Translation of "aglow" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Aglow - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I'm all aglow | И вновь и вновь |
1960 All Aglow Again! | 1960 All Aglow Again! |
For I'm all aglow | Так как я весь сверкаю |
When (Azar) saw the moon rise all aglow, he said This is my Lord. | Когда он Ибрахим увидел восходящую луну, то сказал (своему народу) (Вы утверждаете, что) это Господь мой? |
When (Azar) saw the moon rise all aglow, he said This is my Lord. | Когда он увидел месяц восходящим, он сказал Это Господь мой! |
When (Azar) saw the moon rise all aglow, he said This is my Lord. | Когда же она закатилась, он сказал Если мой Господь не наставит меня на прямой путь, то я стану одним из заблудших людей . Когда появилась восходящая луна, которая отличалась от других небесных тел и светилась сильнее, он опять сделал вид, что согласен с язычниками. |
When (Azar) saw the moon rise all aglow, he said This is my Lord. | Когда он увидел восходящую луну, то сказал Вот мой Господь! . |
When (Azar) saw the moon rise all aglow, he said This is my Lord. | Увидев восходящую луну, он сказал про себя Это Господь мой! |
When (Azar) saw the moon rise all aglow, he said This is my Lord. | Когда он увидел восходящую луну, то воскликнул Это мой Господь! |
When (Azar) saw the moon rise all aglow, he said This is my Lord. | (И вновь), когда луну он восходящую увидел, Сказал он Это мой Господь! |
When (Azar) saw the moon rise all aglow, he said This is my Lord. | Потом, когда увидел он восходящую луну, сказал Это Господь мой! |
Ever since 2009, most of us have just been waiting for some story to turn our hearts aglow with hope and confidence and to reinvigorate our economies. | С 2009 года большинство из нас просто ждали какой то истории, которая зажгла бы наши сердца светом надежды и уверенности и оживила бы нашу экономику. |
While you can still view the city s older history in the medieval survivors of Alexander Platz, there are many diverse examples of architectural styles in the city to keep your eyes aglow. | Кроме уцелевшего средневековья на Александр плац , в городе есть много примеров разнообразных архитектурных стилей, на которые стоит полюбоваться. |
Because whilst Africa may be dark other than the few specks that exist north and in the south and other areas it's aglow with the light in the hearts of the millions of people that are there. | Даже если Африка является тёмной, кроме нескольких пятнышек на севере и на юге, и в других частях, Африка сверкает светом сердец миллионов людей, которые находятся там. |
Related searches : Aglow(p)