Translation of "achieving" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

(Of achieving immortality)
И тогда они принялись прикрывать свои срамные места листьями райских деревьев и испытали великий стыд, о величине которого известно одному Аллаху.
(Of achieving immortality)
Адам ослушался своего Господа и впал в заблуждение.
(Of achieving immortality)
Так Адам ослушался своего Господа, до того как Аллах избрал его пророком, и, совершив грех, был лишён вечности, которой он сильно желал, и сбился с прямого пути.
(Of achieving immortality)
Так Адам ослушался своего Господа и сошел с правильного пути.
(Of achieving immortality)
Так Бога своего ослушался Адам И с праведной стези был совращен.
Achieving sustainable fisheries
Достижение устойчивого рыболовства
The Achieving Society.
The Achieving Society.
Achieving permanence with accountability
Обеспечение постоянства с помощью подотчетности
Achieving peace and security
Достижение мира и безопасности
Achieving a Europe of Results
Воплощая идею результативной Европы
Cost of achieving the goals
Расходы на деятельность по решению задач
Regional dimension for achieving MDGs.
Региональный аспект деятельности по достижению ЦРДТ.
2000 Achieving environmentally sound development
2000 год Обеспечение экологически безопасного развития
achieving good status 7already exists
Все эти принципы отражены в РДВ.
Democracy must be transformed into a means of action for achieving better things, for achieving more.
Демократия должна быть трансформирована в средство действия для достижения лучшего, для достижения большего.
Achieving Growth in a Rebalanced World
Достижение экономического роста в период перебалансировки мировой экономики
Achieving the internationally agreed development goals,
Нью Йорк, 29 июня  27июля 2005 года
Achieving the internationally agreed development goals,
Пункт 2 предварительной повестки дня
Challenges and likelihood of achieving target
Имеющиеся проблемы и перспективы решения задачи
Achieving universal primary education (MDG 2)
Обеспечение всеобщего начального образования (ЦРДТ 2)
Achieving equal treatment and combating discrimination
Достижение равного обращения и борьба с дискриминацией
Methods for achieving third party effectiveness
Методы обеспечения силы в отношении третьих сторон
Achieving the internationally agreed development goals,
Заявление, представленное Всемирной организацией по вопросам семьи  неправительственной организацией, имеющей консультативный статус при Экономическом и Социальном Совете
Of achieving something or feeling competent.
Достижения то или чувство компетентным.
Achieving this will not come without suffering.
Достичь это невозможно без страданий.
Achieving these goals requires fulfilling several conditions.
Достижение этих целей требует выполнения нескольких условий.
Achieving sustainable development and ensuring environmental sustainability
Достижение устойчивого развития и обеспечение устойчивого природопользования
Achieving the Millennium Development Goals Panel discussion
Достижение целей развития, сформулированных в Декларации тысячелетия обсуждение в группе экспертов
Corporations could contribute to achieving these aims.
Корпорации могли бы внести свой вклад в достижение этих целей.
Jordan was committed to achieving the MDGs.
Иордания готова добиваться Целей в области развития на пороге тысячелетия.
Page B. Achieving rational and equitable international
В. Обеспечение рациональных и равноправных
Leadership is crucial to achieving these goals.
Принципы руководства являются чрезвычайно важными для достижения этих целей.
Cognizant that economic development is essential to achieving the Millennium Development Goals and to achieving peace and stability in all regions,
сознавая, что экономическое развитие имеет важное значение для достижения целей раз вития, сформулированных в Декларации тыся челетия, и для установления мира и стабиль ности во всех регионах,
Delegations emphasized that achieving the goals of the International Conference on Population and Development (ICPD) was essential for achieving the MDGs.
Делегации подчеркнули, что важное значение для достижения ЦРДТ имеет решение задач, поставленных на Международной конференции по народонаселению и развитию (МКНР).
Achieving a lasting peace, though difficult, is possible.
Достичь прочного мира трудно, но реально.
I cannot die before achieving some of that.
Я не умру, пока не достигну своих целей.
They will have difficulty in achieving their goal.
Они встретят трудности в достижении своей цели.
We are close to achieving universal primary education.
Мы близки к достижению всеобщего начального образования.
(j) Achieving sustainable development goals (e.g., rural electrification)
(j) Достижение целей в области устойчивого развития (например, электрификация сельских районов)
e) Achieving parity with the Host Authority standards
e) Выход на те же стандарты, которых придерживаются принимающие страны
Other matters essential for achieving the Convention's aims
e) другие вопросы, имеющие существенное значение для достижения целей Конвенции
We hope to contribute actively to achieving them.
Мы надеемся внести активный вклад в их достижение.
Human development (e.g. achieving the Millennium Development Goals) ___________
Развитие человеческого потенциала (например, достижение целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия) __________
These focus on achieving the regional target figures.
Основное внимание при этом уделяется достижению региональных целевых показателей.
Achieving those goals would require different work methods.
Для достижения этих целей потребуется применение других методов работы.

 

Related searches : Achieving Excellence - Achieving Results - Achieving Objectives - Achieving Impact - Are Achieving - Towards Achieving - Achieving Progress - Achieving Balance - With Achieving - Achieving Aims - Help Achieving - Support Achieving - Achieving Compliance - Achieving Targets