Translation of "a good package" to Russian language:
Dictionary English-Russian
A good package - translation : Good - translation : Package - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
So this package is a good start. | Таким образом, этот комплекс представляет собой хорошее начало. |
However, the package as a whole is a good start. | Однако, в целом этот пакет является хорошим началом. |
A package. | Упаковка. |
A package. | Передача. |
The package manager also includes a command to bundle any package directory into a .sublime package file. | Менеджер пакетов также включает команды для упаковки любой директории пакета в .sublime package файл. |
This package aims at in depth training to form a cadre of good debt managers. | Этот пакет учебных материалов предназначен для всесторонней подготовки штата специалистов по регулированию задолженности. |
The package we agreed yesterday is just that, a package. | Пакет, который мы согласовали вчера, является именно пакетом. |
The package is a good one and would confer important and proportionate benefits on both sides. | Этот пакет является хорошим, и он принесет важные и пропорциональные выгоды обеим сторонам. |
Add a new package | Добавить новый пакет |
Package is a namespace | Пакет является пространством имён |
A newer package exists | Существует более новый пакет |
Oppression is a package deal. | Тирания это комплексное решение вопросов. |
There's a package for you. | Вам посылка. |
There's a package for you. | Тебе посылка. |
There's a package for you. | Тебе пакет. |
There's a package for you. | Вам пакет. |
Add a new package option | Добавить опцию пакета |
Now this is a package. | Cейчас мы её доставим. |
There's a package for you. | ам пришла посылка. |
Fifi, a package of cigarettes. | Фифи, сигареты. |
She'll give you a package. | Передай эту записку девушке за кассой, она даст тебе пакет. |
There's a package for you | Для вас есть пакет |
I'm not expecting a package. | Я не ожидал пакета. |
A package of Oziri cigarette. | Хааке послал меня за сигаретами Осирис . |
A package of cigarettes, please. | Пачку сигарет, пожалуйста. |
A great package of rain. | Настоящие ливни. |
package | package |
Package | Посылка |
Package | Пакет |
package | пакет |
Package | Пакет |
package | пакетTag Type |
Package | Пакет |
Package | Пакет |
Package | Пакет |
Package... | Пакет... |
Package. | Передача. |
The package signature was missing and this package is untrusted. This package was not signed with a GPG key when created. | Подпись пакета отсутствует, пакет ненадёжный. Этот пакет при создании не был подписан ключом GPG. |
The package you are attempting to install is not valid. The package file could be corrupt, or not a proper package. | Пакет, который вы пытаетесь установить, недействителен. Файл пакета может быть повреждён, или вообще не является пакетом. |
With good will and determination, we can surely arrive at agreement within the next few weeks on a package. | При наличии доброй воли и решимости мы, несомненно, способны в течение нескольких предстоящих недель согласовать весь пакет. |
America needs a big stimulus package. | Америке нужен большой пакет стимулов. |
Now we're running a stimulus package. | Сейчас мы сидим на стимуляторе |
I have a package for Tom. | У меня для Тома есть пакет. |
I have a package for you. | У меня для вас пакет. |
Tom handed Mary a small package. | Том передал Мэри маленький пакет. |
Related searches : A Good - A Package From - Prepare A Package - Deploy A Package - A Whole Package - Build A Package - Submit A Package - Receive A Package - Received A Package - Post A Package - A Severance Package - As A Package - In A Package