Translation of "achievements" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Programme achievements
Реализация программ
Concrete achievements.
Конкретные достижения.
2004 achievements
ДОСТИЖЕНИЯ 2004 ГОДА
Achievements included
Достигнуты следующие результаты
Key achievements
Основные достижения
Sustainability of achievements
Устойчивость достижений
Actions and achievements
ДЕЙСТВИЯ И ДОСТИЖЕНИЯ
Activities and achievements
Деятельность и достижения
Commitments and achievements
Обязательства и результаты
Preserving our achievements
Сохраняя наши достижения.
The 2004 achievements were
В 2004 году были достигнуты следующие результаты
Measuring key results achievements.
Определение прогресса в достижении основных результатов.
The economy key achievements
Экономика основные достижения
Property rights key achievements
Имущественные права основные достижения
Cultural heritage key achievements
Культурное наследие основные достижения
Achievements must match expectations.
Достижения должны соответствовать ожиданиям.
His academic achievements are impressive.
Его научные достижения впечатляют.
Tom's achievements speak for themselves.
Достижения Тома говорят сами за себя.
Achievements References Factfile on JudoInside.com
Профиль на JudoInside.com
Among the achievements to date
К числу достижений следует отнести
Functioning democratic institutions key achievements
Функционирование демократических институтов основные достижения
Rule of law key achievements
Поддержание правопорядка основные достижения
Freedom of movement key achievements
Свобода передвижения основные достижения
Kosovo Protection Corps key achievements
Корпус защиты Косово основные достижения
But these achievements require consolidation.
Но эти достижения необходимо закрепить.
II. PROGRAMME ACHIEVEMENTS TO DATE
II. РЕЗУЛЬТАТЫ, ДОСТИГНУТЫЕ В НАСТОЯЩЕЕ ВРЕМЯ В РАМКАХ ПРОГРАММЫ
These are no minor achievements.
Это немалые достижения.
I. Overall achievements and highlights
I. Общие достижения и основные моменты
Quests are similar to achievements.
Квесты аналогичны достижений.
Next year we will look back rightly on the achievements, and the list of achievements is long.
На следующий год мы по праву будем размышлять о своих достижениях и их перечень довольно большой.
The achievements are notable, if insufficient.
Достижения известны и заметны.
Moreover, the FSB s achievements are significant.
Более того, достижения СФС значительны.
Some of Musharraf s achievements are significant.
Некоторые из достижений Мушаррафа очень значительны.
C. Achievements of technical cooperation projects
Достижения проектов технического сотрудничества
His achievements will always be appreciated.
Его достижения навсегда останутся в нашей памяти.
Those achievements need to be consolidated.
Эти достижения необходимо закрепить.
Outstanding achievements by developing countries in
Развивающиеся страны, добившиеся выдающихся успехов в деле
Its achievements deserve international recognition and emulation.
Ее достижение заслуживает международного признания и подражания.
A future full of achievements and development.
Будущем, полном успехов и достижений.
What achievements should we be monitoring closely?
За какими достижениями нам следует тщательно наблюдать?
Chapter 4 focuses on international cooperation achievements.
Глава 4 посвящена преимущественно достижениям в области международного сотрудничества.
We have already recorded some important achievements.
Нами зафиксировано уже несколько важных достижений.
SDI in the EU achievements and needs
ПУР в ЕС достижения и потребности
The achievements of our generation are many.
Достижения нашего поколения многочисленны.
The work of UNECE achievements and constraints
Работа ЕЭК ООН  достижения и трудности