Translation of "anchored" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Anchored - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
And the mountains, He anchored. | и горы утвердил Он (как колья), |
And the mountains, He anchored. | и горы Он утвердил их, |
And the mountains, He anchored. | и утвердил на ней горы |
And the mountains, He anchored. | и воздвиг горы. |
And the mountains, He anchored. | и воздвиг неколебимые горы, |
And the mountains, He anchored. | Установил недвижно горы |
And the mountains, He anchored. | Утвердил на ней горы, |
I bet he anchored, though. | Готова поспорить, ему это удалось. |
A big ship is anchored near here. | Большой корабль стоит на якоре неподалёку. |
They are anchored in history and substance. | Она имеет под собой историческую и материальную основу. |
And to be anchored in the truth. | И чтобы закрепиться в истине. |
It was also anti feminist, anchored in patriarchal family structures. | Оно также было анти феминистским, прикованным к патриархальному семейному строю. |
At the worst, the line will be anchored at Tobruk. | В худшем случае фронт будет в Тобруке. |
(b) Statistical development should be anchored at the decision making level. | b) задачи в области развития статистики должны решаться на уровне директивных органов. |
On the misty horizon the captain has anchored and awaits us. | На туманном горизонте капитан стоит на якоре и ждет нас. |
The frustrated dancer, clumping along with a leg anchored to the ground, and a heart anchored to... but you don't have to understand me or even like me. | Разочарованный ковыляющий танцор, с ногой, цепляющейся за землю, и сердцем, устремлённым к... Но тебе необязательно вникать в это. |
Article 6, solidly anchored in current international practice, did not seem controversial. | Статья 6, имеющая под собой прочною основу в современной международной практике, как представляется, не вызывает каких либо разногласий. |
Okay, dude, so the moment you're craving isn't anchored in real emotion. | Короче, тот Момент, который ты жаждешь, не основан на настоящих эмоциях. |
This matters because analysis of the international order remains anchored in the West. | Это имеет значение, поскольку анализ международного порядка остается привязанным к Западу. |
In 2003, the team that won was anchored by Yoann Gourcuff and Marveaux. | В 2003 году молодёжная команда клуба выиграла кубок страны в своей возрастной категории. |
The global programme is firmly anchored in national development agendas, substantively and operationally. | Глобальная программа твердо закреплена в национальных планах развития, как на уровне основной, так и оперативной деятельности. |
Our strong support for this draft resolution is firmly anchored in that concept. | Наша решительная поддержка этого проекта резолюции твердо опирается на эту концепцию. |
The second is that medium term inflation expectations no longer remain sufficiently well anchored. | Второй если прогнозы среднесрочной инфляции не будут являться достаточно благоприятными . |
It is easier to get carried away when not much is keeping you anchored. | Увлекаться конфликтами намного легче, когда нет тяжелого якоря за спиной. |
Furutachi has anchored late night newscast Hodo Station on Asahi Television for 12 years. | Он возглавлял новостной проект под названием Новостная станция (報道ステーション, Ходо Стэйшн ) телеканала Асахи 12 лет. |
On October 16 he reached the outer parts of Falmouth harbor and anchored there. | 16 октября он достиг внешнией гавани Фалмута и встал там на якорь. |
It is here that the legitimacy of the Council apos s actions is anchored. | Именно в этом заложена законность действий Совета. |
It is our earnest hope that peace can be permanently anchored in the region. | Мы выражаем искреннюю надежду на то, что в этом регионе можно навсегда установить прочный мир. |
You can privately rent one of the roofed boats, anchored next to Charles Bridge. | Возьмите напрокат одну из крытых лодок, которые стоят на якоре прямо возле Карлова моста. |
The rope is anchored on the left hand and played primarily with the right hand. | Другой конец верёвки завязывается в петлю и надевается на руку. |
On the entry of the U.S. into World War II, Langley was anchored off Cavite, Philippines. | В момент начала Второй мировой Войны Лэнгли находился в порту Кавите (Cavite, Филиппины). |
So use your single time to through off desperation! And to be anchored in the truth. | Посвяти время вне отношений тому, чтобы избавиться от отчаяния и укрепиться в Истине. |
The gap between them is so wide that they seem to be anchored in two different centuries. | Пропасть между ними так велика, что они, кажется, застряли в разных столетиях. |
And this characterized and anchored the way information and knowledge were produced for the next 150 years. | И это охарактеризовало и обусловило способ производства информации и знаний на следующие 150 лет. |
They anchored here to take on water and abandon us when they surprised and killed the savages. | Они бросили здесь якорь, чтобы набрать воды и выкинуть нас, когда, к своему удивлению, обнаружили дикарей и убили их. |
Similarly, Latin America, once the playground of myriad juntas and golpes, is now largely anchored in political liberalism. | Подобным образом Латинская Америка, игровая площадка для несметного количества хунт и голпесов (государственных переворотов) сейчас в основном надежно застряла в политическом либерализме. |
It is constructed of poured concrete reinforced with steel, and the roof is anchored securely to the walls. | Наше жильё представляет собой укреплённую арматурной сталью железобетоную конструкцию с надёжно прикреплённой к стенам крышей. |
fashioning for him whatsoever he would places of worship, statues, porringers like water troughs, and anchored cooking pots. | Делают они джинны ему пророку Сулайману , что он пожелает алтари пристройки к местам поклонения Аллаху , изваяния (из меди и стекла), чаши, (по размеру) как водоемы (в которые набирается вода из колодцев), и неподвижные (из за огромных размеров) котлы. |
fashioning for him whatsoever he would places of worship, statues, porringers like water troughs, and anchored cooking pots. | Делают они ему, что он пожелает, из алтарей, изображений, чаш, как цистерны, и котлов прочных. |
fashioning for him whatsoever he would places of worship, statues, porringers like water troughs, and anchored cooking pots. | Эти чаши и котлы использовались для приготовления еды, потому что потребности Сулеймана превышали потребности остальных людей. Затем Всевышний напомнил Давуду и его роду о Своей щедрости и добродетели и повелел им благодарить Его. |
fashioning for him whatsoever he would places of worship, statues, porringers like water troughs, and anchored cooking pots. | Они создавали прекрасные строения, изваяния, миски, подобные водоемам, и неподвижные котлы. О род Давуда (Давида)! |
fashioning for him whatsoever he would places of worship, statues, porringers like water troughs, and anchored cooking pots. | Что он желал, то и делали они для него святилища для поклонения Всевышнему, статуи и монументы, огромные чаши, размером с водоём, и большие котлы, прочно стоящие на подставках. |
fashioning for him whatsoever he would places of worship, statues, porringers like water troughs, and anchored cooking pots. | Они создают для него то, что он пожелает алтари, изваяния, чаши, огромные, как водоемы, прочно стоящие котлы. |
fashioning for him whatsoever he would places of worship, statues, porringers like water troughs, and anchored cooking pots. | И выполняли (джинны) для него Всю ту работу, что желал он Аркады (двух столбов) и изваянья (херувимов), Чаши (массивные) размером с водоем, Котлы (для омывания ко всесожженью), Поставленные прочно (на подставах). Сыны Даудовы! |
fashioning for him whatsoever he would places of worship, statues, porringers like water troughs, and anchored cooking pots. | Чего хотел он, то и работали они для него дворцы, статуи, чаши широкие как водоемы, котлы, стоящие как горы. |
Related searches : Firmly Anchored - Well Anchored - Anchored Instruction - Ship Anchored - Is Anchored - Anchored With - Deeply Anchored - Remain Anchored - Anchored Around - Anchored Boat - Legally Anchored - Anchored In Law - Are Anchored In - To Be Anchored