Translation of "abruptly" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Abruptly - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Tom stopped abruptly. | Том резко остановился. |
The car turned abruptly. | Машина резко повернула. |
He backed abruptly away. | Он резко отодвинулся. |
Marvel abruptly became silent. | Marvel внезапно замолчал. |
The taxi abruptly turned left. | Такси резко повернуло налево. |
Meanwhile, the weather abruptly changed. | Между тем погода резко изменилась. |
Abruptly, you startle awake, disoriented. | Внезапно ты просыпаешься, сбитый с толку. |
Can the end come abruptly in 2006? | Может ли конец внезапно прийти в 2006 году? |
What's the shot wound? asked Kemp, abruptly. | Что выстрел рану? Спросил Кемп, резко. |
Then other things happened even more abruptly. | За этим последовали другие резкие перемены. |
They abruptly ended their relationship in December 2010. | Однако в конце 2010 года они расстались. |
The story shifts abruptly to the 15th century. | Действие фильма происходит в XV веке. |
After a few days or weeks, memory abruptly returns. | После нескольких дней или недель память внезапно возвращается. |
Then the girl abruptly got down at the next station. | Девушка внезапно сошла на следующей остановке. |
The call ends abruptly, as Lee Hanson hears a woman scream. | Звонок прерывается в тот момент, когда Ли Хенсон слышит женский крик. |
Will you get me some matches? said the visitor, quite abruptly. | Будете ли вы поймите меня некоторые матчи? Сказал посетитель, довольно резко. |
I seemed to have left the party rather abruptly last night. | Мне кажется, вчера вечером я оставила вас немного внезапным способом. |
With the outbreak of World War I, the modernization process stopped abruptly. | С началом Первой мировой войны процесс модернизации в государстве резко остановился. |
Accused of stealing grain from his father, Martin abruptly disappeared in 1548. | В 1548 году отец обвинил Мартена в краже зерна, и тот бежал из деревни. |
The interview ends abruptly as the microphone is stolen out of his hand. | Интервью внезапно заканчивается, когда у репортёра прямо из рук похищают микрофон. |
The teeth of adult males are more abruptly curved than those of females. | По сравнению с зубами самок зубы взрослых самцов изогнуты сильнее. |
Rather abruptly, Miller left England in September 1871 and landed in New York. | В сентябре, довольно неожиданно Миллер вернулся из Англии в США. |
Am I mad? Cuss began abruptly, as he entered the shabby little study. | Могу ли я с ума? CUSS начал резко, как он вошел в потертый мало изучены. |
Presently the stranger stood up abruptly and put his pipe in his pocket. | В настоящее время незнакомец резко поднялся и положил трубку в карман. |
Abruptly Huxter's door opened and Huxter appeared, eyes staring with excitement, arms gesticulating. | Внезапно дверь открылась Huxter и Huxter появился, глаза смотрели с волнением, оружия жестикулируя. |
Abruptly, some 130 billion was added to spending projections over the next five years. | Внезапно приблизительно 130 миллиардов долларов США было добавлено к проекту расходов на следующие пять лет. |
It sort of ended abruptly when she was executed (Laughter) for murdering 600 men. | Пока её внезапно не казнили. (Смех) |
I should have killed him! Where did you get the money? asked Kemp, abruptly. | Я бы убил его! Где вы взяли деньги? Спросил Кемп, резко. |
There were phone calls which would end abruptly if I happened to walk in. | Если она говорила по телефону, и входил я, она тут же бросала трубку. |
When the opposition tried to challenge these inconsistencies, the ECK abruptly declared Kibaki the winner. | Когда оппозиция попыталась оспорить эти несоответствия, ИКК внезапно объявила Кибаки победителем. |
Under the circumstances, it would not seem desirable to attempt to correct the problem abruptly. | С учетом этих обстоятельств представляется нежелательным пытаться решить эту проблему сразу. |
In fact after initiating discussions with Secretariat representatives on implementation, Iraq abruptly terminated the discussions. | Фактически, после начала обсуждений с представителями Секретариата по вопросу об осуществлении, Ирак неожиданно прекратил эти обсуждения. |
Things began to unravel when two cabinet ministers abruptly resigned, citing family commitments or policy disagreements. | Ситуация начала запутываться, когда двое члена кабинета министров резко ушли в отставку, сославшись на обязательства семьи или разногласия в политике. |
The girl whispers something to her friend and they abruptly exit the ruined building and disappear. | Девочка что то шепчет на ухо своей подружке, они резко выбегают из разрушенного дома и исчезают. |
Florence abruptly becomes a theocratic dictatorship , led by the Dominican preacher, Savonarola, who reviles pagan nudity. | Флоренция неожиданно становится теократической диктатурой под управлением проповедника Савонаролы который дурным глазом смотрит в сторону открытых язычников. |
In this case of Yanhuan Chunqui, the takeover happened abruptly, without the lead editors' involvement or consent. | В случае с Yanhuan Chunqui смена руководства произошла внезапно, без участия или согласия ведущих редакторов. |
The plaintiff, Guns N'Roses, abruptly concluded a concert promising to ensure partial reimbursement of the ticket price. | Истец, компания Guns N'Roses, досрочно завершил музыкальный концерт, пообещав зрителям частично возместить стоимость билетов. |
These are peace talks, not a defense treaty, and Syria would not abruptly disengage from its Iranian friends. | Это мирные переговоры, а не договор о взаимной обороне, и Сирия внезапно не отдалится от своих иранских друзей. |
During the Cold War, many people feared that mankind might commit suicide abruptly, by waging a nuclear war. | Во время холодной войны многие боялись, что человечество может совершить самоубийство внезапно, путем развязывания ядерной войны. |
'No, not when one is busy nor need one be dull in one's own company,' replied Levin abruptly. | Не скучно, если есть занятия, да и с самим собой не скучно, резко ответил Левин. |
The tram was forced to break abruptly on Herzbergallee when a vehicle stopped suddenly in front of it. | Трамвай был вынужден резко затормозить на Херцбергаллее, когда перед ним неожиданно остановилась машина. |
After abruptly leaving his post in Prague, Ilievski went into hiding and has not been heard of since. | После резкого ухода с поста в Праге Илиевский скрылся и не появлялся на публике. |
Frusciante abruptly quit the band hours before a show during the Blood Sugar Japanese tour in May 1992. | Он резко покинул группу за пару часов до выступления во время тура Blood Sugar Japanese в 1992 году. |
On June 19, 1947, White abruptly resigned from the International Monetary Fund, vacating his office the same day. | В июне 1947 года Уайт неожиданно уходит в отставку и освобождает свой кабинет в тот же день. |
In September 2006, Keenan again attracted headlines when he abruptly resigned as general manager of the Florida Panthers. | В сентябре 2006 года Кинан снова попал в заголовки газет, когда покинул пост генерального менеджера Флориды Пантерз . |
Related searches : Abruptly-pinnate - Ends Abruptly - Abruptly-pinnate Leaf