Translation of "all figured out" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

All figured out - translation : Figured - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Got it all figured out.
Я его уже вижу.
I had it all figured out.
Я всё продумал.
Great, it's all figured out then.
Отлично, тогда все решено.
I've got it all figured out.
Я все продумал.
We have that all figured out.
Мы уже все продумали.
They have it all figured out.
Они все просчитали.
I haven't figured it all out yet.
Я со всем этим ещё не разобрался.
Don't worry, have it all figured out.
Не волнуйся, я все продумал.
I've got it all figured out, Bill.
Я все продумала, Билл.
I had that bum all figured out.
Я его раскусил.
I think Papa has it all figured out.
Ловкое, запутанное, почти безупречное, но мне кажется, я всё понял.
You had it all figured out, didn't you?
Ты всё обдумала?
Mm, mm! You figured that out all by yourself?
Ты сам это всё придумал?
It's all figured out, I mean for the trip.
Каждый цент на счету все рассчитано на поездку.
Oh, sure, you got it all figured out swell.
Да, ты всё предусмотрел.
So, you finally got it all figured out now Nelson?
Теперь ты всё понял, Нельсон?
I must have had this thing figured out all wrong.
Может, это какаято ошибка.
To save you time we've had them all figured out.
Чтобы сохранить вам время, мы их уже подсчитали.
I really thought I had the Blanchards all figured out.
А я думала, что с Блэнчардами всё разрешилось.
Hostmates has figured out something, Uber has figured out something, AirBnB has figured out a lot of stuff in client subscription.
Hostmates выяснил что то, Uber выяснил что то, AirBnB выяснил много материала в области клиентской подписки.
We figured it out.
Мы разобрались.
I figured it out.
Я с этим разобрался.
I figured that out.
Я разобрался с этим.
I figured it out.
Я догадался.
I figured it out.
Я до этого додумался.
I figured it out.
Я это выяснил.
We figured it out.
Мы ее уже нашли.
I figured it out.
И я понял.
So he figured out.
Он подумал и сказал
I figured it out.
Я все решил.
Some of the monkeys think they've got it all figured out
Некоторые обезьяны думают что они во всём разобрались
We never figured out why.
Мы так никогда и не узнали причины.
We figured it out quickly.
Мы быстро во всём разобрались.
We got nothing figured out
Но мы так ни с чем не разобрались,
Okay, you figured it out.
Ну, вы догадались.
He figured out the system.
Он разобрался, в чём дело.
Have you figured it out?
Понял ли ты это?
So he figured that out.
Итак, он понял, как это работает.
You get everything figured out.
Все принадлежит только тебе.
I figured it out, Pop.
Я тут подумал, папа.
We never figured him out.
Никто из Нас не мог их прочесть.
Haven't figured that out yet.
Еще непонятно.
I figured it out myself.
Я уже понял это.
I should've figured that out.
С этим стоит разобраться. Не беспокойся.
You figured that out, eh?
Как ты догадался, а?

 

Related searches : Figured Out - Have Figured Out - He Figured Out - I Figured Out - Figured It Out - We Figured Out - It Figured Out - Figured Out That - All-out - Out All - Full Figured - Figured Bass - He Figured