Translation of "a large crowd" to Russian language:
Dictionary English-Russian
A large crowd - translation : Crowd - translation : Large - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
There was a large crowd there. | Там была большая толпа. |
A large crowd of people gathered. | Собралась большая толпа людей. |
There was a large crowd in the park. | В парке собралась большая толпа. |
A large crowd had gathered on the street. | На улице собралась большая толпа. |
20 were approached by a large crowd and subsequently opened fire. Investigation under way. | Базаль, 20 лет (сектор Газа) пункт, приблизилась большая толпа, и те открыли огонь. |
A large crowd of Somalis, some carrying weapons, surrounded the journalists and attacked them. | Огромная толпа сомалийцев, некоторые из которых имели при себе оружие, окружила журналистов и напала на них. |
It's a soft crowd, Julian, a soft crowd. | Это добросердечная аудитория, Джулиан, ну правда. |
At times of crisis or fiesta, it was the space where a large crowd might gather. | Во время фиесты плаза была местом, где могла собираться большая толпа. |
Widowhood George Boleyn was beheaded on Tower Hill on 17 May 1536 before a large crowd. | Джордж Болейн был обезглавлен 17 мая 1536 года на Тауэр Хилл перед большой толпой. |
CA It's a soft crowd, Julian, a soft crowd. | К.А. Это добросердечная аудитория, Джулиан, ну правда. |
In August 2000 they played to a large crowd at the main stage at Creamfields festival, Ireland. | В августе Братья опять играли перед огромной аудиторией в CreamfieldsFestival, Ирландия. |
What a crowd! | Какая толпа! |
What a crowd! | Какая была толпа! |
Every time a crowd enters, it will curse its sister crowd. | Каждый раз, как входил один народ, он проклинал ему подобный. |
Every time a crowd enters, it will curse its sister crowd. | Ангелы скажут неверующим Войдите в Преисподнюю вместе с людьми и джиннами, которые жили до вас. Вы совершали одинаковые поступки, исповедовали неверие и были высокомерны, и поэтому все вы заслужили позор, погибель и вечное наказание в Преисподней . |
Every time a crowd enters, it will curse its sister crowd. | Каждый раз, когда один народ будет входить туда, он будет проклинать родственный ему народ. |
Every time a crowd enters, it will curse its sister crowd. | Когда они соберутся в аду вместе, входя друг за другом, то последние скажут, упрекая предыдущих О Господи! Эти люди ввели нас в заблуждение и совратили нас, потому что мы шли по их стопам, так как они предшествовали нам или имели власть над нами. |
Every time a crowd enters, it will curse its sister crowd. | Каждый раз, когда входит в ад какой либо народ, он проклинает подобный себе по вере . |
A crowd gathered around. | Вокруг собралась толпа. |
Here's a big crowd. | Вот огромная толпа. |
They're a great crowd! | Вот это толпа! |
Sensational... what a crowd. | Сенсационно! Что за публика! |
There's a crowd outside. | Перед храмом толпа. |
What a great crowd. | Было когдато столько хороших девчат и ребят, разве нет? |
A crowd collected about them. | Толпа собиралась вокруг них. |
Two's company, three's a crowd. | Двое это компания, трое толпа. |
A crowd of earlier generations | Множество из (числа) первых из числа первых поколений верующих общины пророка Мухаммада |
A crowd of earlier generations | Толпа первых |
A crowd of earlier generations | Многие из них из первых поколений, |
A crowd of earlier generations | их много из прежних народов |
A crowd of earlier generations | одна часть которых из древних поколений, |
A crowd of earlier generations | Их много из времен давно ушедших |
A crowd of earlier generations | Для тех, которые сонм из древних |
Was it a crowd scene? | Ты снимался в массовке? |
THE CROWD WAS A FAKE. | И толпа тоже. |
One's company, two's a crowd. | Один терпимо, двое ужас. |
Quite a crowd you got. | Ну и толпа. |
Will there be a crowd? | Будет много народу? |
Quite a crowd, those gypsies. | Хитрые бестии эти цыгане. |
After a large crowd gathered, citizens were allowed to occupy the entire area in front of the new Baroque style building. | После того как собралась большая толпа, гражданам было позволено занять всю площадь перед новым зданием в стиле барокко. |
Crowd | Толпа |
I went, Aha , turned to the crowd, now we have a big crowd, it's like a show, | Ага, вот в чем дело . Повернулся к толпе, теперь мы были окружены большой толпой, это было подобно шоу. |
Oh, what a crowd of ideas! | Ах, сколько мыслей! |
A citizen from the crowd shouts | Кто то в толпе |
A diverse crowd, enthusiastic and optimistic. | Разношерстная толпа энтузиастов и оптимистов. |
Related searches : Draws A Crowd - Assembling A Crowd - Draw A Crowd - In A Crowd - A Huge Crowd - A Crowd That - Crowd Puller - Home Crowd - Party Crowd - Crowd Founding