us that in 40 years, the nonprofit sector has not been able to wrestle any market share away from the for profit sector. | Это важно, так как говорит нам о том, что за 40 лет некоммерческий сектор не смог отбить какую либо долю рынка у коммерческого сектора. |
Having this resilience, having students understand that their brains can continue to grow, allows them the confidence to struggle with situations, to wrestle out that information to come to deeper understanding. | Такая психологическая устойчивость и осознание того, что мозг может продолжить расти, придают ученикам уверенность в трудных ситуациях, помогают овладевать информацией и выходить на новый уровень знаний. |
On January 4, 2011, Hardy made his debut for New Japan Pro Wrestling (NJPW) at Wrestle Kingdom V in Tokyo Dome, where he successfully defended the TNA World Heavyweight Championship against Tetsuya Naito. | 4 января 2011 года Харди участвовал в шоу Wrestle Kingdom V in Tokyo Dome федерации New Japan Pro Wrestling (NJPW) и успешно защитил чемпионский титул в матче против Татсуто Наито. |
The US economy is still ranked near the top in competitiveness by the World Economic Forum, and the political system, in its own messy way, has slowly begun to wrestle with the necessary changes. | В соответствии с выводами Всемирного экономического форума, экономика США все еще занимает лидирующее положение в плане конкурентоспособности, а ее политическая система принялась медленно, в присущей ей беспорядочной манере, сражаться с необходимостью перемен. |
I think it's a problem he continues to wrestle with, and I expect him for it to be back on the agenda in this next administration, when he is reelected, but he just asked it straight up. | Я думаю, что это проблема с которой он продолжает бороться, и я ожидаю, что этот вопрос вернется на повестку дня в следующей администрации, когда он будет переизбран, но он откровенно спросил это. |
It's teetering on the brink of not working, uhů and that's something I think we all need to wrestle with, but, for right now, truth still works, and this is why this President will win this election. | Ситуация балансирует на грани, э э... и это то, я думаю, с чем мы все должны бороться, но прямо сейчас, правда до сих пор срабатывает, и поэтому этот президент победит на этих выборах. |
In the animal world, if you take rats, who are hardwired to play at a certain period of their juvenile years and you suppress play they squeak, they wrestle, they pin each other, that's part of their play. | В животном мире, если взять крыс, у которых есть четкая ориентация на игру в определенный период подросткового возраста, и подавить игры, где они борются, пищат, шпыняют друг дружку, играя таким образом. |
Now, these are arm wrestle questions, but I want to tell you about questions that are more related to empathy and that really, very often, are the questions that people have been waiting their whole lives to be asked. | Есть, конечно, вопросы как в арм рестлинге, но я хочу рассказать вам о тех вопросах, которые больше касаются сопереживания. И часто оказывается, что именно эти вопросы люди хотели услышать всю свою жизнь. |
Related searches : Arm Wrestle - Wrestle With - Mud-wrestle - Wrestle From