Translation of "adaptable approach" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Adaptable - translation : Adaptable approach - translation : Approach - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I'm adaptable. | Я легко приспосабливаюсь. |
1965 The Adaptable Man . | The Adaptable Man (1963). |
They're much more adaptable. | Они более приспособляемы. |
US media is very adaptable, innovative. | Американские СМИ очень легко приспосабливаются, полны инноваций. |
Right? It's adaptable to change. Right? | Игра постоянно меняется, открывая новые возможности, поощряя сотрудничество. |
Oh, I'm very adaptable to circumstances. | Я хорошо приспосабливаюсь к обстоятельствам. |
Both are highly adaptable, innovative and resilient. | члены обеих групп редко покидают эти группы, и за такой уход им часто приходится платить жизнью |
(iv) Transferring monitoring technologies adaptable to local conditions | iv) передачи технологий мониторинга, которые могут быть адаптированы к местным условиям |
These things are way smaller. They're much more adaptable. | Эти штуки значительно меньше. Они более приспособляемы. |
Almost all are adaptable and blend well with companion plants. | Почти все легко приспосабливаются и прекрасно сочетаются с другими растениями. |
Human rights obligations making education available, accessible, acceptable and adaptable. | Human rights obligations making education available, accessible, acceptable and adaptable. |
Only an equally complex and highly adaptable monetary policy approach one that emphasizes risk management and reliance on policymakers judgment, rather than a clear cut formula can do that. | Только столь же сложная и очень гибкая денежно кредитная политика с акцентом на управление риском и полагающаяся на здравый смысл законодателей, а не на готовую формулу может привести к такому результату. |
Models adaptable to the new East West programmes Strengths, experience gained and prospects | Эдит Ван дер Вельден, Молодежное бюро PETRA Комиссии Европейского Сообщества. |
They ignore the fact that Islam is a broad and adaptable concept and institution. | Они игнорируют тот факт, что ислам является широкой и гибкой концепцией и институтом. |
Each country has to draw up social development policies adaptable to its own conditions. | Каждая страна должна разработать свою политику социального развития, применимую к своим собственным условиям. |
They are constantly challenging sluggish, over centralized responses to their asymmetrical, adaptable organizations and methods. | Своими действиями они постоянно бросают вызов громоздким и чрезмерно централизованным механизмам реагирования на их асимметричные и гибкие организационные структуры и методы. |
It highlighted Toyota and Canon and likened their adaptable, tight knit teams to rugby scrums. | Статья освещала компании Toyota и Canon и сравнивала их адаптируемые сплочённые команды со схваткой за мяч в регби. |
Adaptable function objects In general, a function object has restrictions on the type of its argument. | Оператор приведения function к булевскому типу возвращает true, когда у класса есть целевой объект. |
To ensure the tradeability of technology, it is imperative that the technology be appropriate and adaptable. | Для обеспечения реализуемости технологий необходимо, чтобы такие технологии были востребо ванными и пригодными к адаптации. |
So we forget, but we're also adaptable, and we adapt to situations around us pretty well. | Итак, мы забываем, но мы можем и приспосабливаться, и мы приспосабливаемся к ситуациям довольно хорошо. |
And yet, this is a period of life where the brain is particularly adaptable and malleable. | Однако это период жизни, когда мозг особенно восприимчив к воздействию среды. |
With a long history of cataclysmic, often violent change, Chinese society is perhaps more adaptable than most. | Китайское общество, с его длинной историей катастрофических, часто насильственных изменений, возможно, имеет лучшую приспособляемость, чем большинство остальных. |
Midwife and usually leaves you with... adaptable to you and say, get it right, now you can .. | Акушерки и обычно оставляет вас с... адаптируется к вам и сказать, чтобы это право, теперь вы можете .. |
(g) Promote equal access to treatment and care and ensure that treatment programmes are affordable, flexible and adaptable | g) предоставления равного доступа к лечению и уходу и обеспечения того, чтобы программы лечения были доступными по цене, гибкими и адаптируемыми |
the elimination from national armaments of atomic weapons and of all other major weapons adaptable to mass destruction . | quot изъятия из национальных вооружений атомного оружия и всех других основных видов вооружения, которые могли бы применяться ... для массового уничтожения quot . |
We have a brain for one reason and one reason only, and that's to produce adaptable and complex movements. | У нас мозг только по одной простой причине чтобы делать сложные движения. |
The 1996 overhaul of legislation provides a good framework for an integrated training system adaptable to a changing economy. | Тщательный пересмотр законодательства в 1996 году обеспечивает хорошую основу интегрированной системы обучения, способной адаптироваться к изменяющейся экономике. |
Approach | ИСПОЛЬЗОВАВШАЯСЯ МЕТОДИКА |
Approach | Подход |
Approach. | Подойди. |
Not not so much, because our human brain is, of course, very evolved and we are a very adaptable species. | Не так много. Человеческий мозг достаточно развит, а люди быстро учатся. |
Promoting adaptable and flexible approaches through the Tool Kit Developing a comprehensive but practicable reform Tool Kit is a key element. | Поощрение адаптивных и гибких подходов с помощью инструментария для разработчиков политики. |
26. Technology was a key element in sustainable development and it should be adaptable to the specific needs of developing countries. | 26. Израиль считает, что технология является основополагающим элементом устойчивого развития и что она должна быть адаптирована с учетом соответствующих потребностей развивающихся стран. |
Models adaptable to the new East West programmes Strengths, experience gained and prospects by Edith van der Velden Petra Youth Bureau | Сильные стороны, накопленный опыт и перспективы. Эдит Ван дер Вельден, Молодежное бюро PETRA |
Freedom of contract approach vs. exemption from liability approach | Подход, основанный на свободе договора, и подход, основанный на освобождении от ответственности |
General approach | Структура |
Traits approach | Подход с учетом склонностей |
Unitary approach | Единый подход |
Comprehensive approach | Всеобъемлющий подход |
PARTICIPATORY APPROACH | ПОДХОДУ, ПРЕДПОЛАГАЮЩЕМУ УЧАСТИЕ БЕНЕФИЦИАРИЕВ |
Practical approach | Практический подход |
Basic approach | Базовый подход |
Basic Approach | Базовый подход |
TRAINING APPROACH | ПОДХОД ИСПОЛЬЗУЕМЫЙ В ОБУЧЕНИИ |
International approach. | Международный подход. |
Related searches : Easily Adaptable - Individually Adaptable - Adaptable Design - Flexibly Adaptable - Adaptable Solutions - Quickly Adaptable - Most Adaptable - Is Adaptable - Easy Adaptable - More Adaptable - Adaptable For - Adaptable Person - Highly Adaptable