Translation of "abounding" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Abounding - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

abounding in branches
обладающие ветвями (на которых увешаны плоды).
and fruits abounding
и (среди) фруктов многочисленных,
abounding in branches
обладающие ветвями.
and fruits abounding
и плодов обильных,
abounding in branches
В них обоих есть ветви.
and fruits abounding
и многочисленных фруктов,
abounding in branches
с прекрасными зелёными ветвями (деревьев).
and fruits abounding
и различных фруктовых плодов,
abounding in branches
с ветвями раскидистыми .
abounding in branches
Украшенные ветвями (деревьев),
and fruits abounding
И средь плодов обильных,
abounding in branches
Обильные деревами.
and fruits abounding
Среди обильных плодов,
Both abounding in branches.
обладающие ветвями (на которых увешаны плоды).
God is abounding in benevolence.
И (поистине) Аллах обладатель великой щедрости!
God is abounding in benevolence.
Поистине, Аллах обладатель великой милости!
God is abounding in benevolence.
Воистину, Аллах обладает великой милостью.
God is abounding in benevolence.
Он очистит вас от ваших злых дел и простит ваши прегрешения. Аллах Всевышний Обладатель великой милости и щедрости!
the fire abounding in fuel,
огня, (который был) наполнен дровами.
the fire abounding in fuel,
огня, обладающего искрами.
the fire abounding in fuel,
Они освобождали тех, кто отказывался от правой веры, а всех, кто оставался в ней, бросали в огонь. Это было проявлением величайшей вражды к Аллаху и правоверным, и поэтому Аллах проклял этот народ, погубил неверующих и ниспослал о них это грозное предупреждение.
the fire abounding in fuel,
огненного, поддерживаемого растопкой!
the fire abounding in fuel,
владетелей пылающего огня, который развели для мучения верующих,
the fire abounding in fuel,
губители , которым был уготован огонь пылающий,
the fire abounding in fuel,
Во рву, что беспрестанно полыхает.
the fire abounding in fuel,
Разжигавшим в нем огонь, поддерживавшим его растопкою!
with fire abounding in fuel,
огня, (который был) наполнен дровами.
with fire abounding in fuel,
огня, обладающего искрами.
with fire abounding in fuel,
Они освобождали тех, кто отказывался от правой веры, а всех, кто оставался в ней, бросали в огонь. Это было проявлением величайшей вражды к Аллаху и правоверным, и поэтому Аллах проклял этот народ, погубил неверующих и ниспослал о них это грозное предупреждение.
with fire abounding in fuel,
огненного, поддерживаемого растопкой!
with fire abounding in fuel,
владетелей пылающего огня, который развели для мучения верующих,
with fire abounding in fuel,
губители , которым был уготован огонь пылающий,
with fire abounding in fuel,
Во рву, что беспрестанно полыхает.
with fire abounding in fuel,
Разжигавшим в нем огонь, поддерживавшим его растопкою!
The fire abounding in fuel,
огня, (который был) наполнен дровами.
Allah is Lord of abounding bounty.
И (поистине) Аллах обладатель великой щедрости!
Allah is Lord of abounding bounty.
Поистине, Аллах обладатель великой милости!
Allah is Lord of abounding bounty.
Воистину, Аллах обладает великой милостью.
Allah is Lord of abounding bounty.
Аллах Всевышний Обладатель великой милости и щедрости!
And love wealth with abounding love.
и любите богатство любовью упорной очень сильно .
And love wealth with abounding love.
любите богатство любовью упорной.
And love wealth with abounding love.
и страстно любите богатство.
And love wealth with abounding love.
Вы очень сильно любите богатство, что побуждает вас стремиться к накоплению его и к тому, что вы очень скупы, расходуя из него.
And love wealth with abounding love.
и крепко любите богатство.
And love wealth with abounding love.
Богатство любите любовию чрезмерной.