Translation of "amount by weight" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Amount - translation : Amount by weight - translation : Weight - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Bristle ink amount weight | Вес объёма чернил на щетине |
Same amount of weight, but different sound colors. | Одинаковый вес, но разные звуковые цвета. |
It's a huge amount of stuff. It's equal to the weight of methane. | Это огромное количество вещества. Оно равняется весу метана. |
10g below the minimum weight when size is determined by weight | 10 г меньше минимального веса, если калибр определяется по весу |
Salt is sold by weight. | Соль продаётся на вес. |
10 g below the minimum weight when size is determined by weight | 10 г меньше минимального веса, если калибр определяется по весу |
the whole by number and by weight and all the weight was written at that time. | все счетом и весом. И все взвешенное записано в то же время. |
By number and by weight of every one and all the weight was written at that time. | все счетом и весом. И все взвешенное записано в то же время. |
The existence of an ocean is more likely if water contains a small amount of ammonia or other antifreeze, up to 5 by weight. | Существование океана становится более вероятным, если предположить наличие в нём небольшого количества (до 5 по массе) аммиака или иного антифриза. |
0.2 parts by weight of NaCMC 5 , | 0,2 части по весу NaCMC 5 , |
0.2 parts by weight of NaCMC , and | 0,2 части по весу NaCMC 3 и |
0.2 part by weight of NaCMC 3 , | 0,2 части по весу NaCMC3, |
It can tell you by its weight, | Прибор может сказать вам только своим весом |
There's no point in selling by weight! | Продавать по весу, если он реальный? ! |
Jordan claims an amount of USD 102,962,079 for expenses incurred in treating low birth weight infants and an amount of USD 51,710,096 for costs incurred in treating malnourished children. Jordan also claims an amount of USD 55,980,464 for other losses related to the increased incidence of low birth weight infants. | По мнению Группы, представленные Иорданией доказательства недостаточны для подтверждения того, что ущерб, причиненный пяти пресноводным источникам, можно соотнести с присутствием беженцев. |
When size is determined by weight the minimum weight required for each class is as follows | В случае определения калибра по весу для каждого сорта устанавливается следующий минимальный вес |
Towards the end of his life, however, he conquered his addiction and lost a significant amount of weight. | К концу жизни, однако, Грант сумел полностью отказаться от наркотиков и значительно сбросил вес. |
0.2 parts by weight of NaCMC 5 , and | 0,2 части по весу NaCMC 5 и |
2 1 parts by weight of surface actant. | 2 1 части по весу поверхностно активного вещества. |
2 1 parts by weight of surface actant . | 2 1 частей по весу поверхностно активного вещества 4 . |
Percentage by which dollar track amount exceeds local currency track amount | Процентный показатель превышения суммы, исчисленной в долларах США, над суммой, исчисленной в местной валюте |
Just by some fixed amount. | То есть на некоторую фиксированную величину. |
By weight, it is 6.67 carbon and 93.3 iron. | Концентрация углерода в цементите 6,67 по массе предельная для железоуглеродистых сплавов. |
Weight was up for most models by at least . | Вес большинства моделей вырос на 45 кг. |
By weight, the most expensive material on the planet. | По весу, самый дорогой материал на планеты. |
And that weight is given by the transition function. | И, что вес определяется по переходной функции. |
Weight | Вес |
Weight . | Хороший сторож. |
Weight | Вес |
Weight | Начертание |
The GeO2 is about 4 by weight of the glass. | Доля GeO2 составляет около 4 от общей массы стекла. |
When you sell beauty products by their weight...go ahead... | Представляешь, продавать по весу! |
By doing this we take advantage of the Earth's inertia and substantially reduce fuel cost on our Trans Mars Injection maneuver saving, as i said, an immense amount of weight. | Можно воспользоваться преимуществом инерциального разгона Земли, и тем существенно снизить расход топлива На совершение межпланетного маневра в сторону Марса. Сэкономить, как я уже сказал, значительный вес. |
And not by a little, but by an enormous amount. | И совсем не чуть чуть, а в огромных масштабах. |
That's particularly true with weight loss, and weight gain. | Это особенно верно в отношении потери и набора веса. |
Sort weight | Приоритет |
Font weight | Толщина шрифта |
Weight force | Сила тяжестиPropertyName |
Weight constant | ObjectClass |
pressure weight | вес давления |
Media Weight | Плотность носителя |
Paper Weight | Плотность бумаги |
Weight Mark | Вес Оценка |
Weight Mark | Вес |
Nice weight. | Весят прилично. |
Related searches : By Weight - Amount Of Weight - Lead By Weight - By Weight Percent - Solids By Weight - Concentration By Weight - Parts By Weight - Percent By Weight - Percentage By Weight - Part By Weight - Content By Weight - By Dry Weight - Ratio By Weight - Ppm By Weight