Translation of "ace of spades" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Ace of spades - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The ace of spades the ace of spades
А вот так ты не можешь!
ace of spades
туз пик
Ace of Spades.
Туз пик.
the ace of spades
туз пик
Remove the ace of spades.
Уберите туза пик.
I have the ace of spades.
У меня пиковый туз.
It's the ace of spades. Uhhuh.
уз пик.
Place the two of spades next to the ace of spades.
Положите двойку пик рядом с тузом пик.
Move a onto the ace of spades.
Положите a на туза пик.
To your opponent, the ace of spades...
Вашему противнику, туз пик.
So I start with the ace yeah, ace. Ah, yeah spades?
Итак, начнем с туза.. Туз. Ах да, вы сказали пики?
Oh, you faker, they're all the ace of spades.
јх, вы мошенник. ут только тузы пик.
The Ace of Spades single was released on 27 October 1980 as a preview of the Ace of Spades album, which followed on 8 November.
В ноябре 1980 года выходит альбом Ace of Spades первый альбом группы, получивший титул золотого.
Pity, I would have told them it was the ace of spades.
Хорошо, но как же жаль. Я бы сказал, что у вас был пиковый туз. Так, чуть ближе.
So I shot the ace of spades out of a sleeve during a gin game.
А я попал в туза пик из своей сигареты, играя в покер!
You all know what the likelihood is of pulling the ace of spades or of flipping a heads.
Все вы знаете вероятность вытянуть туза пик или выкинуть решку.
The source of the trouble appeared to be that Napoleon and Mr. Pilkington had each played an ace of spades simultaneously.
Источником волнения явилось то, что и Наполеон, и мистер Пилкингтон одновременно выбросили на стол по тузу пик.
From 1712 onwards, one of the cards in the pack, usually the ace of spades, was marked with a hand stamp.
С 1712 года отметка наносилась вручную на одну из карт в колоде, как правило, на пиковый туз.
LG Spades? Spades, good.
. ЛГ Пики? Хорошо.
Tere Perestroika) Sorvarin humppa (Motörhead Ace Of Spades) Pyjamahumppa (Roxette Sleeping In My Car) Ryhtivaliohumppa (ZZ Top Sharp Dressed Man) Kuka humpan seisauttaa?
Tere Perestroika) Sorvarin humppa (Motörhead Ace Of Spades) Pyjamahumppa (Roxette Sleeping In My Car) Ryhtivaliohumppa (ZZ Top Sharp Dressed Man) Kuka humpan seisauttaa?
Place the three of spades next to the two of spades.
Положите тройку пик рядом с двойкой пик.
Place the four of spades next to the three of spades.
Положите четвёрку пик рядом с тройкой пик.
Place the five of spades next to the four of spades.
Положите пятёрку пик рядом с четвёркой пик.
Place the six of spades next to the five of spades.
Положите шестёрку пик рядом с пятёркой пик.
Place the seven of spades next to the six of spades.
Положите семёрку пик рядом с шестёркой пик.
Place the eight of spades next to the seven of spades.
Положите восьмёрку пик рядом с семёркой пик.
Place the nine of spades next to the eight of spades.
Положите девятку пик рядом с восьмёркой пик.
Place the ten of spades next to the nine of spades.
Положите десятку пик рядом с девяткой пик.
Place the jack of spades next to the ten of spades.
Положите валета пик рядом с десяткой пик.
Place the queen of spades next to the jack of spades.
Положите даму пик рядом с валетом пик.
Place the king of spades next to the queen of spades.
Положите короля пик рядом с дамой пик.
king of spades.
Король пики.
two of spades
двойка пик
three of spades
тройка пик
four of spades
четвёрка пик
five of spades
пятёрка пик
six of spades
шестёрка пик
seven of spades
семёрка пик
eight of spades
восьмёрка пик
nine of spades
девятка пик
ten of spades
десятка пик
jack of spades
валет пик
queen of spades
дама пик
king of spades
король пик
Jack of spades
Семёрка

 

Related searches : Ace Of - Ace - Aces Of Spades - Queen Of Spades - Jack Of Spades - King Of Spades - In Spades - Ace Of Clubs - Ace Of Diamonds - Ace Of Hearts - Ace Of Swords - Ace Inhibitor - Ace Card - An Ace