Translation of "alternately" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Alternately - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

So, now you're not alternately heating and cooling the metal, you're just alternately heating and cooling the air.
В результате, теперь вы поочередно не нагреваете и охлаждаете металл, вы просто поочередно нагреваете и охлаждаете воздух.
Mary alternately cried and slept through the hours.
Мария попеременно плакала и проспал часов.
His cheeks were alternately limp and tightly puffed.
Его щеки были поочередно вялым и плотно пыхтел.
So it alternately pops nodes from either one of those.
Так он попеременно достает узлы из тех.
For example, the Scheveningen Lighthouse flashes are alternately 2.5 and 7.5 seconds.
К примеру, маяк в Схевенингене даёт вспышки с интервалами 2,5 и 7,5 секунд.
During the whole of that time he was alternately in two different moods.
Все это время у него были два раздельные настроения.
So, now you're not alternately heating and cooling the metal, just the air.
В результате, теперь вы поочередно не нагреваете и охлаждаете металл, вы просто поочередно нагреваете и охлаждаете воздух.
Install the right and left buttock weights and then, alternately, the eight torso weights.
4.11 Грузы размещаются на правой и левой частях основания туловища затем восемь грузов попеременно размещаются на спинке.
Install the right and left buttock weights and then, alternately, the eight torso weights.
ИСХОДНЫЕ ДАННЫЕ, КАСАЮЩИЕСЯ МЕСТ ДЛЯ СИДЕНИЯ
Install the right and left buttock weights and then, alternately, the eight torso weights.
4.11 Грузы размещаются на правой и левой частях основания туловища, а затем попеременно на спине (8 грузов).
4. The fact that talks between the parties, alternately, in Jordan and in Israel
4. Тот факт, что переговоры между сторонами проходили поочередно в Иордании и в Израиле.
The players alternately extend the line of play with one tile at one of its two ends.
При этом игроки, сидящие друг напротив друга по диагонали, играют в одной команде.
I shall assuredly cut off alternately your hands and feet, then I shall crucify you all together.'
Я непременно отрублю вам (о, колдуны) руки и ноги накрест, потом однозначно распну вас всех (на стволах пальм)!
I shall assuredly cut off alternately your hands and feet, then I shall crucify you all together.'
Я отрублю вам руки и ноги накрест, потом распну вас всех!
I shall assuredly cut off alternately your hands and feet, then I shall crucify you all together.'
Я отсеку вам руки и ноги накрест и распну вас всех!
I shall assuredly cut off alternately your hands and feet, then I shall crucify you all together.'
Я отрублю вам руки и ноги накрест, а затем распну всех вас .
I shall assuredly cut off alternately your hands and feet, then I shall crucify you all together.'
Но скоро вы узнаете! Я отрублю вам руки и ноги накрест и распну вас всех! .
I shall assuredly cut off alternately your hands and feet, then I shall crucify you all together.'
Я отрублю вам руки и ноги накрест (руку с одной стороны и ногу с другой стороны). Потом я распну каждого из вас в этом уродливом виде, чтобы вы стали примером для тех, кто подумал бы выступить против нас или выйти из под нашей власти .
I shall assuredly cut off alternately your hands and feet, then I shall crucify you all together.'
И они узнают, каково будет их наказание Я отсеку вам руки и ноги накрест и распну вас всех .
I shall assuredly cut off alternately your hands and feet, then I shall crucify you all together.'
Я велю отрубить вам руки и ноги накрест, а потом распять всех вас .
I shall assuredly cut off alternately your hands and feet, then I shall crucify you all together.'
Но скоро вы узнаете последствия вашего своеволия я велю четвертовать и распять вас всех!
I shall assuredly cut off alternately your hands and feet, then I shall crucify you all together.'
Я накрест руки вам и ноги отсеку, Потом распну вас на кресте .
I shall assuredly cut off alternately your hands and feet, then I shall crucify you all together.'
Велю на кресте отсечь у вас руки и ноги, и потом всех вас велю распять .
I shall assuredly cut off alternately your hands and feet, then I shall crucify you all together.'
Велю отсечь у вас и руки и ноги, накрест, и велю вас распять .
11. One of the other human rights treaty bodies meets alternately at Geneva and in New York.
11. Один из договорных органов по правам человека проводит заседания поочередно в Женеве и Нью Йорке.
Sometimes in the twilight I alternately lost and recovered sight of one sitting motionless under my window.
Иногда в сумерках я поочередно потеряли и выздоровел виду один присест неподвижно под моим окном.
It is displayed alternately at the Philadelphia Museum of Art and at the Pennsylvania Academy of Fine Arts.
Занятия Икинса продолжились в Филадельфийской Лиге студентов, изучающих искусство (Philadelphia s Art Students League).
Alternately, lift each foot off the floor the minimum necessary amount until no additional foot movement is obtained.
угол наклона туловища
He alternately shut himself in his room for days at a time or went out alone into the countryside.
В восемнадцать лет он ушёл из дома, торговал одно время шерстью, пережил много трудностей.
In his Lithographia Helvetica , he described fossils as plays of nature or alternately as leftovers from the biblical Flood.
В труде Lithographia Helvetica он рассматривал ископаемые остатки как игру природы или как результаты всемирного потопа.
Verily I will cut off your hands and your feet alternately, and verily I will crucify you every one.
Я непременно отрублю вам (о, колдуны) руки и ноги накрест, потом однозначно распну вас всех (на стволах пальм)!
Verily I will cut off your hands and your feet alternately, and verily I will crucify you every one.
Я отрублю вам руки и ноги накрест и распну вас всех! .
Verily I will cut off your hands and your feet alternately, and verily I will crucify you every one.
Но скоро вы узнаете последствия вашего своеволия я велю четвертовать и распять вас всех!
Verily I will cut off your hands and your feet alternately, and verily I will crucify you every one.
Велю отсечь у вас и руки и ноги, накрест, и велю вас распять .
The Sun has alternately been interpreted as symbol of the king, Jamshid, the mythical king of Iran, and the motherland.
Солнце попеременно толковалось как символ короля, Джамшида, мифического царя Ирана, и Родины в целом.
To continue the present agreement concerning an uninterrupted Arab presence through a non permanent seat from Africa and Asia alternately.
продолжать следовать существующей в настоящее время договоренности в отношении непрерывного арабского присутствия в Совете в качестве непостоянного члена, попеременно избираемого от Африки и Азии.
Even the Duchess sneezed occasionally and as for the baby, it was sneezing and howling alternately without a moment's pause.
Даже Герцогиня время от времени чихал, а что касается ребенка, он чихал и вой попеременно без минутного молчания.
Parliament, political parties, and politicians then came and went alternately with military coups, which invariably suppressed the maturation of democratic institutions.
Тогда в страну пришли парламент, политические партии и политики, хотя и после этого происходили военные перевороты, которые неизменно подавляли развитие демократических институтов.
The body is completely segmented into isomers, which are arranged alternately in two rows longitudinal to the axis of the body.
Оно полностью разделено на сегменты (изомеры), которые расположены поочерёдно в два ряда вдоль оси тела.
The water dripping (from above) enters two inflow receivers (alternately), the left one being for the night and the right one for the day.
армиллярную сферу (небесный глобус), приводившуюся в движение водой прибор для регистрации подземных толчков (сейсмограф).
Alternately, Sass can monitor the .sass or .scss file and translate it to an output .css file whenever the .sass or .scss file is saved.
Sass это метаязык на основе CSS, предназначенный для увеличения уровня абстракции CSS кода и упрощения файлов каскадных таблиц стилей.
A South Atlantic Fisheries Commission which meets twice a year, alternately at Buenos Aires and London, was established to discuss conservation over the whole area.
Для рассмотрения вопросов сохранения во всем этом регионе была создана Южноатлантическая комиссия по рыболовству, проводящая заседания дважды в год поочередно в Буэнос Айресе и Лондоне.
But verily ye shall come to know. Verily I will cut off your hands and your feet alternately, and verily I will crucify you every one.
Я отсеку вам руки и ноги накрест и распну вас всех!
But verily ye shall come to know. Verily I will cut off your hands and your feet alternately, and verily I will crucify you every one.
И они узнают, каково будет их наказание Я отсеку вам руки и ноги накрест и распну вас всех .
But verily ye shall come to know. Verily I will cut off your hands and your feet alternately, and verily I will crucify you every one.
Конечно, он над вами старший И обучил вас колдовству, Но вы узнаете, (что я намерен сделать) Я накрест руки ваши отсеку и ноги И (на кресте) распну вас всех!

 

Related searches : Flash Alternately