Translation of "after call work" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

What do you call work?
Ты это называешь работой?
Yes, I call it work.
Да, это труд.
I'll call you after lunch.
Я позвоню тебе после обеда.
I'll call you after lunch.
Я позвоню вам после обеда.
Call them after their fathers.
Зовите их приемных детей по (именам) их отцов.
I fifteen after each call.
Я после переклички делаю пятнадцать.
A phone call? Sometimes, people leave after a phone call.
Иногда люди внезапно уезжают после телефонного звонка.
You should call him from work.
Ты должна позвать его с работы.
You call that pornographic trash work?
И это распутство труд?
You call writing a column work?
Ты называешь колонку в газете работой?
Call it experience the day after.
Назовите это испытать на следующий день.
Call the police after I'd gone?
Вызвать полицию, после того, как я уйду?
Work not confusion in the earth after the fair ordering (thereof). and call on Him in fear and hope.
И не сейте беспорядок на земле (многобожием и грехами) после устроения ее после утверждения на ней Веры и Единобожия .
Work not confusion in the earth after the fair ordering (thereof). and call on Him in fear and hope.
Не распространяйте нечестия на земле после того, как она приведена в порядок. Взывайте к Нему со страхом и надеждой.
Work not confusion in the earth after the fair ordering (thereof). and call on Him in fear and hope.
Не портите добрую землю, распространяя нечестие, вражду и несправедливость. Обращайтесь к Аллаху слава Ему Всевышнему! смиренно, боясь Его наказания и уповая на Его награду.
Work not confusion in the earth after the fair ordering (thereof). and call on Him in fear and hope.
Не распространяйте нечестия на земле после того, как на ней установлена была праведность. Обращайтесь к Нему в страхе и уповании.
Work not confusion in the earth after the fair ordering (thereof). and call on Him in fear and hope.
И не творите вы бесчинства на земле После того, как (ваш Господь) Установил на ней (порядок строгий).
I need to work out after work.
После работы я иду на тренировку.
OK. So I've got to call help. I've got to call work.
А теперь мне нужно обратиться за помощью и позвонить на работу .
Don't call me up after ten o'clock.
Не звоните мне после десяти часов.
Call me immediately after you meet him.
Позвони мне сразу, как только с ним встретишься.
Call me immediately after you meet him.
Позвоните мне сразу, как только с ним встретитесь.
Is it cheaper to call after nine?
После девяти звонить дешевле?
I'll call you right after the meeting.
Я позвоню тебе сразу после встречи.
I'll call you right after the meeting.
Я позвоню тебе сразу после собрания.
Call me after you talk to Tom.
Позвони мне после того, как поговоришь с Томом.
Call me after you talk to Tom.
Позвоните мне после того, как поговорите с Томом.
Call me after you talk to them.
Позвони мне после того, как поговоришь с ними.
Call me after you talk to them.
Позвоните мне после того, как поговорите с ними.
Call me after you talk to him.
Позвони мне после того, как поговоришь с ним.
Call me after you talk to him.
Позвоните мне после того, как поговорите с ним.
Call me after you talk to her.
Позвони мне после того, как поговоришь с ней.
Call me after you talk to her.
Позвоните мне после того, как поговорите с ней.
Why not call it after Rabbi Elyashiv?
Матан Тора почему бы не назвать раввина дело? Почему бы не назвать роман раввина Elyashiv?
Can't she call back after we've eaten?
Пусть перезвонят, когда мы поедим.
You better call me back after lunch.
Позвоните мне после обеда.
After all, today s models work.
В конце концов, существующие сегодня модели работают.
I eat dinner after work.
Я ужинаю после работы.
I'll see you after work.
Я увижусь с тобой после работы.
I'll see you after work.
Я увижусь с вами после работы.
We could meet after work.
Мы могли бы встретиться после работы.
I met Tom after work.
Я встретил Тома после работы.
I met them after work.
Я встретился с ними после работы.
I met him after work.
Я встретил его после работы.
I met him after work.
Я встретился с ним после работы.

 

Related searches : Work After - After Our Call - After A Call - After Your Call - On-call Work - After Work Time - Work After Hours - After Much Work - After Work Dinner - After Finished Work - After Work Party - After Work Drink - After Work Hours - After Work Event