Translation of "anesthesia ventilator" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Anesthesia - translation : Anesthesia ventilator - translation : Ventilator - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
She repaired a ventilator. | Она починила вентилятор. |
I will put the ventilator. | Я включу вентилятор. |
They put her on a ventilator. | Подключили к аппарату искусственного дыхания. |
He was put under anesthesia. | Его положили под наркоз. |
Erica Frenkel The universal anesthesia machine | Эрика Фрэнкель Универсальный аппарат для анестезии |
Is it operation with using anesthesia? | Операция с наркозом? |
Until anesthesia, the absence of sensation. | До анестезии, отсутствия чувствительности. |
Anesthesia gave surgeons the freedom to operate. | Анестезия дала хирургам свободу оперировать. |
Unable to breathe on her own, she was put on a ventilator. | Так как она не могла дышать самостоятельно, к ней подключили аппарат искусственного дыхания. |
Anesthesia machine multi parameter monitor, operating lights, suction. | Наркозный аппарат многопараметрический монитор, операционные лампы, аспиратор. |
They are used as anesthetics for animals and for humans the state of anesthesia they induce is referred to as dissociative anesthesia. | NMDA антагонисты часто применяются для анестезии животных, реже человека, у которого они вызывают состояние так называемой диссоциативной анестезии. |
This was done under local anesthesia, as an outpatient. | Это делается амбулаторно под локальной анестезией. |
In this hospital, there is one person qualified to deliver anesthesia, and she's qualified because she has 12, maybe 18 months of training in anesthesia. | В этой больнице один человек обучен проведению анестезии и она компетентна, потому что 12 или 18 месяцев она практиковалась в анестезировании. |
There's this kind of anesthesia in America at the moment. | И это словно наркоз под которым Америка находится в настоящее время. |
In the background there is a very sophisticated anesthesia machine. | На заднем плане очень современный аппарат для анестезии. |
35 million surgeries are attempted every year without safe anesthesia. | 35 миллионов операций проводятся каждый год без безопасной анестезии. |
The second time was a procedure that involved local anesthesia. | Во второй раз, процедура включала в себя локальную анестезию. |
It's just a reality of anesthesia. The lungs can be paralyzed. | Это просто реальность анестезии. Лёгкие могут быть парализованы. |
It's just a reality of anesthesia, the lungs can be paralyzed. | Это просто реальность анестезии. Лёгкие могут быть парализованы. |
They have a really cool anesthesia simulation lab out in Baltimore. | У них в Балтиморе есть прекрасная лаборатория для обучения анестезии. |
In the evenings, the team will do simple surgeries with local anesthesia. | По вечерам бригада проводит простые операции под местной анестезией. |
So I've talked a lot about anesthesia, and I tend to do that. | Я много говорю об анестезии и буду продолжать делать это. |
Sharing the same root with anesthesia, meaning no sensation, synesthesia means joined sensation. | Имея один корень со словом анестезия , отсутствие чувств синестезия означает объединение чувств. |
Some of these systems are designed for a specific medical problem such as schizophrenia, Lyme disease or ventilator associated pneumonia. | Существуют системы, предназначенные для диагностики таких заболеваний, как шизофрения, болезнь Лайма или ассоциированная пневмония. |
Uncle Anesthesia was released in 1991 and was produced by Soundgarden vocalist Chris Cornell. | В 1991 году вышел альбом Uncle Anesthesia , спродюсированный вокалистом Soundgarden Крисом Корнеллом. |
It's practiced, it's no anesthesia, it's a rusty old knife, and it was difficult. | Эта процедура широко практикуется, без наркоза, ржавым ножом... Было тяжело. |
Pigs should be vaccinated, given anesthesia, provided even with the chance of a merciful euthanasia. | Свиньи должны быть привиты, обеспечены анестезией, при необходимости обеспечены щадящей эйтаназией. |
I got him to come with me anesthesia tech come with me from the U.K. | Я привёз этого техника анестезии с собой из Великобритании и сказал ему |
Anesthesia gave them the freedom to experiment, to start to delve deeper into the body. | Анестезия дала им свободу экспериментировать, начать копаться глубже в теле. |
Natural smoke extraction systems shall be fitted with an opening mechanism, operated either manually or by a power source inside the ventilator. | vi) системы естественной вытяжки дыма должны быть оборудованы механизмом открытия, управляемым вручную или от источника энергии, находящегося внутри вентилятора |
When he collapsed with the fatal asthma attack after 36 hours in custody, the ventilator he carried at all times was empty. | Когда, находясь в задержании уже 36 часов, он потерял сознание от смертельного приступа астмы, ингалятор, который он всегда носил с собой, оказался пуст. |
And actually, it's the model that we expect to work for delivering anesthesia in these environments. | На самом деле, это условия, наличие которых мы ожидаем для анестезирования в этих условиях. |
Well we have a whole O.R. team, general anesthesia, nurses, and another doctor across from me. | У нас для этого целая операционная команда, общая анестезия, медсёстры и ещё один доктор напротив меня. |
Usually when you buy a ventilator in a hospital, you buy a different one for children, you buy a different one for transport. | Покупая дыхательные аппараты для больницы, обычно нужно покупать специальные для детей, иные для транспорта. Вот этот аппарат годится для любого применения. |
With the material, we'll build a change of blockhouses linking them with electric fences such as you use to protect your ventilator intakes. | А с помощью стройматериалов мы построим замену блокпостов, и соединим их электрозабором, таким как вы используете чтобы защищать ваши вентилляционные отверстия. |
There, they straightened his shoulder under general anesthesia, after which he could not play for several months. | Там ему под наркозом выправили плечо, после чего он не мог играть в течение нескольких месяцев. |
I'm a senior resident in anesthesia in intensive care at the University Hospital of the West Indies. | Я являюсь старшим ординатором в анестезии в интенсивной терапии при Университетской Больнице Вест Индии. |
Under the World Cup anesthesia, people focused on the North Korean people and players, rather than its regime. | Под анестезией мирового чемпионата люди сосредоточились на самих северокорейцах и игроках, нежели на режиме. |
ndtv 5yr old Kerala boy on ventilator after abuse by father stepmother http t.co 7Ir9KwhKo8 This is high literacy BaggadBilla Pavan ( pavankajhonka) July 17, 2013 | ndtv Пятилетний мальчик из Кералы на аппарате искусственной вентиляции легких после издевательств со стороны отца и мачехи http t.co 7Ir9KwhKo8 Вот высокая грамотность BaggadBilla Паван ( pavankajhonka) 17 июля 2013 |
It takes about an hour and a half to two hours, depending on where it's done, under general anesthesia. | Это занимает от полутора до двух часов, в зависимости от того, где это делается, под общим наркозом. |
But what is exactly that stuff that we lose under anesthesia, or when we are in deep, dreamless sleep? | Но что именно мы теряем, находясь под анестезией, или засыпая глубоким сном без сновидений? |
And, so, very quickly, Bob can just get one puncture, local anesthesia, and do this harvest as an outpatient. | В итоге Боб может амбулаторно, очень быстро, под локальной анестезией получить один прокол и поделиться мозгом. |
And we could take a very simple view and say, well, it is that which we lose when we fall into deep sleep without dreams, or when we go under anesthesia, and it is what we regain when we recover from sleep or from anesthesia. | Мы можем упростить и сказать, что это то, что мы теряем, когда глубоко засыпаем без снов, или находимся под наркозом. Это то, что мы снова обретаем, когда просыпаемся или выходим из анестезии. |
Patient lies on the operating table, already awake after surgery ... but his brain is still open and is under anesthesia ... | Больной лежит на операционном столе, уже проснувшись после операции... но его мозг все еще открыт и находится под наркозом... |
I came to the Heart Institute in 2006, as part of my elective in my anesthesia and intensive care program. | Я пришёл в Институт Сердца в 2006 году, в качестве курса по выбору моей программы анестезии и интенсивной терапии. |
Related searches : Mechanical Ventilator - Lung Ventilator - Ventilator Circuit - Ventilator Days - Ventilator System - Extraction Ventilator - Roof Ventilator - Ventilator Room - Air Ventilator - Ventilator Fan - Invasive Ventilator - Trickle Ventilator