Translation of "a lot" to Russian language:
Examples (External sources, not reviewed)
Man, just for me, I just played a lot and analyzed my games a lot, a lot, a lot, a lot, a lot, a lot. | Человек, только для меня, я просто играл много и проанализированы мои много, много, много, много, много, много игр. |
I work a lot. I mean, a lot. | Я много работаю.То есть очень много. |
I like a lot of girls a lot. | Ну и? Мне многие девушки нравятся! |
It happens a lot, a lot, a lot they need Murzilka come to the aid, | У Мурзилки дел немало, немало, немало. Помощь всем нужна моя, |
A lot of numbers there. A lot of numbers. | Там много цифр. Много цифр. |
A lot. | Долго. |
A lot! | Очень сильно! |
A lot? | Много курите? |
A lot. | Много. |
A lot? | много? |
A lot. | Очень многое. |
A lot. | Немало. |
A lot. | Куча. |
A lot... | Много... |
Thanks a lot...you're making our job a lot easier. | Фала ти многу. Многу ни ја олеснуваш работата. |
And I collected a lot, a lot of different sheep. | И я собрал много, много разных овец. |
I follow a lot of writers, a lot of broadcasters. | Я подписан на большое количество писателей, большое количество дикторов. |
Just a lot of thinking through a lot of talking. | Мы просто много размышлям и многое обсуждаем. |
It was part of a lot. A lot of what? | Она продавалась в комплекте. |
You've saved a lot of people a lot of grief. | Вы спасли множество людей от неприятностей. |
There's a lot of a walking up on a lot of streets. | На многих улицах есть много гуляющих... и спрашиваю вас чему равен arctg ( 1)? |
a little... a lot... | чутьчуть... сильно... |
Turns out, they wander a lot. In fact, really a lot. | Оказывается, очень часто. Очень очень часто. |
There were a lot of lines and a lot of noise. | Там было много очередей и много шума. |
We did a lot of work today, we learned a lot. | Мы сделали сегодня много работы. Научились многому. |
It's a lot of fun. Lars Rasmussen A lot of fun. | Очень даже весело. |
Some people use a lot of labels, others chat a lot. | Некоторые люди часто используют ярлыки, другие любят общаться в чате. |
That requires a lot of patience and a lot of energy. | Это требует огромного терпения и огромных сил. |
Like a lot. | Много. |
That's a lot! | Это много! |
Quite a lot | Достаточно для начала |
Thanks a lot. | Это тебе от Джамали. Большое спасибо. |
It's a lot. | Это сложно. |
Thanks a lot. | Большое спасибо. |
That's a lot. | Много. |
Well, a lot. | Она значит много. |
That's a lot. | Подумайте об этом. |
Eat a lot. | Ешь побольше. |
Eat a lot! | Ешьте побольше! |
Thanks a lot. | Спасибо! |
Thanks a lot! | Большое спасибо! |
That's a lot. | Это очень много! |
(Laughter) A lot. | (Смех) |
It's a lot. | Много! |
That's a lot. | Это много. |