Translation of "ancillary areas" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Ancillary furniture (bookcases, | (книжные шкафы, столы для |
the sizeable ancillary costs. | стоимость крупных вспомогательных средств. |
Ancillary data Like SMPTE 259M, SMPTE 292M supports the SMPTE 291M standard for ancillary data. | SMPTE 259M, SMPTE 292M включают поддержку дополнительных данных по стандарту SMPTE 291M. |
Ancillary to AN VRC 12 Family (R 524) | Вспомогательные средства к аппаратуре серии AN VRC 12 (R 524) |
(f) Training materials (including ancillary costs) (DPKO) 200 000 | f) Учебные материалы (включая вспомогательные расходы) (ДОПМ) 200 000 |
Energy for ancillary departments Vehicle fuel costs of sales departments | Периодические затраты все непроизводственные затраты. |
In any event, the prison guards and ancillary personnel must be women. | Прилагаются максимальные усилия по укомплектованию тюрем сотрудниками из числа женщин. |
The ancillary question is how long UNFICYP will remain on the island. | С этим также связан вопрос о том, сколько ВСООНК будут находиться на острове. |
For most other organizations, procurement is an ancillary activity supportive of their constitutional functions. | В большинстве других организаций закупки представляют собой вспомогательный вид деятельности, подкрепляющий их уставные функции. |
The Special Rapporteur noted that article 9 was ancillary to the purposes of article 4. | Специальный докладчик отметил, что статья 9 носит вспомогательный характер для целей статьи 4. |
Typical examples include ancillary materials that do not become part of the product and tooling. | Характерными примерами их являются вспомогательные материалы не исполь зуемые в продукции, а также инструмент. |
They were classified as management staff, bakers, salesmen and other (in charge of ancillary services). | Они подразделялись на управленческий персонал, пекарей, продавцов и других (подсобных рабочих ). |
Railway transport and ancillary transport activities (trans shipment in seaports, etc.) also constitute a large proportion. | Большая доля приходится также на железнодорожные перевозки и сопутствующую транспортную деятельность (перевалка в морских портах и т.д. |
His delegation supported the view of ACABQ that flexibility was needed with respect to ancillary costs. | Его делегация поддерживает мнение ККАБВ о необходимости предусмотреть гибкость в распределении расходов по вспомогательным статьям. |
The role of regional commissions in team leadership and coordination has been more ancillary than leading. | Роль региональных комиссий в процессе совместного руководства и координации была скорее вспомогательной, чем руководящей. |
Salaries of supervisors and management Salaries of sales representatives Heating energy Machine depreciation in ancillary departments | Приведенные выше категории являются относительными, так как они зависят от позиции наблюдателя и цели затрат. |
The programme of ancillary meetings to be held at the Eleventh Congress is now being drawn up. | В настоящее время составляется программа дополнительных совещаний, которые будут проведены в ходе одиннадцатого Конгресса. |
In 1957, a United States Air Force presence was re established, and the airstrip and ancillary facilities enlarged. | В 1957 году возобновилось присутствие на острове ВВС США, и взлетно посадочная полоса и вспомогательные объекты были расширены. |
Provision is made for three open network type modems and ancillary equipment estimated at 46,000 including freight charges. | Предусматриваются ассигнования на приобретение трех модемов с открытой сетью и вспомогательных средств связи, исчисляемые в размере 46 000 долл. США, включая расходы на фрахт. |
Detailed technical specifications of the seven satellite Earth stations, ancillary equipment and standardized operation and maintenance procedures were finalized. | Завершена разработка подробных технических спецификаций семи наземных станций спутниковой связи, вспомогательного оборудования и стандартизированных процедур эксплуатации и обслуживания. |
We're also starting ancillary health care technology training programs training people in echocardiography, cardiac ultrasound, those kinds of things. | Мы также начали дополнительные программы обучения работы с медицинскими технологиями обучения людей эхокардиографии, и тому подобному. |
Vehicles like the Volkswagen Beetle used spare tires for ancillary purposes such as supplying air pressure the windscreen washer system. | Машины, подобные Volkswagen Beetle, используют запасные колёса для дополнительных целей, таких как поддержка давления воздуха вспомогательной системы. |
The observer for the International Scientific and Professional Advisory Council presented the 42 ancillary meetings held during the Eleventh Congress. | Наблюдатель от Международного научно профессионального консультативного совета рассказал о 42 вспомогательных совещаниях, которые проводились в ходе одиннадцатого Конгресса. |
But ancillary something that is helping improve ourselves, for instructors, and others, what we're doing tell us where we are. | Они должны быть не главными инструментами образования,а дополнительными,предназначенными для усовершенствования знаний, для подсказки педагогам,чтобы они знали и могли сказать нам ,где мы находимся. |
(c) The proposal price, subject to any margin of preference applied pursuant to paragraph (2), including any ancillary or related costs | с) цены предложения с учетом любых преференциальных поправок, применяемых в соответствии с пунктом 2, включая любые вспомогательные или смежные расходы |
However, ancillary costs are not decreasing. As much as hardware and software prices going down, do not underestimate certain related costs. | В связи с рассмотрением нашей деятельности, в первую очередь, может возникнуть следующий вопрос почему мы говорим о компьютерах? |
(a) To implement effectively the directives of the Forum, and provide it and its ancillary bodies with efficient secretariat and support services | а) эффективном осуществлении директив Форума и обеспечении для него и его вспомогательных органов необходимого секретариатского обслуживания и услуг поддержки |
Product (manufacturing) cost is identified with purchased or produced goods, such as direct labour, raw and ancillary materials, production planning and supervision | Производственные затраты связываются с приобретенными или произведенными товарами, такими как прямой труд, сырье и вспомогательные материалы, планирование производства и контроль |
Areas | Области |
Areas | Дата |
(g) The Secretary General shall facilitate, within existing resources, the organization of ancillary meetings of non governmental organizations and professional organizations at each congress | g) Генеральный секретарь содействует, в рамках имеющихся ресурсов, организации вспомогательных совещаний неправительственных организаций и профессиональных организаций на каждом конгрессе |
The Military Police are reserve and ancillary forces of the Brazilian Army, and part of the System of Public Security and Brazilian Social Protection. | Военная полиция Параны () входящие в систему общественной безопасности и социальной защиты резервы и вспомогательные силы бразильской армии в штате Парана. |
Measures by sub areas within the reform areas | Таблица мер в рамках областей реформы с разбивкой по подобластям |
European Union lawmakers may revive the possibility of charging news aggregators like Google News under an ancillary copyright regime, also known as the Google tax . | Законодатели Европейского Союза могут пересмотреть возможность взимания платы с таких новостных агрегаторов, как Google Новости, так называемого налога на Google . |
18. Apart from UNDP, the only other important donor is the European Union, which is funding the reconstruction of the sea wall and ancillary facilities. | 18. Помимо ПРООН единственным другим крупным донором является Европейский союз, который финансирует восстановление волноломов и вспомогательных объектов. |
In fact, the poorest areas were not rural areas but areas adjacent to large cities. | На самом деле беднейшими являются вовсе не сельские районы, а районы, примыкающие к большим городам. |
Urban areas grew at the expense of rural areas. | Городские районы росли за счет сельских. |
Remote areas | молодежь. |
Protected areas | Охраняемые районы |
Holding areas | Зона ожидания |
Special areas | Особые области |
Northern Areas | Корейская Народная Демократическая Республикаpakistan. kgm |
Highlight Areas | Выделить области |
Named Areas | Удалить диапазон |
Named Areas... | Показать диапазон... |
Related searches : Ancillary Components - Ancillary Provisions - Ancillary Sales - Ancillary Activity - Ancillary Products - Ancillary Facilities - Ancillary Documents - Ancillary Business - Ancillary Systems - Ancillary Supplies - Ancillary Space - Ancillary Materials - Ancillary Copyright