Translation of "ace of spades" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Ace of spades - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The ace of spades the ace of spades | А вот так ты не можешь! |
ace of spades | туз пик |
Ace of Spades. | Туз пик. |
the ace of spades | туз пик |
Remove the ace of spades. | Уберите туза пик. |
I have the ace of spades. | У меня пиковый туз. |
It's the ace of spades. Uhhuh. | уз пик. |
Place the two of spades next to the ace of spades. | Положите двойку пик рядом с тузом пик. |
Move a onto the ace of spades. | Положите a на туза пик. |
To your opponent, the ace of spades... | Вашему противнику, туз пик. |
So I start with the ace yeah, ace. Ah, yeah spades? | Итак, начнем с туза.. Туз. Ах да, вы сказали пики? |
Oh, you faker, they're all the ace of spades. | јх, вы мошенник. ут только тузы пик. |
The Ace of Spades single was released on 27 October 1980 as a preview of the Ace of Spades album, which followed on 8 November. | В ноябре 1980 года выходит альбом Ace of Spades первый альбом группы, получивший титул золотого. |
Pity, I would have told them it was the ace of spades. | Хорошо, но как же жаль. Я бы сказал, что у вас был пиковый туз. Так, чуть ближе. |
So I shot the ace of spades out of a sleeve during a gin game. | А я попал в туза пик из своей сигареты, играя в покер! |
You all know what the likelihood is of pulling the ace of spades or of flipping a heads. | Все вы знаете вероятность вытянуть туза пик или выкинуть решку. |
The source of the trouble appeared to be that Napoleon and Mr. Pilkington had each played an ace of spades simultaneously. | Источником волнения явилось то, что и Наполеон, и мистер Пилкингтон одновременно выбросили на стол по тузу пик. |
From 1712 onwards, one of the cards in the pack, usually the ace of spades, was marked with a hand stamp. | С 1712 года отметка наносилась вручную на одну из карт в колоде, как правило, на пиковый туз. |
LG Spades? Spades, good. | . ЛГ Пики? Хорошо. |
Tere Perestroika) Sorvarin humppa (Motörhead Ace Of Spades) Pyjamahumppa (Roxette Sleeping In My Car) Ryhtivaliohumppa (ZZ Top Sharp Dressed Man) Kuka humpan seisauttaa? | Tere Perestroika) Sorvarin humppa (Motörhead Ace Of Spades) Pyjamahumppa (Roxette Sleeping In My Car) Ryhtivaliohumppa (ZZ Top Sharp Dressed Man) Kuka humpan seisauttaa? |
Place the three of spades next to the two of spades. | Положите тройку пик рядом с двойкой пик. |
Place the four of spades next to the three of spades. | Положите четвёрку пик рядом с тройкой пик. |
Place the five of spades next to the four of spades. | Положите пятёрку пик рядом с четвёркой пик. |
Place the six of spades next to the five of spades. | Положите шестёрку пик рядом с пятёркой пик. |
Place the seven of spades next to the six of spades. | Положите семёрку пик рядом с шестёркой пик. |
Place the eight of spades next to the seven of spades. | Положите восьмёрку пик рядом с семёркой пик. |
Place the nine of spades next to the eight of spades. | Положите девятку пик рядом с восьмёркой пик. |
Place the ten of spades next to the nine of spades. | Положите десятку пик рядом с девяткой пик. |
Place the jack of spades next to the ten of spades. | Положите валета пик рядом с десяткой пик. |
Place the queen of spades next to the jack of spades. | Положите даму пик рядом с валетом пик. |
Place the king of spades next to the queen of spades. | Положите короля пик рядом с дамой пик. |
king of spades. | Король пики. |
two of spades | двойка пик |
three of spades | тройка пик |
four of spades | четвёрка пик |
five of spades | пятёрка пик |
six of spades | шестёрка пик |
seven of spades | семёрка пик |
eight of spades | восьмёрка пик |
nine of spades | девятка пик |
ten of spades | десятка пик |
jack of spades | валет пик |
queen of spades | дама пик |
king of spades | король пик |
Jack of spades | Семёрка |
Related searches : Ace Of - Ace - Aces Of Spades - Queen Of Spades - Jack Of Spades - King Of Spades - In Spades - Ace Of Clubs - Ace Of Diamonds - Ace Of Hearts - Ace Of Swords - Ace Inhibitor - Ace Card - An Ace