Translation of "a good package" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

So this package is a good start.
Таким образом, этот комплекс представляет собой хорошее начало.
However, the package as a whole is a good start.
Однако, в целом этот пакет является хорошим началом.
A package.
Упаковка.
A package.
Передача.
The package manager also includes a command to bundle any package directory into a .sublime package file.
Менеджер пакетов также включает команды для упаковки любой директории пакета в .sublime package файл.
This package aims at in depth training to form a cadre of good debt managers.
Этот пакет учебных материалов предназначен для всесторонней подготовки штата специалистов по регулированию задолженности.
The package we agreed yesterday is just that, a package.
Пакет, который мы согласовали вчера, является именно пакетом.
The package is a good one and would confer important and proportionate benefits on both sides.
Этот пакет является хорошим, и он принесет важные и пропорциональные выгоды обеим сторонам.
Add a new package
Добавить новый пакет
Package is a namespace
Пакет является пространством имён
A newer package exists
Существует более новый пакет
Oppression is a package deal.
Тирания это комплексное решение вопросов.
There's a package for you.
Вам посылка.
There's a package for you.
Тебе посылка.
There's a package for you.
Тебе пакет.
There's a package for you.
Вам пакет.
Add a new package option
Добавить опцию пакета
Now this is a package.
Cейчас мы её доставим.
There's a package for you.
ам пришла посылка.
Fifi, a package of cigarettes.
Фифи, сигареты.
She'll give you a package.
Передай эту записку девушке за кассой, она даст тебе пакет.
There's a package for you
Для вас есть пакет
I'm not expecting a package.
Я не ожидал пакета.
A package of Oziri cigarette.
Хааке послал меня за сигаретами Осирис .
A package of cigarettes, please.
Пачку сигарет, пожалуйста.
A great package of rain.
Настоящие ливни.
package
package
Package
Посылка
Package
Пакет
package
пакет
Package
Пакет
package
пакетTag Type
Package
Пакет
Package
Пакет
Package
Пакет
Package...
Пакет...
Package.
Передача.
The package signature was missing and this package is untrusted. This package was not signed with a GPG key when created.
Подпись пакета отсутствует, пакет ненадёжный. Этот пакет при создании не был подписан ключом GPG.
The package you are attempting to install is not valid. The package file could be corrupt, or not a proper package.
Пакет, который вы пытаетесь установить, недействителен. Файл пакета может быть повреждён, или вообще не является пакетом.
With good will and determination, we can surely arrive at agreement within the next few weeks on a package.
При наличии доброй воли и решимости мы, несомненно, способны в течение нескольких предстоящих недель согласовать весь пакет.
America needs a big stimulus package.
Америке нужен большой пакет стимулов.
Now we're running a stimulus package.
Сейчас мы сидим на стимуляторе
I have a package for Tom.
У меня для Тома есть пакет.
I have a package for you.
У меня для вас пакет.
Tom handed Mary a small package.
Том передал Мэри маленький пакет.

 

Related searches : A Good - A Package From - Prepare A Package - Deploy A Package - A Whole Package - Build A Package - Submit A Package - Receive A Package - Received A Package - Post A Package - A Severance Package - As A Package - In A Package