Translation of "ached" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
His head ached. | У него болела голова. |
His body ached. | Его тело болело. |
Her body ached. | У неё болело всё тело. |
Her feet ached. | У неё болели ноги. |
Tom's arms ached. | У Тома болели руки. |
And my chest ached. | Я чувствовала боль в груди. |
And my heart ached... | Так замутнело на душе... |
My legs ached after the long walk. | Мои ноги болели после долгой ходьбы. |
Married to your friend, your heart ached | Женат на друга, сердце болело |
He always left the house and your heart ached | Он всегда остается в доме и сердце болело |
You probably don't know how much my heart ached that night. | Ты, возможно, даже не представляешь, как мое сердце болело в ту ночь. |
You've ached you a long time to say that, haven't you? | Ты так долго жаждал произнести это, правда? |
Every time he moved, his whole arm ached because of a wound. | Из за раны каждое его движение отдавалось болью во всей руке. |
The way my back ached, I didn't think I was gonna either. | Моя спина так болела, что я тоже не думал! |
And I went home, and, because the pain in my chest ached so much, | Я пришла домой, и, потому что боль в груди была так сильна, я решила |
Sixteen hours in bed! the small of my back ached to think of it. | Шестнадцать часов в постели! небольшой моей спины болело, чтобы думать об этом. |
Back in that court room, my heart ached as I watched those eight young men. | Глядя на восьмерых арестованных в зале суда, у меня сжалось сердце. |
Ouch .., uy, listen, and you could not go on foot, and then back ached so .. | Уй.., уй, слушай, а ты не мог бы пройти пешком,а то спина так разболелась.. |
Tonight it is soft and sad... but then it was loud and ugly, and my head ached with the noise. | Сегодня звон тихий и печальный,.. а в тот день он был громким и уродливым, и моя голова разболелась от шума. |
And I went home, and, because the pain in my chest ached so much, I thought, I'll go out for a run. | Я пришла домой, и, потому что боль в груди была так сильна, я решила Я выйду на пробежку. |
She and I were both very pregnant at that time, and my heart just ached for her, imagining how afraid she must be. | Она и я были беременны в то время, и я приняла ее тревогу очень близко к сердцу, представляя, как она была напуганна. |
So much the worse for her. But, as he was going out, he thought she said something, and suddenly his heart ached with pity for her. | Но, выходя, ему показалось, что она сказала что то, и сердце его вдруг дрогнуло от состраданья к ней. |